Home Master Index
←Prev   Matthew 26:13   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιον τοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσμῳ, λαληθήσεται καὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς μνημόσυνον αὐτῆς.
Greek - Transliteration via code library   
amen lego umin, opou ean kerukhthe to euaggelion touto en olo to kosmo, lalethesetai kai o epoiesen aute eis mnemosunon autes.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
amen dico vobis ubicumque praedicatum fuerit hoc evangelium in toto mundo dicetur et quod haec fecit in memoriam eius

King James Variants
American King James Version   
Truly I say to you, Wherever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman has done, be told for a memorial of her.
King James 2000 (out of print)   
Verily I say unto you, Wherever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, which this woman has done, be told for a memorial of her.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
Authorized (King James) Version   
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
New King James Version   
Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her.”
21st Century King James Version   
Verily I say unto you, wheresoever this Gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, which this woman hath done, be told as a memorial of her.”

Other translations
American Standard Version   
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.
Aramaic Bible in Plain English   
And amen, I say to you, that wherever this my gospel will be preached in all the world, this also that she has done will be told for her memorial.”
Darby Bible Translation   
Verily I say to you, Wheresoever these glad tidings may be preached in the whole world, that also which this woman has done shall be spoken of for a memorial of her.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Amen I say to you, wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which she hath done, shall be told for a memory of her.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.
English Standard Version Journaling Bible   
Truly, I say to you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”
God's Word   
I can guarantee this truth: Wherever this Good News is spoken in the world, what she has done will also be told in memory of her."
Holman Christian Standard Bible   
I assure you: Wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her."
International Standard Version   
I tell all of you with certainty, wherever this gospel is proclaimed throughout the whole world, what she has done will also be told as a memorial to her."
NET Bible   
I tell you the truth, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her."
New American Standard Bible   
"Truly I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her."
New International Version   
Truly I tell you, wherever this gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her."
New Living Translation   
I tell you the truth, wherever the Good News is preached throughout the world, this woman's deed will be remembered and discussed."
Webster's Bible Translation   
Verily I say to you, Wherever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, which this woman hath done, be told for a memorial of her.
Weymouth New Testament   
In solemn truth I tell you that wherever in the whole world this Good News shall be proclaimed, this deed of hers shall be spoken of in memory of her."
The World English Bible   
Most certainly I tell you, wherever this Good News is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her."
EasyEnglish Bible   
I tell you this: Everywhere in the world people will speak about this good news. At the same time, they will also tell people about the good thing that this woman has done. And so people will remember her.’
Young‘s Literal Translation   
Verily I say to you, Wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what this [one] did shall also be spoken of -- for a memorial of her.'
New Life Version   
For sure, I tell you, wherever this Good News is preached in all the world, this woman will be remembered for what she has done.”
Revised Geneva Translation   
“Truly I say to you, wherever this Gospel shall be preached throughout all the world, this that she has done shall also be spoken of, as a memorial of her.”
The Voice Bible   
I tell you this: the good news of the kingdom of God will be spread all over the world, and wherever the good news travels, people will tell the story of this woman and her good discipleship. And people will remember her.
Living Bible   
And she will always be remembered for this deed. The story of what she has done will be told throughout the whole world, wherever the Good News is preached.”
New Catholic Bible   
Amen, I say to you, wherever in the whole world this gospel is proclaimed, what she has done will be told in remembrance of her.”
Legacy Standard Bible   
Truly I say to you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her.”
Jubilee Bible 2000   
Verily I say unto you, Wherever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman has done, be told for a memorial of her.
Christian Standard Bible   
Truly I tell you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”
Amplified Bible © 1954   
Truly I tell you, wherever this good news (the Gospel) is preached in the whole world, what this woman has done will be told also, in memory of her.
New Century Version   
I tell you the truth, wherever the Good News is preached in all the world, what this woman has done will be told, and people will remember her.”
The Message   
When Jesus realized what was going on, he intervened. “Why are you giving this woman a hard time? She has just done something wonderfully significant for me. You will have the poor with you every day for the rest of your lives, but not me. When she poured this perfume on my body, what she really did was anoint me for burial. You can be sure that wherever in the whole world the Message is preached, what she has just done is going to be remembered and admired.”
Evangelical Heritage Version ™   
Amen I tell you: Wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
I tell you the truth, wherever this gospel is proclaimed · throughout the world, what she has done will also be recounted as her memorial to me.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Truly I tell you, wherever this good news is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her.”
New Matthew Bible   
Truly I say to you, wherever this gospel is preached throughout all the world, there also will this that she has done be told, for a memorial of her.
Good News Translation®   
Now, I assure you that wherever this gospel is preached all over the world, what she has done will be told in memory of her.”
Wycliffe Bible   
Truly I say to you, where ever this gospel shall be preached in all the world, it shall be said, that she did this, in mind of him [it shall be said and that this woman did, into mind of him].
New Testament for Everyone   
I’m telling you the truth: wherever this gospel is announced in all the world, what she has just done will be told, and people will remember her.”
Contemporary English Version   
You may be sure that wherever the good news is told all over the world, people will remember what she has done. And they will tell others.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Truly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what she has done will be told in memory of her.”
J.B. Phillips New Testament   
Back in Bethany, while Jesus was in the house of Simon the leper, a woman came to him with an alabaster flask of most expensive perfume, and poured it on his head as he was at table. The disciples were indignant when they saw this, and said, “What is the point of such wicked waste? Couldn’t this perfume have been sold for a lot of money which could be given to the poor?” Jesus knew what they were saying and spoke to them, “Why must you make this woman feel uncomfortable? She has done a beautiful thing for me. You have the poor with you always, but you will not always have me. When she poured this perfume on my body, she was preparing it for burial. I assure you that wherever the Gospel is preached throughout the whole world, this deed of hers will also be recounted, as her memorial to me.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Truly I tell you, wherever this good news is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Truly I tell you, wherever this good news is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her.’
Common English Bible © 2011   
I tell you the truth that wherever in the whole world this good news is announced, what she’s done will also be told in memory of her.”
Amplified Bible © 2015   
I assure you and most solemnly say to you, wherever this gospel [of salvation] is preached in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her [for her act of love and devotion].”
English Standard Version Anglicised   
Truly, I say to you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her.”
New American Bible (Revised Edition)   
Amen, I say to you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will be spoken of, in memory of her.”
New American Standard Bible   
Truly I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her.”
The Expanded Bible   
I tell you the truth, wherever the ·Good News [Gospel] is preached in all the world, what this woman has done will be told, and people will remember her.”
Tree of Life Version   
Amen, I tell you, wherever this Good News is proclaimed in all the world, what she has done will also be told in memory of her.”
Revised Standard Version   
Truly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what she has done will be told in memory of her.”
New International Reader's Version   
What I’m about to tell you is true. What she has done will be told anywhere this good news is preached all over the world. It will be told in memory of her.”
BRG Bible   
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
Complete Jewish Bible   
Yes! I tell you that throughout the whole world, wherever this Good News is proclaimed, what she has done will be told in her memory.”
Worldwide English (New Testament)   
I tell you the truth. Any place in the whole world where people tell the good news, people will also tell what she has done. People will remember her because of it.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Truly I tell you, wherever this good news is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her.’
Orthodox Jewish Bible   
Omein, I say to you, wherever this Besuras HaGeulah is preached bchol HaOlam (in all the world), in her memory it will be spoken also what was done by her.
Names of God Bible   
I can guarantee this truth: Wherever this Good News is spoken in the world, what she has done will also be told in memory of her.”
Modern English Version   
Truly I say to you, wherever this gospel shall be preached in the whole world, what this woman has done will be told in memory of her.”
Easy-to-Read Version   
The Good News will be told to people all over the world. And I can assure you that everywhere the Good News is told, the story of what this woman did will also be told, and people will remember her.”
International Children’s Bible   
I tell you the truth. The Good News will be told to people in all the world. And in every place where it is preached, what this woman has done will be told. And people will remember her.”
Lexham English Bible   
Truly I say to you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her.”
New International Version - UK   
Truly I tell you, wherever this gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.’
Disciples Literal New Testament   
Truly I say to you, wherever this good-news is proclaimed in the whole world, what this one did will also be spoken for a memorial of her”.