Home Master Index
←Prev   Matthew 21:7   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἤγαγον τὴν ὄνον καὶ τὸν πῶλον, καὶ ἐπέθηκαν ⸀ἐπʼ αὐτῶν τὰ ⸀ἱμάτια, καὶ ἐπεκάθισεν ἐπάνω αὐτῶν.
Greek - Transliteration via code library   
egagon ten onon kai ton polon, kai epethekan rep' auton ta rimatia, kai epekathisen epano auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et adduxerunt asinam et pullum et inposuerunt super eis vestimenta sua et eum desuper sedere fecerunt

King James Variants
American King James Version   
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
King James 2000 (out of print)   
And brought the donkey, and the colt, and put on them their clothes, and they sat him thereon.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
Authorized (King James) Version   
and brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
New King James Version   
They brought the donkey and the colt, laid their clothes on them, and set Him on them.
21st Century King James Version   
And they brought the ass and the colt and put on them their clothes, and they set Him thereon.

Other translations
American Standard Version   
and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.
Aramaic Bible in Plain English   
And they brought the donkey and the colt and they placed their garments on the colt and Yeshua rode upon it.
Darby Bible Translation   
brought the ass and the colt and put their garments upon them, and he sat on them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they brought the ass and the colt, and laid their garments upon them, and made him sit thereon.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.
English Standard Version Journaling Bible   
They brought the donkey and the colt and put on them their cloaks, and he sat on them.
God's Word   
They brought the donkey and the colt and put their coats on them for Jesus to sit on.
Holman Christian Standard Bible   
They brought the donkey and the colt; then they laid their robes on them, and He sat on them.
International Standard Version   
They brought the donkey and the colt and put their coats on them, and he sat upon them.
NET Bible   
They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them, and he sat on them.
New American Standard Bible   
and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats.
New International Version   
They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them for Jesus to sit on.
New Living Translation   
They brought the donkey and the colt to him and threw their garments over the colt, and he sat on it.
Webster's Bible Translation   
And brought the ass and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
Weymouth New Testament   
they brought the she-ass and the foal, and threw their outer garments on them. So He sat on them;
The World English Bible   
and brought the donkey and the colt, and laid their clothes on them; and he sat on them.
EasyEnglish Bible   
They brought the donkey and the young donkey to Jesus. They put their coats on the backs of the donkeys. Then Jesus got up and sat on one of them.
Young‘s Literal Translation   
brought the ass and the colt, and did put on them their garments, and set [him] upon them;
New Life Version   
They brought the donkey and her young one. They put their clothes on the donkey and Jesus sat on them.
Revised Geneva Translation   
and brought the donkey and the colt, and put their garments on them, and set Him upon it.
The Voice Bible   
They brought the donkey and foal to Jesus, they spread their cloaks on the animals, and Jesus sat down on them.
Living Bible   
and brought the animals to him and threw their garments over the colt for him to ride on.
New Catholic Bible   
They brought the donkey and the colt, and laid their cloaks on their backs, and he sat on them.
Legacy Standard Bible   
and brought the donkey and the colt, and laid their garments on them; and He sat on the garments.
Jubilee Bible 2000   
and brought the ass and the colt and put on them their clothes, and he sat upon them.
Christian Standard Bible   
They brought the donkey and the colt; then they laid their clothes on them, and he sat on them.
Amplified Bible © 1954   
They brought the donkey and the colt and laid their coats upon them, and He seated Himself on them [the clothing].
New Century Version   
They brought the donkey and the colt to Jesus and laid their coats on them, and Jesus sat on them.
The Message   
The disciples went and did exactly what Jesus told them to do. They led the donkey and colt out, laid some of their clothes on them, and Jesus mounted. Nearly all the people in the crowd threw their garments down on the road, giving him a royal welcome. Others cut branches from the trees and threw them down as a welcome mat. Crowds went ahead and crowds followed, all of them calling out, “Hosanna to David’s son!” “Blessed is he who comes in God’s name!” “Hosanna in highest heaven!”
Evangelical Heritage Version ™   
They brought the donkey and the colt, laid their outer clothing on them, and he sat on it.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
They brought the donkey and the colt, and placed their cloaks on them; and he sat on them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
they brought the donkey and the colt, and put their cloaks on them, and he sat on them.
New Matthew Bible   
and brought the donkey and the colt, and put on them their clothes, and set him thereon.
Good News Translation®   
they brought the donkey and the colt, threw their cloaks over them, and Jesus got on.
Wycliffe Bible   
And they brought an ass, and the foal, and laid their clothes on them, and made him sit above.
New Testament for Everyone   
They brought the donkey and its foal, and put their cloaks on them, and Jesus sat on them.
Contemporary English Version   
They brought the donkey and its colt and laid some clothes on their backs. Then Jesus got on.
Revised Standard Version Catholic Edition   
they brought the ass and the colt, and put their garments on them, and he sat thereon.
J.B. Phillips New Testament   
So the disciples went off and followed Jesus’ instructions. They brought the ass and the colt, and put their cloaks on them, and Jesus took his seat. Then most of the crowd spread their own cloaks on the road, while others cut down branches from the trees and spread them in his path. The crowds who went in front of him and the crowds who followed him all shouted, “God save the Son of David! ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’ God save him from on high!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
they brought the donkey and the colt and put their cloaks on them, and he sat on them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
they brought the donkey and the colt, and put their cloaks on them, and he sat on them.
Common English Bible © 2011   
They brought the donkey and the colt and laid their clothes on them. Then he sat on them.
Amplified Bible © 2015   
and they brought the donkey and the colt, and placed their coats on them; and Jesus sat on the coats.
English Standard Version Anglicised   
They brought the donkey and the colt and put on them their cloaks, and he sat on them.
New American Bible (Revised Edition)   
They brought the ass and the colt and laid their cloaks over them, and he sat upon them.
New American Standard Bible   
and brought the donkey and the colt, and laid their cloaks on them; and He sat on the cloaks.
The Expanded Bible   
They brought the donkey and the colt to Jesus and laid their ·coats [cloaks] on them, ·and Jesus sat on them.
Tree of Life Version   
They brought the donkey and colt and put their clothing on them, and He sat on the clothing.
Revised Standard Version   
they brought the ass and the colt, and put their garments on them, and he sat thereon.
New International Reader's Version   
They brought the donkey and the colt. They placed their coats on them for Jesus to sit on.
BRG Bible   
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
Complete Jewish Bible   
They brought the donkey and the colt and put their robes on them, and Yeshua sat on them.
Worldwide English (New Testament)   
They brought the donkey and her young one. They put their coats on them. Then Jesus got on to ride.
New Revised Standard Version, Anglicised   
they brought the donkey and the colt, and put their cloaks on them, and he sat on them.
Orthodox Jewish Bible   
they brought the donkey and the colt and they put their garments upon them, and Rebbe, Melech HaMoshiach sat upon them.
Names of God Bible   
They brought the donkey and the colt and put their coats on them for Yeshua to sit on.
Modern English Version   
They brought the donkey and the colt, laid their garments on them, and He sat on them.
Easy-to-Read Version   
They brought the mother donkey and the young donkey to him. They covered the donkeys with their coats, and Jesus sat on them.
International Children’s Bible   
They brought the donkey and the colt to Jesus. They laid their coats on the donkeys, and Jesus sat on them.
Lexham English Bible   
and brought the donkey and the colt and put their cloaks on them, and he sat on them.
New International Version - UK   
They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them for Jesus to sit on.
Disciples Literal New Testament   
brought the donkey and the colt. And they put their cloaks on them. And He sat on them.