Home Master Index
←Prev   Matthew 22:3   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ καλέσαι τοὺς κεκλημένους εἰς τοὺς γάμους, καὶ οὐκ ἤθελον ἐλθεῖν.
Greek - Transliteration via code library   
kai apesteilen tous doulous autou kalesai tous keklemenous eis tous gamous, kai ouk ethelon elthein.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et misit servos suos vocare invitatos ad nuptias et nolebant venire

King James Variants
American King James Version   
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
King James 2000 (out of print)   
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
Authorized (King James) Version   
and sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
New King James Version   
and sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they were not willing to come.
21st Century King James Version   
And he sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding, and they would not come.

Other translations
American Standard Version   
and sent forth his servants to call them that were bidden to the marriage feast: and they would not come.
Aramaic Bible in Plain English   
And he sent his servants to call those invited to the wedding feast, and they chose not to come.
Darby Bible Translation   
and sent his bondmen to call the persons invited to the wedding feast, and they would not come.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he sent his servants, to call them that were invited to the marriage; and they would not come.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and sent forth his servants to call them that were bidden to the marriage feast: and they would not come.
English Standard Version Journaling Bible   
and sent his servants to call those who were invited to the wedding feast, but they would not come.
God's Word   
He sent his servants to those who had been invited to the wedding, but they refused to come.
Holman Christian Standard Bible   
He sent out his slaves to summon those invited to the banquet, but they didn't want to come.
International Standard Version   
He sent his servants to call those who had been invited to the wedding, but they refused to come.
NET Bible   
He sent his slaves to summon those who had been invited to the banquet, but they would not come.
New American Standard Bible   
"And he sent out his slaves to call those who had been invited to the wedding feast, and they were unwilling to come.
New International Version   
He sent his servants to those who had been invited to the banquet to tell them to come, but they refused to come.
New Living Translation   
When the banquet was ready, he sent his servants to notify those who were invited. But they all refused to come!
Webster's Bible Translation   
And sent his servants to call them that were invited to the wedding: and they would not come.
Weymouth New Testament   
and sent his servants to call the invited guests to the wedding, but they were unwilling to come.
The World English Bible   
and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come.
EasyEnglish Bible   
He asked many people to come. When the meal was ready, he sent his servants out to tell those people to come. But they refused to come.
Young‘s Literal Translation   
and he sent forth his servants to call those having been called to the marriage-feasts, and they were not willing to come.
New Life Version   
He sent his servants to tell the people, who had been asked, to come to the supper. But the people did not want to come.
Revised Geneva Translation   
“And he sent forth his servants to call those who were invited to the wedding. But they would not come.
The Voice Bible   
He invited everyone he knew. The day of the wedding arrived, and the king sent his servants into town to track down his guests—but when the servants approached them with the king’s message, they refused to come.
Living Bible   
Many guests were invited, and when the banquet was ready, he sent messengers to notify everyone that it was time to come. But all refused!
New Catholic Bible   
He sent forth his servants to summon those who had been invited to the banquet, but they refused to come.
Legacy Standard Bible   
And he sent out his slaves to call those who had been called to the wedding feast, and they were unwilling to come.
Jubilee Bible 2000   
and sent forth his slaves to call those that were invited to the wedding, and they would not come.
Christian Standard Bible   
He sent his servants to summon those invited to the banquet, but they didn’t want to come.
Amplified Bible © 1954   
And sent his servants to summon those who had been invited to the wedding banquet, but they refused to come.
New Century Version   
The king invited some people to the feast. When the feast was ready, the king sent his servants to tell the people, but they refused to come.
The Message   
Jesus responded by telling still more stories. “God’s kingdom,” he said, “is like a king who threw a wedding banquet for his son. He sent out servants to call in all the invited guests. And they wouldn’t come!
Evangelical Heritage Version ™   
He sent out his servants to summon those who were invited to the wedding banquet, but they did not want to come.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
and sent · his servants to call those who had been invited to the feast; but they would not come.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He sent his slaves to call those who had been invited to the wedding banquet, but they would not come.
New Matthew Bible   
and sent forth his servants to call those who were bid to the wedding, and they would not come.
Good News Translation®   
He sent his servants to tell the invited guests to come to the feast, but they did not want to come.
Wycliffe Bible   
And he sent his servants to call men that were bidden to the weddings, and they would not come.
New Testament for Everyone   
He sent his slaves to call the invited guests to the wedding, and they didn’t want to come.
Contemporary English Version   
The king sent some servants to tell the invited guests to come to the banquet, but the guests refused.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and sent his servants to call those who were invited to the marriage feast; but they would not come.
J.B. Phillips New Testament   
“The kingdom of Heaven,” he said, “is like a king who arranged a wedding for his son. He sent his servants to summon those who had been invited to the festivities, but they refused to come. Then he tried again; he sent some more servants, saying to them, ‘Tell those who have been invited, “Here is my wedding-breakfast all ready, my bullocks and fat cattle have been slaughtered and everything is prepared. Come along to the festivities.”’ But they took no notice of this and went off, one to his farm, and another to his business. As for the rest, they got hold of the servants, treated them disgracefully, and finally killed them. At this the king was very angry and sent his troops and killed those murderers and burned down their city. Then he said to his servants, ‘The wedding feast is quite ready, but those who were invited were not good enough for it. So go off now to all the street corners and invite everyone you find there to the feast.’ So the servants went out on to the streets and collected together all those whom they found, bad and good alike. And the hall became filled with guests. But when the king came in to inspect the guests, he noticed among them a man not dressed for a wedding. ‘How did you come in here, my friend,’ he said to him, ‘without being properly dressed for the wedding?’ And the man had nothing to say. Then the king said to the ushers, ‘Tie him up and throw him into the darkness outside. There he can weep and regret his folly!’ For many are invited but few are chosen.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
He sent his slaves to call those who had been invited to the wedding banquet, but they would not come.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He sent his slaves to call those who had been invited to the wedding banquet, but they would not come.
Common English Bible © 2011   
He sent his servants to call those invited to the wedding party. But they didn’t want to come.
Amplified Bible © 2015   
And he sent his servants to call those who had [previously] been invited to the wedding feast, but they refused to come.
English Standard Version Anglicised   
and sent his servants to call those who were invited to the wedding feast, but they would not come.
New American Bible (Revised Edition)   
He dispatched his servants to summon the invited guests to the feast, but they refused to come.
New American Standard Bible   
And he sent his slaves to call those who had been invited to the wedding feast, and they were unwilling to come.
The Expanded Bible   
When the ·feast [banquet] was ready, the king sent his servants to ·tell [inform; call] the people who had been invited, but they refused to come.
Tree of Life Version   
He sent out his servants to call those who were invited to the wedding feast, but they wouldn’t come.
Revised Standard Version   
and sent his servants to call those who were invited to the marriage feast; but they would not come.
New International Reader's Version   
He sent his slaves to those who had been invited to the dinner. The slaves told them to come. But they refused.
BRG Bible   
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
Complete Jewish Bible   
but when he sent his slaves to summon the invited guests to the wedding, they refused to come.
Worldwide English (New Testament)   
The king sent his servants to call the people who had been asked to the wedding. But they would not come.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He sent his slaves to call those who had been invited to the wedding banquet, but they would not come.
Orthodox Jewish Bible   
And the Melech sent out his servants to summon the Bnei HaChuppah (wedding invitees—Mt 9:15) to the chasunoh, and they did not want to come.
Names of God Bible   
He sent his servants to those who had been invited to the wedding, but they refused to come.
Modern English Version   
and sent out his servants to call those who were invited to the wedding, but they would not come.
Easy-to-Read Version   
He invited some people to the feast. When it was ready, the king sent his servants to tell the people to come. But they refused to come to the king’s feast.
International Children’s Bible   
The king invited some people to the feast. When the feast was ready, the king sent his servants to tell the people to come. But they refused to come to the feast.
Lexham English Bible   
And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding celebration, and they did not want to come.
New International Version - UK   
He sent his servants to those who had been invited to the banquet to tell them to come, but they refused to come.
Disciples Literal New Testament   
And he sent out his slaves to call the ones having been invited to the wedding-celebrations, and they were not willing to come.