Home Master Index
←Prev   Matthew 26:15   Next→ 



Source language
Original Greek   
εἶπεν· Τί θέλετέ μοι δοῦναι κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν; οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια.
Greek - Transliteration via code library   
eipen* Ti thelete moi dounai kago umin paradoso auton; oi de estesan auto triakonta arguria.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ait illis quid vultis mihi dare et ego vobis eum tradam at illi constituerunt ei triginta argenteos

King James Variants
American King James Version   
And said to them, What will you give me, and I will deliver him to you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
King James 2000 (out of print)   
And said unto them, What will you give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
Authorized (King James) Version   
and said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
New King James Version   
and said, “What are you willing to give me if I deliver Him to you?” And they counted out to him thirty pieces of silver.
21st Century King James Version   
and said unto them, “What will ye give me if I will deliver Him unto you?” And they covenanted with him for thirty pieces of silver.

Other translations
American Standard Version   
and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him unto you? And they weighed unto him thirty pieces of silver.
Aramaic Bible in Plain English   
And he said to them, ''What are you willing to give me if I shall deliver him to you?', but they promised him thirty silver coins.
Darby Bible Translation   
and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him up to you? And they appointed to him thirty pieces of silver.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And said to them: What will you give me, and I will deliver him unto you? But they appointed him thirty pieces of silver.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him unto you? And they weighed unto him thirty pieces of silver.
English Standard Version Journaling Bible   
and said, “What will you give me if I deliver him over to you?” And they paid him thirty pieces of silver.
God's Word   
He asked, "What will you pay me if I hand him over to you?" They offered him 30 silver coins.
Holman Christian Standard Bible   
and said, "What are you willing to give me if I hand Him over to you?" So they weighed out 30 pieces of silver for him.
International Standard Version   
and inquired, "What are you willing to give me if I betray Jesus to you?" They offered him 30 pieces of silver,
NET Bible   
and said, "What will you give me to betray him into your hands?" So they set out thirty silver coins for him.
New American Standard Bible   
and said, "What are you willing to give me to betray Him to you?" And they weighed out thirty pieces of silver to him.
New International Version   
and asked, "What are you willing to give me if I deliver him over to you?" So they counted out for him thirty pieces of silver.
New Living Translation   
and asked, "How much will you pay me to betray Jesus to you?" And they gave him thirty pieces of silver.
Webster's Bible Translation   
And said, What will ye give me, and I will deliver him to you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
Weymouth New Testament   
and said, "What are you willing to give me if I betray him to you?" So they weighed out to him thirty shekels,
The World English Bible   
and said, "What are you willing to give me, that I should deliver him to you?" They weighed out for him thirty pieces of silver.
EasyEnglish Bible   
and he asked them, ‘How much money will you give me if I help you to take hold of Jesus?’ The priests gave Judas 30 silver coins.
Young‘s Literal Translation   
`What are ye willing to give me, and I will deliver him up to you?' and they weighed out to him thirty silverlings,
New Life Version   
He said, “What will you pay me if I hand Jesus over to you?” They promised to pay him thirty pieces of silver.
Revised Geneva Translation   
and said, “What will you give me to deliver Him to you?” And they gave him thirty pieces of silver.
The Voice Bible   
Judas Iscariot: What will you give me to turn Him over to you? They offered him 30 pieces of silver.
Living Bible   
and asked, “How much will you pay me to get Jesus into your hands?” And they gave him thirty silver coins.
New Catholic Bible   
and asked, “What are you willing to give me if I hand him over to you?” They paid him thirty pieces of silver,
Legacy Standard Bible   
and said, “What are you willing to give me to deliver Him to you?” And they weighed out thirty pieces of silver to him.
Jubilee Bible 2000   
and said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
Christian Standard Bible   
and said, “What are you willing to give me if I hand him over to you?” So they weighed out thirty pieces of silver for him.
Amplified Bible © 1954   
And said, What are you willing to give me if I hand Him over to you? And they weighed out for and paid to him thirty pieces of silver [about twenty-one dollars and sixty cents].
New Century Version   
He said, “What will you pay me for giving Jesus to you?” And they gave him thirty silver coins.
The Message   
That is when one of the Twelve, the one named Judas Iscariot, went to the cabal of high priests and said, “What will you give me if I hand him over to you?” They settled on thirty silver pieces. He began looking for just the right moment to hand him over.
Evangelical Heritage Version ™   
and said, “What are you willing to give me if I hand him over to you?” They paid him thirty pieces of silver.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
and asked, “What are you willing to give me if I betray him to you?” And they agreed to pay him thirty silver coins.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and said, “What will you give me if I betray him to you?” They paid him thirty pieces of silver.
New Matthew Bible   
and said, What will you give me, and I will deliver him to you? And they agreed with him for thirty pieces of silver.
Good News Translation®   
and asked, “What will you give me if I betray Jesus to you?” They counted out thirty silver coins and gave them to him.
Wycliffe Bible   
and said to them, What will ye give to me, and I shall betake him to you? And they ordained to him thirty pieces of silver.
New Testament for Everyone   
“What will you give me,” he said, “to hand him over to you?” They settled the deal with him at thirty pieces of silver.
Contemporary English Version   
and asked, “How much will you give me if I help you arrest Jesus?” They paid Judas 30 silver coins,
Revised Standard Version Catholic Edition   
and said, “What will you give me if I deliver him to you?” And they paid him thirty pieces of silver.
J.B. Phillips New Testament   
After this, one of the twelve, Judas Iscariot by name, approached the chief priests. “What will you give me,” he said to them, “if I hand him over to you?” They settled with him for thirty silver coins, and from then on he looked for a convenient opportunity to betray Jesus.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and said, “What will you give me if I betray him to you?” They paid him thirty pieces of silver.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and said, ‘What will you give me if I betray him to you?’ They paid him thirty pieces of silver.
Common English Bible © 2011   
and said, “What will you give me if I turn Jesus over to you?” They paid him thirty pieces of silver.
Amplified Bible © 2015   
and said, “What are you willing to give me if I hand Jesus over to you?” And they weighed out thirty pieces of silver.
English Standard Version Anglicised   
and said, “What will you give me if I deliver him over to you?” And they paid him thirty pieces of silver.
New American Bible (Revised Edition)   
and said, “What are you willing to give me if I hand him over to you?” They paid him thirty pieces of silver,
New American Standard Bible   
and said, “What are you willing to give me to betray Him to you?” And they set out for him thirty pieces of silver.
The Expanded Bible   
He said, “What will you ·pay [give] me for ·giving [betraying; delivering] Jesus to you?” And they ·gave him [weighed/counted out] thirty silver coins [Zech. 11:12].
Tree of Life Version   
and said, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they weighed out thirty shekels of silver for him.
Revised Standard Version   
and said, “What will you give me if I deliver him to you?” And they paid him thirty pieces of silver.
New International Reader's Version   
He asked, “What will you give me if I hand Jesus over to you?” So they counted out 30 silver coins for him.
BRG Bible   
And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
Complete Jewish Bible   
and said, “What are you willing to give me if I turn Yeshua over to you?” They counted out thirty silver coins and gave them to Y’hudah.
Worldwide English (New Testament)   
He said, `What will you give me if I help you catch Jesus?' They gave him thirty pieces of silver money.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and said, ‘What will you give me if I betray him to you?’ They paid him thirty pieces of silver.
Orthodox Jewish Bible   
and said, What are you willing to give me? And I will hand him over to you. And they weighed out for him sheloshim shiklei kesef (thirty pieces of silver).
Names of God Bible   
He asked, “What will you pay me if I hand him over to you?” They offered him 30 silver coins.
Modern English Version   
and said to them, “What will you give me if I hand Him over to you?” And they paid him thirty pieces of silver.
Easy-to-Read Version   
He said, “I will hand Jesus over to you. What will you pay me for doing this?” The priests gave him 30 silver coins.
International Children’s Bible   
He said, “I will give Jesus to you. What will you pay me for doing this?” The priests gave Judas 30 silver coins.
Lexham English Bible   
and said, “What are you willing to give me if I in turn deliver him to you?” So they set out for him thirty silver coins.
New International Version - UK   
and asked, ‘What are you willing to give me if I deliver him over to you?’ So they counted out for him thirty pieces of silver.
Disciples Literal New Testament   
said, “What are you willing to give me, and I will hand Him over to you?” And the ones set thirty silver-coins for him.