qui respondens dixit scriptum est non in pane solo vivet homo sed in omni verbo quod procedit de ore Dei
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’ ”
But He answered and said, “It is written: ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.’”
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
But he answered and said, “It is written: 'A man does not live by bread only, but by every word that proceeds from the mouth of God.' “
But he answering said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word which goes out through God's mouth.
Who answered and said: It is written, Not in bread alone doth man live, but in every word that proceedeth from the mouth of God.
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
But he answered, “It is written, “‘Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”
Jesus answered, "Scripture says, 'A person cannot live on bread alone but on every word that God speaks.'"
But He answered, "It is written: Man must not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of God."
But he answered, "It is written, 'One must not live on bread alone, but on every word coming out of the mouth of God.'"
But he answered, "It is written, 'Man does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.'"
But He answered and said, "It is written, 'MAN SHALL NOT LIVE ON BREAD ALONE, BUT ON EVERY WORD THAT PROCEEDS OUT OF THE MOUTH OF GOD.'"
Jesus answered, "It is written: 'Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.'"
But Jesus told him, "No! The Scriptures say, 'People do not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.'"
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
"It is written," replied Jesus, "'It is not on bread alone that a man shall live, but on whatsoever God shall appoint.'"
But he answered, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.'"
But Jesus replied, ‘No! The Bible says that food alone cannot cause people to live. They need to hear every word that God speaks. That is what gives them true life.’
But he answering said, `It hath been written, Not upon bread alone doth man live, but upon every word coming forth from the mouth of God.'
But Jesus said, “It is written, ‘Man is not to live on bread only. Man is to live by every word that God speaks.’”
But He, answering, said, “It is written, man shall not live by bread only, but by every word that proceeds out of the mouth of God.”
Jesus (quoting Deuteronomy): It is written, “Man does not live by bread alone. Rather, he lives on every word that comes from the mouth of the Eternal One.”
But Jesus told him, “No! For the Scriptures tell us that bread won’t feed men’s souls: obedience to every word of God is what we need.”
Jesus answered, “As it is written: ‘Man does not live by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God.’ ”
But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that proceeds out of the mouth of God.’”
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.
He answered, “It is written: Man must not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of God.”
But He replied, It has been written, Man shall not live and be upheld and sustained by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God.
Jesus answered, “It is written in the Scriptures, ‘A person lives not on bread alone, but by everything God says.’”
Jesus answered by quoting Deuteronomy: “It takes more than bread to stay alive. It takes a steady stream of words from God’s mouth.”
But Jesus answered, “It is written: Man shall not live by bread alone, but by every word that comes out of the mouth of God.”
But he replied, “It stands written, “Man does not live on bread alone, · but on every word that comes from the mouth of God.”
But he answered, “It is written, ‘One does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”
He answered and said, It is written: Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.
But Jesus answered, “The scripture says, ‘Human beings cannot live on bread alone, but need every word that God speaks.’”
Which answered, and said to him, It is written, Not only in bread liveth man, but in each word that cometh forth of God's mouth. [Which answering said to him, It is written, A man liveth not in bread alone, but in every word that cometh forth from the mouth of God.]
“The Bible says,” replied Jesus, “that it takes more than bread to keep you alive. You actually live on every word that comes out of God’s mouth.”
Jesus answered, “The Scriptures say: ‘No one can live only on food. People need every word that God has spoken.’ ”
But he answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’”
Jesus answered, “The scripture says ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God’.”
But he answered, “It is written, ‘One does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’ ”
But he answered, ‘It is written, “One does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.”’
Jesus replied, “It’s written, People won’t live only by bread, but by every word spoken by God.”
But Jesus replied, “It is written and forever remains written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that comes out of the mouth of God.’”
But he answered, “It is written, “‘Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”
He said in reply, “It is written: ‘One does not live by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God.’”
But He answered and said, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes out of the mouth of God.’”
Jesus answered, “It is written in the Scriptures, ‘A person lives not on bread alone, but by ·everything God says [L every word that comes out of God’s mouth; Deut. 8:3].’”
But He replied, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”
But he answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’”
Jesus answered, “It is written, ‘Man must not live only on bread. He must also live on every word that comes from the mouth of God.’ ” (Deuteronomy 8:3)
But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
But he answered, “The Tanakh says, ‘Man does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of Adonai’”
But Jesus answered him, `The holy writings say, "Man cannot live on bread only. He needs to live by every word that God says." '
But he answered, ‘It is written, “One does not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.”’
But Rebbe, Melech HaMoshiach answered, Katuv (It is written), LO AL HALECHEM LVADOH YCHEYEH HAADAM, KI AL KOL MOTZAH FI HASHEM. (Man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of Hashem, Dt 8:3).
Yeshua answered, “Scripture says, ‘A person cannot live on bread alone but on every word that God speaks.’”
But He answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.’ ”
Jesus answered him, “The Scriptures say, ‘It is not just bread that keeps people alive. Their lives depend on what God says.’”
Jesus answered, “It is written in the Scriptures, ‘A person does not live only by eating bread. But a person lives by everything the Lord says.’”
But he answered and said, “It is written, ‘Man will not live on bread alone, but on every word that comes out of the mouth of God.”
Jesus answered, ‘It is written: “Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.” ’
But the One, having responded, said, “It has been written [in Deut 8:3]: ‘Mankind shall live not on bread alone, but on every word proceeding-out through the mouth of God’”
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!