accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbentis
There came to him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.
There came unto him a woman having an alabaster flask of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat to eat.
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.
there came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.
a woman came to Him having an alabaster flask of very costly fragrant oil, and she poured it on His head as He sat at the table.
there came unto Him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on His head as He sat at meat.
there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat.
A woman came near to him who had with her of vase of oil of sweet spices, very expensive, and she poured it on Yeshua's head as he reclined.
a woman, having an alabaster flask of very precious ointment, came to him and poured it out upon his head as he lay at table.
There came to him a woman having an alabaster box of precious ointment, and poured it on his head as he was at table.
there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat.
a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head as he reclined at table.
While Jesus was sitting there, a woman went to him with a bottle of very expensive perfume and poured it on his head.
a woman approached Him with an alabaster jar of very expensive fragrant oil. She poured it on His head as He was reclining at the table.
a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume and poured it on his head while he sat at the table.
a woman came to him with an alabaster jar of expensive perfumed oil, and she poured it on his head as he was at the table.
a woman came to Him with an alabaster vial of very costly perfume, and she poured it on His head as He reclined at the table.
a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume, which she poured on his head as he was reclining at the table.
While he was eating, a woman came in with a beautiful alabaster jar of expensive perfume and poured it over his head.
There came to him a woman having an alabaster-box of very precious ointment, and poured it on his head as he sat at table.
a woman came to Him with a jar of very costly, sweet-scented ointment, which she poured over His head as He reclined at table.
a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
While Jesus was eating a meal there, a woman came into the house. She brought a small stone jar with her. The jar contained expensive oil with a very nice smell. She poured the oil over Jesus' head while he sat there.
there came to him a woman having an alabaster box of ointment, very precious, and she poured on his head as he is reclining (at meat).
A woman came with a jar of perfume. She had given much money for this. As Jesus ate, she poured the perfume on His head.
a woman came to Him with a box of very costly ointment and poured it on His head as He sat at the table.
While He was at Simon’s house, a woman came to see Him. She had an alabaster flask of very valuable ointment with her, and as Jesus reclined at the table, she poured the ointment on His head.
While he was eating, a woman came in with a bottle of very expensive perfume and poured it over his head.
a woman came up to him with an alabaster jar of very expensive ointment and poured it over his head as he reclined at table.
a woman came to Him with an alabaster jar of very costly perfume, and she poured it on His head as He reclined at the table.
a woman came unto him having an alabaster box of very precious ointment and poured it on his head as he sat at the table.
a woman approached him with an alabaster jar of very expensive perfume. She poured it on his head as he was reclining at the table.
A woman came up to Him with an alabaster flask of very precious perfume, and she poured it on His head as He reclined at table.
While Jesus was there, a woman approached him with an alabaster jar filled with expensive perfume. She poured this perfume on Jesus’ head while he was eating.
When Jesus was at Bethany, a guest of Simon the Leper, a woman came up to him as he was eating dinner and anointed him with a bottle of very expensive perfume. When the disciples saw what was happening, they were furious. “That’s criminal! This could have been sold for a lot and the money handed out to the poor.”
a woman approached him holding an alabaster jar of very expensive perfume. She poured it on his head as he was reclining at the table.
a woman came to him with an alabaster flask of very expensive perfume · that she poured over · his head as he reclined at table.
a woman came to him with an alabaster jar of very costly ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
there came to him a woman who had an alabaster jar of precious anointing oil, and poured it on his head as he sat at the board.
While Jesus was eating, a woman came to him with an alabaster jar filled with an expensive perfume, which she poured on his head.
a woman that had a box of alabaster of precious ointment, came to him [a woman having a box of alabaster of precious ointment, came nigh to him], and shedded it out on the head of him resting.
a woman came to him who had an alabaster vase of extremely valuable ointment. She poured it on his head as he was reclining at the table.
A woman came in with a bottle of expensive perfume and poured it on Jesus' head.
a woman came up to him with an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head, as he sat at table.
Back in Bethany, while Jesus was in the house of Simon the leper, a woman came to him with an alabaster flask of most expensive perfume, and poured it on his head as he was at table. The disciples were indignant when they saw this, and said, “What is the point of such wicked waste? Couldn’t this perfume have been sold for a lot of money which could be given to the poor?” Jesus knew what they were saying and spoke to them, “Why must you make this woman feel uncomfortable? She has done a beautiful thing for me. You have the poor with you always, but you will not always have me. When she poured this perfume on my body, she was preparing it for burial. I assure you that wherever the Gospel is preached throughout the whole world, this deed of hers will also be recounted, as her memorial to me.”
a woman came to him with an alabaster jar of very costly ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
a woman came to him with an alabaster jar of very costly ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
a woman came to him with a vase made of alabaster containing very expensive perfume. She poured it on Jesus’ head while he was sitting at dinner.
a woman came to Him with an alabaster vial of very expensive perfume and she poured it on Jesus’ head as He reclined at the table.
a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head as he reclined at table.
a woman came up to him with an alabaster jar of costly perfumed oil, and poured it on his head while he was reclining at table.
a woman came to Him with an alabaster vial of very expensive perfume, and she poured it on His head as He was reclining at the table.
While Jesus was there, a woman approached him with an alabaster ·jar [vial] filled with expensive perfume. She poured this perfume on Jesus’ head while he was ·eating [L reclining; C the posture for a banquet or dinner party].
a woman came up to Him with an alabaster jar of very expensive oil. And she poured it on His head as He was reclining at the table.
a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head, as he sat at table.
A woman came to Jesus with a special sealed jar of very expensive perfume. She poured the perfume on his head while he was at the table.
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.
A woman who had an alabaster jar filled with very expensive perfume approached Yeshua while he was eating and began pouring it on his head.
While Jesus sat at the table, a woman came to him. She had a bottle of oil. It smelled very nice and cost much money. She put the oil on Jesus' head.
a woman came to him with an alabaster jar of very costly ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
An isha approached him with an alabaster flask of costly perfume, and she poured it out on Moshiach’s rosh, as he sat bimesibba (reclining at tish [table]).
While Yeshua was sitting there, a woman went to him with a bottle of very expensive perfume and poured it on his head.
a woman came to Him having an alabaster jar of very expensive ointment and poured it on His head as He sat at supper.
While he was there, a woman came to him. She had an alabaster jar filled with expensive perfume. She poured the perfume on Jesus’ head while he was eating.
While Jesus was there, a woman came to him. She had an alabaster jar filled with expensive perfume. She poured this perfume on Jesus’ head while he was eating.
a woman came up to him holding an alabaster flask of very expensive perfumed oil, and poured it out on his head while he was reclining at table.
a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume, which she poured on his head as he was reclining at the table.
a woman came to Him having an alabaster-jar of very-expensive perfume. And she poured it down upon His head while He was reclining-back [to eat].
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!