Home Master Index
←Prev   Matthew 23:2   Next→ 



Source language
Original Greek   
λέγων· Ἐπὶ τῆς Μωϋσέως καθέδρας ἐκάθισαν οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι.
Greek - Transliteration via code library   
legon* Epi tes Mouseos kathedras ekathisan oi grammateis kai oi Pharisaioi.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dicens super cathedram Mosi sederunt scribae et Pharisaei

King James Variants
American King James Version   
Saying The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:
King James 2000 (out of print)   
Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:
Authorized (King James) Version   
saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat:
New King James Version   
saying: “The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat.
21st Century King James Version   
saying, “The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat.

Other translations
American Standard Version   
saying, The scribes and the Pharisees sit on Moses seat:
Aramaic Bible in Plain English   
And he said to them:”The Scribes and the Pharisees have sat on the throne of Moses.”
Darby Bible Translation   
saying, The scribes and the Pharisees have set themselves down in Moses' seat:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Saying: The scribes and the Pharisees have sitten on the chair of Moses.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
saying, The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat:
English Standard Version Journaling Bible   
“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat,
God's Word   
"The scribes and the Pharisees teach with Moses' authority.
Holman Christian Standard Bible   
"The scribes and the Pharisees are seated in the chair of Moses.
International Standard Version   
"The scribes and the Pharisees administer the authority of Moses,
NET Bible   
"The experts in the law and the Pharisees sit on Moses' seat.
New American Standard Bible   
saying: "The scribes and the Pharisees have seated themselves in the chair of Moses;
New International Version   
"The teachers of the law and the Pharisees sit in Moses' seat.
New Living Translation   
"The teachers of religious law and the Pharisees are the official interpreters of the law of Moses.
Webster's Bible Translation   
Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses's seat.
Weymouth New Testament   
"The Scribes," He said, "and the Pharisees sit in the chair of Moses.
The World English Bible   
saying, "The scribes and the Pharisees sat on Moses' seat.
EasyEnglish Bible   
He said, ‘The teachers of God's Law and the Pharisees have authority to explain the Law of Moses.
Young‘s Literal Translation   
saying, `On the seat of Moses sat down the scribes and the Pharisees;
New Life Version   
He said, “The teachers of the Law and the proud religious law-keepers have put themselves in Moses’ place as teachers.
Revised Geneva Translation   
saying, “The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat.
The Voice Bible   
Jesus: The Pharisees and the scribes occupy the seat of Moses.
Living Bible   
“You would think these Jewish leaders and these Pharisees were Moses, the way they keep making up so many laws!
New Catholic Bible   
“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat.
Legacy Standard Bible   
saying: “The scribes and the Pharisees have seated themselves in the chair of Moses;
Jubilee Bible 2000   
saying, The scribes and the Pharisees have sat down in Moses’ seat;
Christian Standard Bible   
“The scribes and the Pharisees are seated in the chair of Moses.
Amplified Bible © 1954   
The scribes and Pharisees sit on Moses’ seat [of authority].
New Century Version   
“The teachers of the law and the Pharisees have the authority to tell you what the law of Moses says.
The Message   
Now Jesus turned to address his disciples, along with the crowd that had gathered with them. “The religion scholars and Pharisees are competent teachers in God’s Law. You won’t go wrong in following their teachings on Moses. But be careful about following them. They talk a good line, but they don’t live it. They don’t take it into their hearts and live it out in their behavior. It’s all spit-and-polish veneer.
Evangelical Heritage Version ™   
He said, “The experts in the law and the Pharisees sit in Moses’ seat.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
saying, “The scribes and the Pharisees now sit on the chair of Moses.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;
New Matthew Bible   
saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat.
Good News Translation®   
“The teachers of the Law and the Pharisees are the authorized interpreters of Moses' Law.
Wycliffe Bible   
and said, On the chair of Moses, scribes and Pharisees have sat. [saying, Scribes and Pharisees sat on the chair of Moses.]
New Testament for Everyone   
“The scribes and Pharisees,” he said, “sit on the seat of Moses.
Contemporary English Version   
The Pharisees and the teachers of the Law are experts in the Law of Moses.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;
J.B. Phillips New Testament   
Then Jesus addressed the crowds and his disciples. “The scribes and the Pharisees speak with the authority of Moses,” he told them, “so you must do what they tell you and follow their instructions. But you must not imitate their lives! For they preach but do not practise. They pile up back-breaking burdens and lay them on other men’s shoulders—yet they themselves will not raise a finger to move them. Their whole lives are planned with an eye to effect. They increase the size of their phylacteries and lengthen the tassels of their robes; they love seats of honour at dinner parties and front places in the synagogues. They love to be greeted with respect in public places and to have men call them ‘rabbi!’ Don’t you ever be called ‘rabbi’—you have only one teacher, and all of you are brothers. And don’t call any human being ‘father’—for you have one Father and he is in Heaven. And you must not let people call you ‘leaders’—you have only one leader, Christ! The only ‘superior’ among you is the one who serves the others. For every man who promotes himself will be humbled, and every man who learns to be humble will find promotion.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“The scribes and the Pharisees sit on Moses’s seat;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;
Common English Bible © 2011   
“The legal experts and the Pharisees sit on Moses’ seat.
Amplified Bible © 2015   
saying: “The scribes and Pharisees have seated themselves in Moses’ chair [of authority as teachers of the Law];
English Standard Version Anglicised   
“The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat,
New American Bible (Revised Edition)   
saying, “The scribes and the Pharisees have taken their seat on the chair of Moses.
New American Standard Bible   
saying: “The scribes and the Pharisees have seated themselves in the chair of Moses.
The Expanded Bible   
“The ·teachers of the law [scribes] and the Pharisees ·have the authority to interpret what the law of Moses says [L sit in Moses’ seat/chair].
Tree of Life Version   
saying, “The Torah scholars and Pharisees sit on the seat of Moses.
Revised Standard Version   
“The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;
New International Reader's Version   
“The teachers of the law and the Pharisees sit in Moses’ seat,” he said.
BRG Bible   
Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat:
Complete Jewish Bible   
“The Torah-teachers and the P’rushim,” he said, “sit in the seat of Moshe.
Worldwide English (New Testament)   
He said, `The scribes and Pharisees have taken Moses' place.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘The scribes and the Pharisees sit on Moses’ seat;
Orthodox Jewish Bible   
Saying, Upon the Kisei Moshe (Chair of Moses) sit the Sofrim and the Perushim.
Names of God Bible   
“The experts in Moses’ Teachings and the Pharisees teach with Moses’ authority.
Modern English Version   
“The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat.
Easy-to-Read Version   
“The teachers of the law and the Pharisees have the authority to tell you what the Law of Moses says.
International Children’s Bible   
“The teachers of the law and the Pharisees have the authority to tell you what the law of Moses says.
Lexham English Bible   
saying, “The scribes and the Pharisees sit on the seat of Moses.
New International Version - UK   
‘The teachers of the law and the Pharisees sit in Moses’ seat.
Disciples Literal New Testament   
saying— “The scribes and the Pharisees sat-down on the seat of Moses.