Home Master Index
←Prev   Matthew 28:4   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀπὸ δὲ τοῦ φόβου αὐτοῦ ἐσείσθησαν οἱ τηροῦντες καὶ ἐγενήθησαν ⸀ὡς νεκροί.
Greek - Transliteration via code library   
apo de tou phobou autou eseisthesan oi terountes kai egenethesan ros nekroi.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
prae timore autem eius exterriti sunt custodes et facti sunt velut mortui

King James Variants
American King James Version   
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
King James 2000 (out of print)   
And for fear of him the guards did shake, and became as dead men.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
Authorized (King James) Version   
and for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
New King James Version   
And the guards shook for fear of him, and became like dead men.
21st Century King James Version   
And for fear of him the guards shook and became as dead men.

Other translations
American Standard Version   
and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.
Aramaic Bible in Plain English   
And from dread of him, those who were keeping watch were shaken, and they became like dead men.
Darby Bible Translation   
And for fear of him the guards trembled and became as dead men.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And for fear of him, the guards were struck with terror, and became as dead men.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.
English Standard Version Journaling Bible   
And for fear of him the guards trembled and became like dead men.
God's Word   
The guards were so deathly afraid of him that they shook.
Holman Christian Standard Bible   
The guards were so shaken from fear of him that they became like dead men.
International Standard Version   
Trembling from fear, even the guards themselves became catatonic.
NET Bible   
The guards were shaken and became like dead men because they were so afraid of him.
New American Standard Bible   
The guards shook for fear of him and became like dead men.
New International Version   
The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.
New Living Translation   
The guards shook with fear when they saw him, and they fell into a dead faint.
Webster's Bible Translation   
And for fear of him the keepers trembled and became as dead men.
Weymouth New Testament   
For fear of him the guards trembled violently, and became like dead men.
The World English Bible   
For fear of him, the guards shook, and became like dead men.
EasyEnglish Bible   
The soldiers who were carefully watching that place were very frightened. They suddenly fell down on the ground. Like dead men, they could not move.
Young‘s Literal Translation   
and from the fear of him did the keepers shake, and they became as dead men.
New Life Version   
The soldiers were shaking with fear and became as dead men.
Revised Geneva Translation   
And for fear of him, the keepers were astonished, and became as dead men.
The Voice Bible   
The soldiers guarding the tomb were terrified. They froze like stone.
Living Bible   
The guards shook with fear when they saw him, and fell into a dead faint.
New Catholic Bible   
The guards were so paralyzed with fear of him that they became like dead men.
Legacy Standard Bible   
And the guards quaked from fear of him and became like dead men.
Jubilee Bible 2000   
and for fear of him the guards shook and became as dead men.
Christian Standard Bible   
The guards were so shaken by fear of him that they became like dead men.
Amplified Bible © 1954   
And those keeping guard were so frightened at the sight of him that they were agitated and they trembled and became like dead men.
New Century Version   
The soldiers guarding the tomb shook with fear because of the angel, and they became like dead men.
The Message   
After the Sabbath, as the first light of the new week dawned, Mary Magdalene and the other Mary came to keep vigil at the tomb. Suddenly the earth reeled and rocked under their feet as God’s angel came down from heaven, came right up to where they were standing. He rolled back the stone and then sat on it. Shafts of lightning blazed from him. His garments shimmered snow-white. The guards at the tomb were scared to death. They were so frightened, they couldn’t move.
Evangelical Heritage Version ™   
The guards were so terrified of him that they shook and became like dead men.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And for · fear of him the guards trembled and became like dead men.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For fear of him the guards shook and became like dead men.
New Matthew Bible   
And for fear of him, the guards were overwhelmed and became as dead men.
Good News Translation®   
The guards were so afraid that they trembled and became like dead men.
Wycliffe Bible   
and for dread of him the keepers were afeared, and they were made as dead men.
New Testament for Everyone   
The guards trembled with terror at him, and became like corpses themselves.
Contemporary English Version   
The guards shook from fear and fell down, as though they were dead.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And for fear of him the guards trembled and became like dead men.
J.B. Phillips New Testament   
When the Sabbath was over, just as the first day of the week was dawning Mary from Magdala and the other Mary went to look at the tomb. At that moment there was a great earthquake, for an angel of the Lord came down from Heaven, went forward and rolled back the stone and took his seat upon it. His appearance was dazzling like lightning and his clothes were white as snow. The guards shook with terror at the sight of him and collapsed like dead men. But the angel spoke to the women, “Do not be afraid. I know that you are looking for Jesus who was crucified. He is not here—he is risen, just as he said he would. Come and look at the place where he was lying. Then go quickly and tell his disciples that he has risen from the dead. And, listen, he goes before you into Galilee! You will see him there! Now I have told you my message.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
For fear of him the guards shook and became like dead men.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For fear of him the guards shook and became like dead men.
Common English Bible © 2011   
The guards were so terrified of him that they shook with fear and became like dead men.
Amplified Bible © 2015   
The guards shook, paralyzed with fear [at the sight] of him and became like dead men [pale and immobile].
English Standard Version Anglicised   
And for fear of him the guards trembled and became like dead men.
New American Bible (Revised Edition)   
The guards were shaken with fear of him and became like dead men.
New American Standard Bible   
The guards shook from fear of him and became like dead men.
The Expanded Bible   
The soldiers guarding the tomb shook with fear because of the angel, and they ·became like dead men [C perhaps they were paralyzed by fear, or they fainted].
Tree of Life Version   
And those keeping watch were shaken for fear of him and became like dead men.
Revised Standard Version   
And for fear of him the guards trembled and became like dead men.
New International Reader's Version   
The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.
BRG Bible   
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
Complete Jewish Bible   
The guards were so terrified at him that they trembled and became like dead men.
Worldwide English (New Testament)   
The soldiers who were guarding the grave saw him and shook with fear. They fell down like dead men.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For fear of him the guards shook and became like dead men.
Orthodox Jewish Bible   
And the shomrim (guards) shook for fear of him and became like dead men.
Names of God Bible   
The guards were so deathly afraid of him that they shook.
Modern English Version   
The soldiers shook for fear of him and became like dead men.
Easy-to-Read Version   
The soldiers guarding the tomb were very afraid of the angel. They shook with fear and then became like dead men.
International Children’s Bible   
The soldiers guarding the tomb were very frightened of the angel. They shook with fear and then became like dead men.
Lexham English Bible   
And the guards trembled from the fear of him and became like dead men.
New International Version - UK   
The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.
Disciples Literal New Testament   
And the ones guarding were shaken from the fear of him, and became like dead men.