Home Master Index
←Prev   Matthew 20:3   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἐξελθὼν περὶ τρίτην ὥραν εἶδεν ἄλλους ἑστῶτας ἐν τῇ ἀγορᾷ ἀργούς·
Greek - Transliteration via code library   
kai exelthon peri triten oran eiden allous estotas en te agora argous*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et egressus circa horam tertiam vidit alios stantes in foro otiosos

King James Variants
American King James Version   
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
King James 2000 (out of print)   
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
Authorized (King James) Version   
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
New King James Version   
And he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace,
21st Century King James Version   
And he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace,

Other translations
American Standard Version   
And he went out about the third hour, and saw others standing in the marketplace idle;
Aramaic Bible in Plain English   
And he went out at the third hour and saw others who were standing in the marketplace and were idle.
Darby Bible Translation   
And having gone out about the third hour, he saw others standing in the market-place idle;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And going about the third hour, he saw others standing in the market place idle.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he went out about the third hour, and saw others standing in the marketplace idle;
English Standard Version Journaling Bible   
And going out about the third hour he saw others standing idle in the marketplace,
God's Word   
About 9 a.m. he saw others standing in the marketplace without work.
Holman Christian Standard Bible   
When he went out about nine in the morning, he saw others standing in the marketplace doing nothing.
International Standard Version   
When he went out about nine o'clock, he saw others standing in the marketplace without work.
NET Bible   
When it was about nine o'clock in the morning, he went out again and saw others standing around in the marketplace without work.
New American Standard Bible   
"And he went out about the third hour and saw others standing idle in the market place;
New International Version   
"About nine in the morning he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing.
New Living Translation   
"At nine o'clock in the morning he was passing through the marketplace and saw some people standing around doing nothing.
Webster's Bible Translation   
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the market-place,
Weymouth New Testament   
About nine o'clock he went out and saw others loitering in the market-place.
The World English Bible   
He went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace.
EasyEnglish Bible   
The master went out again about three hours later. He saw some other men standing in the market place. They had no work to do.
Young‘s Literal Translation   
`And having gone forth about the third hour, he saw others standing in the market-place idle,
New Life Version   
Later in the morning he went to the center of the town where people gather. He saw men standing there doing nothing.
Revised Geneva Translation   
“And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
The Voice Bible   
About three hours later, he went back to the marketplace. He saw some unemployed men standing around with nothing to do.
Living Bible   
“A couple of hours later he was passing a hiring hall and saw some men standing around waiting for jobs,
New Catholic Bible   
Going out about nine o’clock, he saw some others standing idle in the marketplace.
Legacy Standard Bible   
And he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace;
Jubilee Bible 2000   
And he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace
Christian Standard Bible   
When he went out about nine in the morning, he saw others standing in the marketplace doing nothing.
Amplified Bible © 1954   
And going out about the third hour (nine o’clock), he saw others standing idle in the marketplace;
New Century Version   
About nine o’clock the man went to the marketplace and saw some other people standing there, doing nothing.
The Message   
“Later, about nine o’clock, the manager saw some other men hanging around the town square unemployed. He told them to go to work in his vineyard and he would pay them a fair wage. They went. “He did the same thing at noon, and again at three o’clock. At five o’clock he went back and found still others standing around. He said, ‘Why are you standing around all day doing nothing?’
Evangelical Heritage Version ™   
He also went out about the third hour and saw others standing unemployed in the marketplace.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And going out about the third hour, he saw others standing in the marketplace with nothing to do.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When he went out about nine o’clock, he saw others standing idle in the marketplace;
New Matthew Bible   
And he went out about the third hour and saw others standing idle in the market place,
Good News Translation®   
He went out again to the marketplace at nine o'clock and saw some men standing there doing nothing,
Wycliffe Bible   
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the market.
New Testament for Everyone   
“He went out again in the middle of the morning, and saw some others standing in the market-place with nothing to do.
Contemporary English Version   
About nine that morning, the man saw some other people standing in the market with nothing to do.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And going out about the third hour he saw others standing idle in the market place;
J.B. Phillips New Testament   
“For the kingdom of Heaven is like a farmer going out early in the morning to hire labourers for his vineyard. He agreed with them on a wage of a silver coin a day and sent them to work. About nine o’clock he went and saw some others standing about in the market-place with nothing to do. ‘You go to the vineyard too,” he said to them, ‘and I will pay you a fair wage.’ And off they went. At about mid-day and again at about three o’clock in the afternoon he went and did the same thing. Then about five o’clock he went out and found some others standing about. ‘Why are you standing about here all day doing nothing?’ he asked them. ‘Because no one has employed us,’ they replied. ‘You go off into the vineyard as well, then,’ he said.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When he went out about nine o’clock, he saw others standing idle in the marketplace,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When he went out about nine o’clock, he saw others standing idle in the market-place;
Common English Bible © 2011   
“Then he went out around nine in the morning and saw others standing around the marketplace doing nothing.
Amplified Bible © 2015   
And he went out about the third hour (9:00 a.m.) and saw others standing idle in the market place;
English Standard Version Anglicised   
And going out about the third hour he saw others standing idle in the market-place,
New American Bible (Revised Edition)   
Going out about nine o’clock, he saw others standing idle in the marketplace,
New American Standard Bible   
And he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace;
The Expanded Bible   
About ·nine o’clock [L the third hour] the man went to the marketplace and saw some other people standing there, doing nothing.
Tree of Life Version   
And he went out about the third hour and saw others standing in the marketplace, idle.
Revised Standard Version   
And going out about the third hour he saw others standing idle in the market place;
New International Reader's Version   
“About nine o’clock in the morning he went out again. He saw others standing in the market doing nothing.
BRG Bible   
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
Complete Jewish Bible   
Then, on going out at about nine in the morning, he saw more men standing around in the market-square doing nothing,
Worldwide English (New Testament)   
`About nine o'clock he went out again. He saw some men standing around at the market. They were not working.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When he went out about nine o’clock, he saw others standing idle in the market-place;
Orthodox Jewish Bible   
And having gone out around the third hour, the Baal Bayit saw others loitering in the marketplace,
Names of God Bible   
About 9 a.m. he saw others standing in the marketplace without work.
Modern English Version   
“Then he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace,
Easy-to-Read Version   
“About nine o’clock the man went to the marketplace and saw some other people standing there. They were doing nothing.
International Children’s Bible   
About nine o’clock the man went to the marketplace and saw some other people standing there, doing nothing.
Lexham English Bible   
And going out about the third hour, he saw others standing idle in the marketplace.
New International Version - UK   
‘About nine in the morning he went out and saw others standing in the market-place doing nothing.
Disciples Literal New Testament   
And having gone out around the third hour, he saw others standing idle in the marketplace.