et accepto corpore Ioseph involvit illud sindone munda
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
When Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth
And Joseph took the body, and wrapped it in a clean linen cloth,
And Yoseph took the body and wound it in a sheet of pure linen.
And Joseph having got the body, wrapped it in a clean linen cloth,
And Joseph taking the body, wrapped it up in a clean linen cloth.
And Joseph took the body, and wrapped it in a clean linen cloth,
And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen shroud
Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
So Joseph took the body, wrapped it in clean, fine linen,
So Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth,
And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth,
Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth,
Joseph took the body and wrapped it in a long sheet of clean linen cloth.
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
So Joseph took the body and wrapped it in a clean sheet of fine linen.
Joseph took the body, and wrapped it in a clean linen cloth,
So Joseph took Jesus' body. He put a clean piece of linen cloth around it.
And having taken the body, Joseph wrapped it in clean linen,
Joseph took the body and put clean linen cloth around it.
So Joseph took the body, and wrapped it in a clean linen cloth,
So Joseph took the body, wrapped Jesus in a clean sheath of white linen,
Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth,
Joseph took the body, wrapped it in a clean linen shroud,
And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth,
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth
So Joseph took the body, wrapped it in clean, fine linen,
And Joseph took the body and rolled it up in a clean linen cloth used for swathing dead bodies
Then Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
Late in the afternoon a wealthy man from Arimathea, a disciple of Jesus, arrived. His name was Joseph. He went to Pilate and asked for Jesus’ body. Pilate granted his request. Joseph took the body and wrapped it in clean linens, put it in his own tomb, a new tomb only recently cut into the rock, and rolled a large stone across the entrance. Then he went off. But Mary Magdalene and the other Mary stayed, sitting in plain view of the tomb.
Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth,
And Joseph took the body, · wrapped it in a clean linen shroud,
So Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth
And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth,
So Joseph took it, wrapped it in a new linen sheet,
And when the body was taken, Joseph wrapped it in a clean sendal, [And the body taken, Joseph wrapped it in a clean sendal, or linen cloth,]
So Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
who took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
And Joseph took the body, and wrapped it in a clean linen shroud,
That evening, Joseph, a wealthy man from Arimathaea, who was himself a disciple of Jesus, went to Pilate and asked for the body of Jesus, and Pilate gave orders for the body to be handed over to him. So Joseph took it, wrapped it in clean linen and placed it in his own new tomb which had been hewn in the rock. Then he rolled a large stone across the doorway of the tomb and went away. But Mary from Magdala and the other Mary remained there, sitting in front of the tomb.
So Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth
So Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth
Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth,
And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth (burial wrapping),
And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen shroud
Taking the body, Joseph wrapped it [in] clean linen
And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth,
Then Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
And Joseph took the body, and wrapped it in a clean linen shroud,
Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
Yosef took the body, wrapped it in a clean linen sheet,
Joseph took the body and wrapped a clean linen cloth around it.
So Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth
And Yosef took the gufat Yehoshua, and wrapped it in the tachrichim,
Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
When Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
Then Joseph took the body and wrapped it in a new linen cloth.
Then Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth.
And Joseph took the body and wrapped it in a clean linen cloth,
Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth,
And having taken the body, Joseph wrapped it in clean linen-cloth
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!