Home Master Index
←Prev   Matthew 20:4   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἐκείνοις εἶπεν· Ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον δώσω ὑμῖν·
Greek - Transliteration via code library   
kai ekeinois eipen* Upagete kai umeis eis ton ampelona, kai o ean e dikaion doso umin*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et illis dixit ite et vos in vineam et quod iustum fuerit dabo vobis

King James Variants
American King James Version   
And said to them; Go you also into the vineyard, and whatever is right I will give you. And they went their way.
King James 2000 (out of print)   
And said unto them; Go you also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Authorized (King James) Version   
and said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
New King James Version   
and said to them, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.’ So they went.
21st Century King James Version   
and said unto them, ‘Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you.’ And they went their way.

Other translations
American Standard Version   
and to them he said, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Aramaic Bible in Plain English   
And he said to them, 'You go also to the vineyard; whatever is appropriate I shall give you.'
Darby Bible Translation   
and to them he said, Go also ye into the vineyard, and whatsoever may be just I will give you. And they went their way.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to them: Go you also into my vineyard, and I will give you what shall be just.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and to them he said, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
English Standard Version Journaling Bible   
and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’
God's Word   
He said to them, 'Work in my vineyard, and I'll give you whatever is right.' So they went.
Holman Christian Standard Bible   
To those men he said, You also go to my vineyard, and I'll give you whatever is right.' So off they went.
International Standard Version   
He told them, 'You go into the vineyard, too, and I will pay you whatever is right.'
NET Bible   
He said to them, 'You go into the vineyard too, and I will give you whatever is right.'
New American Standard Bible   
and to those he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' And so they went.
New International Version   
He told them, 'You also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.'
New Living Translation   
So he hired them, telling them he would pay them whatever was right at the end of the day.
Webster's Bible Translation   
And said to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, I will give you. And they departed.
Weymouth New Testament   
To these also he said, "'You also, go into the vineyard, and whatever is right I will give you.'
The World English Bible   
To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way.
EasyEnglish Bible   
So the master said to these men, “You also go and work in my field. I will pay you the right amount of money.”
Young‘s Literal Translation   
and to these he said, Go ye -- also ye -- to the vineyard, and whatever may be righteous I will give you;
New Life Version   
He said to them, ‘You go to my grape-field and work also. Whatever is right, I will pay you.’ And they went.
Revised Geneva Translation   
“and said to them, ‘You go into my vineyard also. And whatever is right, I will give you.’ And they went their way.
The Voice Bible   
Landowner: Do you need some work? Go over to my vineyard and join the crew there. I’ll pay you well. So off they went to join the crew at the vineyard.
Living Bible   
so he sent them also into his fields, telling them he would pay them whatever was right at the end of the day.
New Catholic Bible   
He said to them, ‘You also go into my vineyard and I will give you what is just.’
Legacy Standard Bible   
and to those he said, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.’ And so they went.
Jubilee Bible 2000   
and said unto them, Go ye also into the vineyard, and whatever is right I will give you. And they went.
Christian Standard Bible   
He said to them, ‘You also go into my vineyard, and I’ll give you whatever is right.’ So off they went.
Amplified Bible © 1954   
And he said to them, You go also into the vineyard, and whatever is right I will pay you. And they went.
New Century Version   
So he said to them, ‘If you go and work in my vineyard, I will pay you what your work is worth.’
The Message   
“Later, about nine o’clock, the manager saw some other men hanging around the town square unemployed. He told them to go to work in his vineyard and he would pay them a fair wage. They went. “He did the same thing at noon, and again at three o’clock. At five o’clock he went back and found still others standing around. He said, ‘Why are you standing around all day doing nothing?’
Evangelical Heritage Version ™   
To these he said, ‘You also go into the vineyard, and I will give you whatever is right.’ So they went.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And to them he said, “You go into the vineyard as well, and whatever is fair I will pay you.’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and he said to them, ‘You also go into the vineyard, and I will pay you whatever is right.’ So they went.
New Matthew Bible   
and said to them, Go ye also into my vineyard, and whatever is right, I will give you. And they went their way.
Good News Translation®   
so he told them, ‘You also go and work in the vineyard, and I will pay you a fair wage.’
Wycliffe Bible   
And he said to them, Go ye also into mine vineyard [Go ye also into my vinery], and that that shall be rightful, I shall give to you. And they went forth.
New Testament for Everyone   
“ ‘You too can go to the vineyard,’ he said, ‘and I’ll give you what’s right.’
Contemporary English Version   
He promised to pay them what was fair, if they would work in his vineyard.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’ So they went.
J.B. Phillips New Testament   
“For the kingdom of Heaven is like a farmer going out early in the morning to hire labourers for his vineyard. He agreed with them on a wage of a silver coin a day and sent them to work. About nine o’clock he went and saw some others standing about in the market-place with nothing to do. ‘You go to the vineyard too,” he said to them, ‘and I will pay you a fair wage.’ And off they went. At about mid-day and again at about three o’clock in the afternoon he went and did the same thing. Then about five o’clock he went out and found some others standing about. ‘Why are you standing about here all day doing nothing?’ he asked them. ‘Because no one has employed us,’ they replied. ‘You go off into the vineyard as well, then,’ he said.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and he said to them, ‘You also go into the vineyard, and I will pay you whatever is right.’ So they went.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and he said to them, “You also go into the vineyard, and I will pay you whatever is right.” So they went.
Common English Bible © 2011   
He said to them, ‘You also go into the vineyard, and I’ll pay you whatever is right.’
Amplified Bible © 2015   
and he said to them, ‘You also go into the vineyard, and I will pay you whatever is right (an appropriate wage).’ And they went.
English Standard Version Anglicised   
and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’
New American Bible (Revised Edition)   
and he said to them, ‘You too go into my vineyard, and I will give you what is just.’
New American Standard Bible   
and to those he said, ‘You go into the vineyard also, and whatever is right, I will give you.’ And so they went.
The Expanded Bible   
So he said to them, ‘If you go and work in my vineyard, I will pay you ·what your work is worth [L whatever is right].’
Tree of Life Version   
And to them he said, ‘You go into the vineyard too, and I’ll give you whatever is right.’
Revised Standard Version   
and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’ So they went.
New International Reader's Version   
He told them, ‘You also go and work in my vineyard. I’ll pay you what is right.’
BRG Bible   
And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Complete Jewish Bible   
and said to them, ‘You go to the vineyard too — I’ll pay you a fair wage.’ So they went.
Worldwide English (New Testament)   
He said to them, "You go out to work on the farm too. I will pay you what is right." And they went to work.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and he said to them, “You also go into the vineyard, and I will pay you whatever is right.” So they went.
Orthodox Jewish Bible   
and he said to those, You go also into the kerem. And whatever is right, this is what your pay will be.
Names of God Bible   
He said to them, ‘Work in my vineyard, and I’ll give you whatever is right.’ So they went.
Modern English Version   
and said to them, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.’ So they went.
Easy-to-Read Version   
So he said to them, ‘If you go and work in my field, I will pay you what your work is worth.’
International Children’s Bible   
So he said to them, ‘If you go and work in my vineyard, I will pay you what your work is worth.’
Lexham English Bible   
And to those people he said, ‘You also go into the vineyard, and I will give you whatever is right.’
New International Version - UK   
He told them, “You also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.”
Disciples Literal New Testament   
And to those he said, ‘You also go into the vineyard, and I will give you whatever may be right’.