Home Master Index
←Prev   Matthew 27:15   Next→ 



Source language
Original Greek   
Κατὰ δὲ ἑορτὴν εἰώθει ὁ ἡγεμὼν ἀπολύειν ἕνα τῷ ὄχλῳ δέσμιον ὃν ἤθελον.
Greek - Transliteration via code library   
Kata de eorten eiothei o egemon apoluein ena to okhlo desmion on ethelon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
per diem autem sollemnem consueverat praeses dimittere populo unum vinctum quem voluissent

King James Variants
American King James Version   
Now at that feast the governor was wont to release to the people a prisoner, whom they would.
King James 2000 (out of print)   
Now at that feast the governor was accustomed to release unto the people a prisoner, whom they desired.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.
Authorized (King James) Version   
Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.
New King James Version   
Now at the feast the governor was accustomed to releasing to the multitude one prisoner whom they wished.
21st Century King James Version   
Now at that feast, the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.

Other translations
American Standard Version   
Now at the feast the governor was wont to release unto the multitude one prisoner, whom they would.
Aramaic Bible in Plain English   
Now, at every feast, the Governor was accustomed to release one prisoner to the people, whomever they had chosen.
Darby Bible Translation   
Now at the feast the governor was accustomed to release one prisoner to the crowd, whom they would.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now upon the solemn day the governor was accustomed to release to the people one prisoner, whom they would.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now at the feast the governor was wont to release unto the multitude one prisoner, whom they would.
English Standard Version Journaling Bible   
Now at the feast the governor was accustomed to release for the crowd any one prisoner whom they wanted.
God's Word   
At every Passover festival the governor would free one prisoner whom the crowd wanted.
Holman Christian Standard Bible   
At the festival the governor's custom was to release to the crowd a prisoner they wanted.
International Standard Version   
At every festival the governor had a custom of releasing to the crowd any prisoner whom they wanted.
NET Bible   
During the feast the governor was accustomed to release one prisoner to the crowd, whomever they wanted.
New American Standard Bible   
Now at the feast the governor was accustomed to release for the people any one prisoner whom they wanted.
New International Version   
Now it was the governor's custom at the festival to release a prisoner chosen by the crowd.
New Living Translation   
Now it was the governor's custom each year during the Passover celebration to release one prisoner to the crowd--anyone they wanted.
Webster's Bible Translation   
Now at that feast, the governor was wont to release to the people a prisoner, whom they would.
Weymouth New Testament   
"Now it was the Governor's custom at the Festival to release some one prisoner, whomsoever the populace desired;
The World English Bible   
Now at the feast the governor was accustomed to release to the multitude one prisoner, whom they desired.
EasyEnglish Bible   
Each year, at the time for the Passover festival, the Roman ruler would let one person go free out of the prison. The people could choose which person should go free.
Young‘s Literal Translation   
And at the feast the governor had been accustomed to release one to the multitude, a prisoner, whom they willed,
New Life Version   
At the special supper each year the leader of the country would always let one person who was in prison go free. It would be the one the people wanted.
Revised Geneva Translation   
Now at the feast, the governor would deliver a prisoner to the people, whomever they desired.
The Voice Bible   
Now the governor had a custom. During the great Jewish festival of Passover, he would allow the crowd to pick one of the condemned men, and he, Pilate, would set the man free. Just like that. Gratuitous, gracious freedom.
Living Bible   
Now the governor’s custom was to release one Jewish prisoner each year during the Passover celebration—anyone they wanted.
New Catholic Bible   
Now on the occasion of the feast, the governor’s custom was to release to the people one prisoner whom they had designated.
Legacy Standard Bible   
Now at the feast the governor was accustomed to release for the crowd any one prisoner whom they wanted.
Jubilee Bible 2000   
Now at that feast the governor was accustomed to release unto the people a prisoner, whoever they desired.
Christian Standard Bible   
At the festival the governor’s custom was to release to the crowd a prisoner they wanted.
Amplified Bible © 1954   
Now at the Feast [of the Passover] the governor was in the habit of setting free for the people any one prisoner whom they chose.
New Century Version   
Every year at the time of Passover the governor would free one prisoner whom the people chose.
The Message   
It was an old custom during the Feast for the governor to pardon a single prisoner named by the crowd. At the time, they had the infamous Jesus Barabbas in prison. With the crowd before him, Pilate said, “Which prisoner do you want me to pardon: Jesus Barabbas, or Jesus the so-called Christ?” He knew it was through sheer spite that they had turned Jesus over to him.
Evangelical Heritage Version ™   
At the time of the Festival the governor had a custom to release to the crowd any one prisoner they wanted.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now at festival time the governor was accustomed · to release one prisoner for the crowd, whomever they wanted.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now at the festival the governor was accustomed to release a prisoner for the crowd, anyone whom they wanted.
New Matthew Bible   
At that feast the governor was accustomed to release to the people a prisoner, whomever they would request.
Good News Translation®   
At every Passover Festival the Roman governor was in the habit of setting free any one prisoner the crowd asked for.
Wycliffe Bible   
But for a solemn day the justice was wont to deliver to the people one bound [Forsooth by a solemn day the president was wont to deliver to the people one bound], whom they would.
New Testament for Everyone   
Now the governor had a custom. At festival time he used to release one prisoner for the crowd, whoever they chose.
Contemporary English Version   
During Passover the governor always freed a prisoner chosen by the people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now at the feast the governor was accustomed to release for the crowd any one prisoner whom they wanted.
J.B. Phillips New Testament   
Now it was the custom at festival-time for the governor to release any prisoner whom the people chose. And it happened that at this time they had a notorious prisoner called Barabbas. So when they assembled to make the usual request, Pilate said to them, “Which one do you want me to set free, Barabbas or Jesus called Christ?” For he knew very well that the latter had been handed over to him through sheer malice. And indeed while he was actually sitting on the Bench his wife sent a message to him—“Don’t have anything to do with that man! I went through agonies dreaming about him last night!” But the chief priests and elders persuaded the mob to ask for Barabbas and demand Jesus’ execution. Then the governor spoke to them, “Which of these two are you asking me to release?” “Barabbas!” they cried.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now at the festival the governor was accustomed to release a prisoner for the crowd, anyone whom they wanted.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now at the festival the governor was accustomed to release a prisoner for the crowd, anyone whom they wanted.
Common English Bible © 2011   
It was customary during the festival for the governor to release to the crowd one prisoner, whomever they might choose.
Amplified Bible © 2015   
Now at the feast [of the Passover] the governor was in the habit of setting free any one prisoner whom the people chose.
English Standard Version Anglicised   
Now at the feast the governor was accustomed to release for the crowd any one prisoner whom they wanted.
New American Bible (Revised Edition)   
Now on the occasion of the feast the governor was accustomed to release to the crowd one prisoner whom they wished.
New American Standard Bible   
Now at the Passover Feast the governor was accustomed to release for the people any one prisoner whom they wanted.
The Expanded Bible   
Every year at the ·time of Passover [festival/feast] the governor would free [L for the crowd] one prisoner whom the people chose.
Tree of Life Version   
Now during the feast, the governor was accustomed to release to the crowd one prisoner, anyone they wanted.
Revised Standard Version   
Now at the feast the governor was accustomed to release for the crowd any one prisoner whom they wanted.
New International Reader's Version   
It was the governor’s practice at the Passover Feast to let one prisoner go free. The people could choose the one they wanted.
BRG Bible   
Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.
Complete Jewish Bible   
It was the governor’s custom during a festival to set free one prisoner, whomever the crowd asked for.
Worldwide English (New Testament)   
At the feast Pilate used to let one prisoner free. He let the people choose the man they wanted to go free.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now at the festival the governor was accustomed to release a prisoner for the crowd, anyone whom they wanted.
Orthodox Jewish Bible   
Now at the Chag (Festival, Pesach) the Governor was accustomed to release for the multitude any one prisoner they wanted.
Names of God Bible   
At every Passover festival the governor would free one prisoner whom the crowd wanted.
Modern English Version   
Now at the feast, the governor was accustomed to releasing to the people a prisoner whom they chose.
Easy-to-Read Version   
Every year at Passover time the governor would free one prisoner—whichever one the people wanted him to free.
International Children’s Bible   
Every year at the time of Passover the governor would free one person from prison. This was always a person the people wanted to be set free.
Lexham English Bible   
Now at each feast, the governor was accustomed to release one prisoner to the crowd—the one whom they wanted.
New International Version - UK   
Now it was the governor’s custom at the festival to release a prisoner chosen by the crowd.
Disciples Literal New Testament   
Now at the Feast, the governor was accustomed to release for the crowd one prisoner whom they were wanting.