Home Master Index
←Prev   Matthew 26:68   Next→ 



Source language
Original Greek   
λέγοντες· Προφήτευσον ἡμῖν, χριστέ, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε;
Greek - Transliteration via code library   
legontes* Propheteuson emin, khriste, tis estin o paisas se;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dicentes prophetiza nobis Christe quis est qui te percussit

King James Variants
American King James Version   
Saying, Prophesy to us, you Christ, Who is he that smote you?
King James 2000 (out of print)   
Saying, Prophesy unto us, you Christ, Who is he that struck you?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
Authorized (King James) Version   
saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
New King James Version   
saying, “Prophesy to us, Christ! Who is the one who struck You?”
21st Century King James Version   
saying, “Prophesy unto us, thou Christ! Who is he that smote thee?”

Other translations
American Standard Version   
saying, Prophesy unto us, thou Christ: who is he that struck thee?
Aramaic Bible in Plain English   
And were saying, “Prophesy to us, Messiah; who is it that hits you?”
Darby Bible Translation   
saying, Prophesy to us, Christ, Who is it who struck thee?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Saying: Prophesy unto us, O Christ, who is he that struck thee?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
saying, Prophesy unto us, thou Christ: who is he that struck thee?
English Standard Version Journaling Bible   
saying, “Prophesy to us, you Christ! Who is it that struck you?”
God's Word   
They said, "You Christ, if you're a prophet, tell us who hit you."
Holman Christian Standard Bible   
and said, "Prophesy to us, Messiah! Who hit You?"
International Standard Version   
saying, "Prophesy to us, you Messiah! Who hit you?"
NET Bible   
saying, "Prophesy for us, you Christ! Who hit you?"
New American Standard Bible   
and said, "Prophesy to us, You Christ; who is the one who hit You?"
New International Version   
and said, "Prophesy to us, Messiah. Who hit you?"
New Living Translation   
jeering, "Prophesy to us, you Messiah! Who hit you that time?"
Webster's Bible Translation   
Saying, Prophesy to us, thou Christ, Who is he that smote thee?
Weymouth New Testament   
while they taunted Him, saying, "Christ, prove yourself a Prophet by telling us who it was that struck you."
The World English Bible   
saying, "Prophesy to us, you Christ! Who hit you?"
EasyEnglish Bible   
When they hit him, they said, ‘Messiah! Show us that you are a prophet. Tell us who hit you!’
Young‘s Literal Translation   
saying, `Declare to us, O Christ, who he is that struck thee?'
New Life Version   
They said, “Tell us, Christ, You Who can tell what is going to happen, who hit You?”
Revised Geneva Translation   
saying, “Prophesy to us, O Christ, Who struck you?”
The Voice Bible   
and jeered. Some of the Men: Well, Anointed One, prophesy for us, if You can—who hit You? And who is about to hit You next?
Living Bible   
saying, “Prophesy to us, you Messiah! Who struck you that time?”
New Catholic Bible   
“Prophesy to us, Christ! Who hit you?”
Legacy Standard Bible   
and said, “Prophesy to us, O Christ; who is the one who hit You?”
Jubilee Bible 2000   
saying, Prophesy unto us, thou Christ; who is he that smote thee?
Christian Standard Bible   
and said, “Prophesy to us, Messiah! Who was it that hit you?”
Amplified Bible © 1954   
Saying, Prophesy to us, You Christ (the Messiah)! Who was it that struck You?
New Century Version   
They said, “Prove to us that you are a prophet, you Christ! Tell us who hit you!”
The Message   
Then they were spitting in his face and knocking him around. They jeered as they slapped him: “Prophesy, Messiah: Who hit you that time?”
Evangelical Heritage Version ™   
and said, “Prophesy to us, Christ! Who hit you?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
saying, “Prophesy to us, you messiah! Who is it that struck you?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
saying, “Prophesy to us, you Messiah! Who is it that struck you?”
New Matthew Bible   
saying, Tell us, Christ, who is it that hit you?
Good News Translation®   
said, “Prophesy for us, Messiah! Guess who hit you!”
Wycliffe Bible   
and said, Thou Christ, declare to us, who is he that smote thee? [saying, Thou Christ, prophesy to us, who is he that smote thee?]
New Testament for Everyone   
and said, “Prophesy for us, Mr. Messiah! Who was it who hit you?”
Contemporary English Version   
and said, “You think you are the Messiah! So tell us who hit you!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
saying, “Prophesy to us, you Christ! Who is it that struck you?”
J.B. Phillips New Testament   
Then they spat in his face and knocked him about, and some slapped him, crying, “Prophesy, you Christ, who was that who hit you?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
saying, “Prophesy to us, you Messiah! Who is it that struck you?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
saying, ‘Prophesy to us, you Messiah! Who is it that struck you?’
Common English Bible © 2011   
and said, “Prophesy for us, Christ! Who hit you?”
Amplified Bible © 2015   
saying, “Prophesy to us, You Christ (Messiah, Anointed); who was it that struck You?”
English Standard Version Anglicised   
saying, “Prophesy to us, you Christ! Who is it that struck you?”
New American Bible (Revised Edition)   
saying, “Prophesy for us, Messiah: who is it that struck you?”
New American Standard Bible   
and said, “Prophesy to us, You Christ; who is the one who hit You?”
The Expanded Bible   
They said, “·Prove to us that you are a prophet [L Prophesy to/for us], you ·Christ [Messiah]! Tell us who hit you!”
Tree of Life Version   
“Prophesy to us, you Messiah! Which one hit You?”
Revised Standard Version   
saying, “Prophesy to us, you Christ! Who is it that struck you?”
New International Reader's Version   
They said, “Prophesy to us, Messiah! Who hit you?”
BRG Bible   
Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
Complete Jewish Bible   
said, “Now, you ‘Messiah,’ ‘prophesy’ to us: who hit you that time?”
Worldwide English (New Testament)   
They said, `Christ, tell us, if you know who hit you!'
New Revised Standard Version, Anglicised   
saying, ‘Prophesy to us, you Messiah! Who is it that struck you?’
Orthodox Jewish Bible   
saying, Give us a dvar nevuah, Rebbe, Melech HaMoshiach. Who is the one who hit you?
Names of God Bible   
They said, “You Christ, if you’re a prophet, tell us who hit you.”
Modern English Version   
saying, “Prophesy to us, You Christ! Who is it that struck You?”
Easy-to-Read Version   
They said, “Show us that you are a prophet, Messiah! Tell us who hit you!”
International Children’s Bible   
They said, “Prove to us that you are a prophet, you Christ! Tell us who hit you!”
Lexham English Bible   
saying, “Prophesy for us, you Christ! Who is it who hit you?”
New International Version - UK   
and said, ‘Prophesy to us, Messiah. Who hit you?’
Disciples Literal New Testament   
saying, “Prophesy to us, Christ— who is the one having hit You?”