Home Master Index
←Prev   Matthew 26:12   Next→ 



Source language
Original Greek   
βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματός μου πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι με ἐποίησεν.
Greek - Transliteration via code library   
balousa gar aute to muron touto epi tou somatos mou pros to entaphiasai me epoiesen.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
mittens enim haec unguentum hoc in corpus meum ad sepeliendum me fecit

King James Variants
American King James Version   
For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial.
King James 2000 (out of print)   
For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
Authorized (King James) Version   
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
New King James Version   
For in pouring this fragrant oil on My body, she did it for My burial.
21st Century King James Version   
For in that she hath poured this ointment on My body, she did it for My burial.

Other translations
American Standard Version   
For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.
Aramaic Bible in Plain English   
But she who has poured this ointment on my body has done it as for my burial.
Darby Bible Translation   
For in pouring out this ointment on my body, she has done it for my burying.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For she in pouring this ointment upon my body, hath done it for my burial.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.
English Standard Version Journaling Bible   
In pouring this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial.
God's Word   
She poured this perfume on my body before it is placed in a tomb.
Holman Christian Standard Bible   
By pouring this fragrant oil on My body, she has prepared Me for burial.
International Standard Version   
When she poured this perfume on my body, she was preparing me for burial.
NET Bible   
When she poured this oil on my body, she did it to prepare me for burial.
New American Standard Bible   
"For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.
New International Version   
When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.
New Living Translation   
She has poured this perfume on me to prepare my body for burial.
Webster's Bible Translation   
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
Weymouth New Testament   
In pouring this ointment over me, her object was to prepare me for burial.
The World English Bible   
For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
EasyEnglish Bible   
She has poured oil over my body. So now I will be ready for people to bury me.
Young‘s Literal Translation   
for she having put this ointment on my body -- for my burial she did [it].
New Life Version   
She put this perfume on My body to make it ready for the grave.
Revised Geneva Translation   
“For in pouring this ointment on My body, she did it for My burial.
The Voice Bible   
In pouring this ointment on My body, she has prepared Me for My burial.
Living Bible   
She has poured this perfume on me to prepare my body for burial.
New Catholic Bible   
In pouring this ointment on my body, she has prepared me for burial.
Legacy Standard Bible   
For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.
Jubilee Bible 2000   
For in that she has poured this ointment on my body, she did it to prepare for my burial.
Christian Standard Bible   
By pouring this perfume on my body, she has prepared me for burial.
Amplified Bible © 1954   
In pouring this perfume on My body she has done something to prepare Me for My burial.
New Century Version   
This woman poured perfume on my body to prepare me for burial.
The Message   
When Jesus realized what was going on, he intervened. “Why are you giving this woman a hard time? She has just done something wonderfully significant for me. You will have the poor with you every day for the rest of your lives, but not me. When she poured this perfume on my body, what she really did was anoint me for burial. You can be sure that wherever in the whole world the Message is preached, what she has just done is going to be remembered and admired.”
Evangelical Heritage Version ™   
When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
For by pouring · this perfume on · my body, she has prepared me for · burial.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
By pouring this ointment on my body she has prepared me for burial.
New Matthew Bible   
And in that she poured this oyntment on my body, she did it to bury me with.
Good News Translation®   
What she did was to pour this perfume on my body to get me ready for burial.
Wycliffe Bible   
For this woman sending this ointment into my body, did [for] to bury me.
New Testament for Everyone   
When she poured this ointment on my body, you see, she did it to prepare me for my burial.
Contemporary English Version   
She has poured perfume on my body to prepare it for burial.
Revised Standard Version Catholic Edition   
In pouring this ointment on my body she has done it to prepare me for burial.
J.B. Phillips New Testament   
Back in Bethany, while Jesus was in the house of Simon the leper, a woman came to him with an alabaster flask of most expensive perfume, and poured it on his head as he was at table. The disciples were indignant when they saw this, and said, “What is the point of such wicked waste? Couldn’t this perfume have been sold for a lot of money which could be given to the poor?” Jesus knew what they were saying and spoke to them, “Why must you make this woman feel uncomfortable? She has done a beautiful thing for me. You have the poor with you always, but you will not always have me. When she poured this perfume on my body, she was preparing it for burial. I assure you that wherever the Gospel is preached throughout the whole world, this deed of hers will also be recounted, as her memorial to me.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
By pouring this ointment on my body she has prepared me for burial.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
By pouring this ointment on my body she has prepared me for burial.
Common English Bible © 2011   
By pouring this perfume over my body she’s prepared me to be buried.
Amplified Bible © 2015   
When she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.
English Standard Version Anglicised   
In pouring this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial.
New American Bible (Revised Edition)   
In pouring this perfumed oil upon my body, she did it to prepare me for burial.
New American Standard Bible   
For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.
The Expanded Bible   
This woman poured perfume on my body to prepare me for burial.
Tree of Life Version   
For when she poured this oil on My body, she did it to prepare Me for burial.
Revised Standard Version   
In pouring this ointment on my body she has done it to prepare me for burial.
New International Reader's Version   
She poured the perfume on my body to prepare me to be buried.
BRG Bible   
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
Complete Jewish Bible   
She poured this perfume on me to prepare my body for burial.
Worldwide English (New Testament)   
She has put oil on my body to make me ready to be buried.
New Revised Standard Version, Anglicised   
By pouring this ointment on my body she has prepared me for burial.
Orthodox Jewish Bible   
For this isha (woman) has poured this ointment on my basar (body) in order to prepare me for kevurah (burial). [Isa 53:9 Ps 16:9-10]
Names of God Bible   
She poured this perfume on my body before it is placed in a tomb.
Modern English Version   
In pouring this ointment on My body, she did it for My burial.
Easy-to-Read Version   
This woman poured perfume on my body. She did this to prepare me for burial after I die.
International Children’s Bible   
This woman poured perfume on my body to prepare me for burial.
Lexham English Bible   
For when this woman poured this ointment on my body, she did it in order to prepare me for burial.
New International Version - UK   
When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.
Disciples Literal New Testament   
For this one having put this perfume on My body did it so as to prepare Me for burial.