Home Master Index
←Prev   Matthew 26:26   Next→ 



Source language
Original Greek   
Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶν λαβὼν ὁ Ἰησοῦς ⸀ἄρτον καὶ ⸀εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ ⸂δοὺς τοῖς μαθηταῖς⸃ εἶπεν· Λάβετε φάγετε, τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου.
Greek - Transliteration via code library   
Esthionton de auton labon o Iesous rarton kai reulogesas eklasen kai [?]dous tois mathetais[?] eipen* Labete phagete, touto estin to soma mou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cenantibus autem eis accepit Iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meum

King James Variants
American King James Version   
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and broke it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
King James 2000 (out of print)   
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and broke it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
Authorized (King James) Version   
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
New King James Version   
And as they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to the disciples and said, “Take, eat; this is My body.”
21st Century King James Version   
And as they were eating, Jesus took bread and blessed it and broke it, and gave it to the disciples and said, “Take, eat; this is My body.”

Other translations
American Standard Version   
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and brake it; and he gave to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
Aramaic Bible in Plain English   
But as they ate, Yeshua took bread and blessed and broke and he gave to his disciples, and he said, “Take eat; this is my body.”
Darby Bible Translation   
And as they were eating, Jesus, having taken the bread and blessed, broke it and gave it to the disciples, and said, Take, eat: this is my body.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And whilst they were at supper, Jesus took bread, and blessed, and broke: and gave to his disciples, and said: Take ye, and eat. This is my body.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and brake it; and he gave to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
English Standard Version Journaling Bible   
Now as they were eating, Jesus took bread, and after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”
God's Word   
While they were eating, Jesus took bread and blessed it. He broke the bread, gave it to his disciples, and said, "Take this, and eat it. This is my body."
Holman Christian Standard Bible   
As they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, gave it to the disciples, and said, "Take and eat it; this is My body."
International Standard Version   
While they were eating, Jesus took a loaf of bread and blessed it. Then he broke it in pieces and handed it to the disciples, saying, "Take this and eat it. This is my body."
NET Bible   
While they were eating, Jesus took bread, and after giving thanks he broke it, gave it to his disciples, and said, "Take, eat, this is my body."
New American Standard Bible   
While they were eating, Jesus took some bread, and after a blessing, He broke it and gave it to the disciples, and said, "Take, eat; this is My body."
New International Version   
While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, "Take and eat; this is my body."
New Living Translation   
As they were eating, Jesus took some bread and blessed it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, "Take this and eat it, for this is my body."
Webster's Bible Translation   
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and broke it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
Weymouth New Testament   
During the meal Jesus took a Passover biscuit, blessed it and broke it. He then gave it to the disciples, saying, "Take this and eat it: it is my body."
The World English Bible   
As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples, and said, "Take, eat; this is my body."
EasyEnglish Bible   
While Jesus and his disciples were eating, he took a loaf of bread. He thanked God for it and then he broke the bread into pieces. He gave some of it to each of them. He said, ‘Take this bread and eat it. This is my body.’
Young‘s Literal Translation   
And while they were eating, Jesus having taken the bread, and having blessed, did brake, and was giving to the disciples, and said, `Take, eat, this is my body;'
New Life Version   
As they were eating, Jesus took a loaf of bread. He gave thanks and broke it in pieces. He gave it to His followers and said, “Take, eat, this is My body.”
Revised Geneva Translation   
And as they ate, Jesus took the bread. And when He had blessed it, He broke it, and gave it to the disciples, and said, “Take. Eat. This is My body.”
The Voice Bible   
As they were eating, Jesus took some bread. He offered a blessing over the bread, and then He broke it and gave it to His disciples. Jesus: Take this and eat; it is My body.
Living Bible   
As they were eating, Jesus took a small loaf of bread and blessed it and broke it apart and gave it to the disciples and said, “Take it and eat it, for this is my body.”
New Catholic Bible   
While they were eating, Jesus took bread, and after he had pronounced the blessing, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take this and eat; this is my body.”
Legacy Standard Bible   
Now while they were eating, Jesus took some bread, and after a blessing, He broke it. And giving it to the disciples, He said, “Take, eat; this is My body.”
Jubilee Bible 2000   
And as they were eating, Jesus took the bread, and, having blessed it, broke it and gave it to the disciples and said, Take, eat; this is my body.
Christian Standard Bible   
As they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, gave it to the disciples, and said, “Take and eat it; this is my body.”
Amplified Bible © 1954   
Now as they were eating, Jesus took bread and, praising God, gave thanks and asked Him to bless it to their use, and when He had broken it, He gave it to the disciples and said, Take, eat; this is My body.
New Century Version   
While they were eating, Jesus took some bread and thanked God for it and broke it. Then he gave it to his followers and said, “Take this bread and eat it; this is my body.”
The Message   
During the meal, Jesus took and blessed the bread, broke it, and gave it to his disciples: Take, eat. This is my body. Taking the cup and thanking God, he gave it to them: Drink this, all of you. This is my blood, God’s new covenant poured out for many people for the forgiveness of sins. “I’ll not be drinking wine from this cup again until that new day when I’ll drink with you in the kingdom of my Father.”
Evangelical Heritage Version ™   
While they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to the disciples. He said, “Take, eat, this is my body.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And as they were eating, Jesus took · bread; and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take, eat; this is · my body.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
While they were eating, Jesus took a loaf of bread, and after blessing it he broke it, gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”
New Matthew Bible   
As they were eating, Jesus took bread and gave thanks, broke it, and gave it to the disciples and said, Take, eat; this is my body.
Good News Translation®   
While they were eating, Jesus took a piece of bread, gave a prayer of thanks, broke it, and gave it to his disciples. “Take and eat it,” he said; “this is my body.”
Wycliffe Bible   
And while they supped [Forsooth them supping], Jesus took bread, and blessed [it], and brake, and gave to his disciples, and said, Take ye, and eat; this is my body.
New Testament for Everyone   
As they were eating, Jesus took some bread, blessed it, broke it and gave it to the disciples. “Take it and eat it,” he said, “this is my body.”
Contemporary English Version   
During the meal Jesus took some bread in his hands. He blessed the bread and broke it. Then he gave it to his disciples and said, “Take this and eat it. This is my body.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and broke it, and gave it to the disciples and said, “Take, eat; this is my body.”
J.B. Phillips New Testament   
In the middle of the meal Jesus took a loaf and after blessing it he broke it into pieces and gave it to the disciples. “Take and eat this,” he said, “it is my body.” Then he took a cup and after thanking God, he gave it to them with the words, “Drink this, all of you, for it is my blood, the blood of the new agreement shed to set many free from their sins. I tell you I will drink no more wine until I drink it fresh with you in my Father’s kingdom.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
While they were eating, Jesus took a loaf of bread, and after blessing it he broke it, gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
While they were eating, Jesus took a loaf of bread, and after blessing it he broke it, gave it to the disciples, and said, ‘Take, eat; this is my body.’
Common English Bible © 2011   
While they were eating, Jesus took bread, blessed it, broke it, and gave it to the disciples and said, “Take and eat. This is my body.”
Amplified Bible © 2015   
Now as they were eating Jesus took bread, and after blessing it, He broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is My body.”
English Standard Version Anglicised   
Now as they were eating, Jesus took bread, and after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”
New American Bible (Revised Edition)   
While they were eating, Jesus took bread, said the blessing, broke it, and giving it to his disciples said, “Take and eat; this is my body.”
New American Standard Bible   
Now while they were eating, Jesus took some bread, and after a blessing, He broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is My body.”
The Expanded Bible   
While they were eating, Jesus took some bread and ·thanked God for [blessed] it and ·broke [divided] it. Then he gave it to his ·followers [disciples] and said, “·Take this bread and eat it [L Take, eat]; this is my body.”
Tree of Life Version   
Now while they were eating, Yeshua took matzah; and after He offered the bracha, He broke and gave to the disciples and said, “Take, eat; this is My body.”
Revised Standard Version   
Now as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and broke it, and gave it to the disciples and said, “Take, eat; this is my body.”
New International Reader's Version   
While they were eating, Jesus took bread. He gave thanks and broke it. He handed it to his disciples and said, “Take this and eat it. This is my body.”
BRG Bible   
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
Complete Jewish Bible   
While they were eating, Yeshua took a piece of matzah, made the b’rakhah, broke it, gave it to the talmidim and said, “Take! Eat! This is my body!”
Worldwide English (New Testament)   
As they were eating, Jesus took some bread. He thanked God for it and broke it. He gave it to the disciples and said, `Take this bread and eat it. It is my body.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
While they were eating, Jesus took a loaf of bread, and after blessing it he broke it, gave it to the disciples, and said, ‘Take, eat; this is my body.’
Orthodox Jewish Bible   
And at the Seudah, Rebbe, Melech HaMoshiach, having taken matzah, having made HaMotzi, he broke the [middle] matzah, giving the afikoman to the talmidim, and said, Take and eat, this is my basar.
Names of God Bible   
While they were eating, Yeshua took bread and blessed it. He broke the bread, gave it to his disciples, and said, “Take this, and eat it. This is my body.”
Modern English Version   
As they were eating, Jesus took bread, blessed it and broke it, and gave it to the disciples and said, “Take and eat. This is My body.”
Easy-to-Read Version   
While they were eating, Jesus took some bread and thanked God for it. He broke off some pieces, gave them to his followers and said, “Take this bread and eat it. It is my body.”
International Children’s Bible   
While they were eating, Jesus took some bread. He thanked God for it and broke it. Then he gave it to his followers and said, “Take this bread and eat it. This bread is my body.”
Lexham English Bible   
Now while they were eating Jesus took bread and, after giving thanks, he broke it, and giving it to the disciples, he said, “Take, eat, this is my body.”
New International Version - UK   
While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, ‘Take and eat; this is my body.’
Disciples Literal New Testament   
And while they were eating, having taken bread and having blessed it , Jesus broke it. And having given it to the disciples, He said, “Take, eat. This is My body”.