illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eum
And they immediately left the ship and their father, and followed him.
And they immediately left the ship and their father, and followed him.
And they immediately left the ship and their father, and followed him.
And they immediately left the ship and their father, and followed him.
and immediately they left the boat and their father, and followed Him.
and they immediately left the boat and their father, and followed Him.
And they straightway left the boat and their father, and followed him.
And at once they left the boat and their father and they went after him.
and they, having left the ship and their father, immediately followed him.
And they forthwith left their nets and father, and followed him.
And they straightway left the boat and their father, and followed him.
Immediately they left the boat and their father and followed him.
and they immediately left the boat and their father and followed Jesus.
Immediately they left the boat and their father and followed Him.
they immediately left the boat and their father and followed him.
They immediately left the boat and their father and followed him.
Immediately they left the boat and their father, and followed Him.
and immediately they left the boat and their father and followed him.
They immediately followed him, leaving the boat and their father behind.
And they immediately left the boat, and their father, and followed him.
And they at once left the boat and their father, and followed Him.
They immediately left the boat and their father, and followed him.
The brothers immediately left the boat and their father behind. They went with Jesus to be his disciples.
and they, immediately, having left the boat and their father, did follow him.
At once they left the boat and their father and followed Jesus.
And without hesitation, they (leaving the ship and their father) followed Him.
and immediately they left their boat and their father to follow Jesus.
At once they stopped their work and, leaving their father behind, went with him.
Immediately, they left their boat and their father and followed him.
And immediately they left the boat and their father, and followed Him.
And they immediately left the ship and their father and followed him.
Immediately they left the boat and their father and followed him.
At once they left the boat and their father and joined Jesus as disciples [sided with His party and followed Him].
Immediately they left the boat and their father, and they followed Jesus.
A short distance down the beach they came upon another pair of brothers, James and John, Zebedee’s sons. These two were sitting in a boat with their father, Zebedee, mending their fishnets. Jesus made the same offer to them, and they were just as quick to follow, abandoning boat and father.
Immediately they left the boat and their father and followed him.
Immediately they · left the boat and · their father and followed him.
Immediately they left the boat and their father, and followed him.
And they without delay left the boat and their father, and followed him.
and at once they left the boat and their father, and went with him.
And at once [Soothly anon] they left the nets and the father, and followed him.
At once they left the boat, and their father, and followed him.
At once they left the boat and their father and went with Jesus.
Immediately they left the boat and their father, and followed him.
Then he went further on and saw two more men, also brothers, James and John. They were aboard the boat with their father Zebedee repairing their nets, and he called them. At once they left the boat, and their father, and followed him.
Immediately they left the boat and their father and followed him.
Immediately they left the boat and their father, and followed him.
immediately they left the boat and their father and followed him.
Immediately they left the boat and their father, and followed Him [becoming His disciples, believing and trusting in Him and following His example].
Immediately they left the boat and their father and followed him.
and immediately they left their boat and their father and followed him.
Immediately they left the boat and their father, and followed Him.
Immediately they left the boat and their father, and they followed Jesus.
Immediately they left the boat and their father and followed Him.
Immediately they left the boat and their father, and followed him.
Right away they left the boat and their father and followed Jesus.
And they immediately left the ship and their father, and followed him.
At once they left the boat and their father and went with Yeshua.
Jesus called them. Right away they left the boat and their father and went with him.
Immediately they left the boat and their father, and followed him.
Immediately, leaving the sirah (boat) and their father, they followed Rebbe, Melech HaMoshiach [Mt 19:29].
and they immediately left the boat and their father and followed Yeshua.
They immediately left the boat and their father and followed Him.
So they immediately left the boat and their father, and they followed Jesus.
At once they left the boat and their father, and they followed Jesus.
And immediately they left the boat and their father and followed him.
and immediately they left the boat and their father and followed him.
And immediately the ones, having left the boat and their father, followed Him.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!