Home Master Index
←Prev   Matthew 5:40   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ τῷ θέλοντί σοι κριθῆναι καὶ τὸν χιτῶνά σου λαβεῖν, ἄφες αὐτῷ καὶ τὸ ἱμάτιον·
Greek - Transliteration via code library   
kai to thelonti soi krithenai kai ton khitona sou labein, aphes auto kai to imation*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et pallium

King James Variants
American King James Version   
And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also.
King James 2000 (out of print)   
And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.
Authorized (King James) Version   
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.
New King James Version   
If anyone wants to sue you and take away your tunic, let him have your cloak also.
21st Century King James Version   
And if any man will sue thee at the law and take away thy coat, let him have thy cloak also.

Other translations
American Standard Version   
And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloak also.
Aramaic Bible in Plain English   
And whoever wants to sue you and take your coat, leave for him also your cloak.
Darby Bible Translation   
and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And if a man will contend with thee in judgment, and take away thy coat, let go thy cloak also unto him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloke also.
English Standard Version Journaling Bible   
And if anyone would sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.
God's Word   
If someone wants to sue you in order to take your shirt, let him have your coat too.
Holman Christian Standard Bible   
As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well.
International Standard Version   
If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat as well.
NET Bible   
And if someone wants to sue you and to take your tunic, give him your coat also.
New American Standard Bible   
"If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also.
New International Version   
And if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well.
New Living Translation   
If you are sued in court and your shirt is taken from you, give your coat, too.
Webster's Bible Translation   
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.
Weymouth New Testament   
If any one wishes to go to law with you and to deprive you of your under garment, let him take your outer one also.
The World English Bible   
If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also.
EasyEnglish Bible   
Maybe somebody wants to take you to the judge. He says that you should give him your shirt. Give the man your shirt, and give him your coat too.
Young‘s Literal Translation   
and whoever is willing to take thee to law, and thy coat to take -- suffer to him also the cloak.
New Life Version   
If any person takes you to court to get your shirt, give him your coat also.
Revised Geneva Translation   
“And if anyone would sue you, and take away your coat, let him have your cloak also.
The Voice Bible   
If someone connives to get your shirt, give him your jacket as well.
Living Bible   
If you are ordered to court, and your shirt is taken from you, give your coat too.
New Catholic Bible   
If anyone wishes to sue you to gain possession of your tunic, give him your cloak as well.
Legacy Standard Bible   
And if anyone wants to sue you and take your tunic, let him have your garment also.
Jubilee Bible 2000   
And if anyone desires to sue thee at the law, and take away thy clothing, let him have thy cloak also.
Christian Standard Bible   
As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well.
Amplified Bible © 1954   
And if anyone wants to sue you and take your undershirt (tunic), let him have your coat also.
New Century Version   
If someone wants to sue you in court and take your shirt, let him have your coat also.
The Message   
“Here’s another old saying that deserves a second look: ‘Eye for eye, tooth for tooth.’ Is that going to get us anywhere? Here’s what I propose: ‘Don’t hit back at all.’ If someone strikes you, stand there and take it. If someone drags you into court and sues for the shirt off your back, giftwrap your best coat and make a present of it. And if someone takes unfair advantage of you, use the occasion to practice the servant life. No more tit-for-tat stuff. Live generously.
Evangelical Heritage Version ™   
If anyone wants to sue you to take away your shirt, give him your coat too.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And let the one who wants to sue you and take · your shirt have your coat as well. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and if anyone wants to sue you and take your coat, give your cloak as well;
New Matthew Bible   
And if any man would sue you at law and take away your coat, let him have your cloak also.
Good News Translation®   
And if someone takes you to court to sue you for your shirt, let him have your coat as well.
Wycliffe Bible   
and to him that will strive with thee in doom, and take away thy coat, leave to him also thy mantle [leave thou to him and thine over-cloth];
New Testament for Everyone   
When someone wants to sue you and take your shirt, let him have your cloak, too.
Contemporary English Version   
If someone sues you for your shirt, give up your coat as well.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and if any one would sue you and take your coat, let him have your cloak as well;
J.B. Phillips New Testament   
“If a man wants to sue you for your coat, let him have it and your overcoat as well. If anybody forces you to go a mile with him, do more—go two miles with him. Give to the man who asks anything from you, and don’t turn away from the man who wants to borrow.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
and if anyone wants to sue you and take your shirt, give your coat as well,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and if anyone wants to sue you and take your coat, give your cloak as well;
Common English Bible © 2011   
When they wish to haul you to court and take your shirt, let them have your coat too.
Amplified Bible © 2015   
If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also [for the Lord repays the offender].
English Standard Version Anglicised   
And if anyone would sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.
New American Bible (Revised Edition)   
If anyone wants to go to law with you over your tunic, hand him your cloak as well.
New American Standard Bible   
And if anyone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak also.
The Expanded Bible   
If someone wants to sue you in court and take your ·shirt [tunic], let him have your coat also.
Tree of Life Version   
And the one wanting to sue you and to take your shirt, let him also have your coat.
Revised Standard Version   
and if any one would sue you and take your coat, let him have your cloak as well;
New International Reader's Version   
Suppose someone takes you to court to get your shirt. Let them have your coat also.
BRG Bible   
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.
Complete Jewish Bible   
If someone wants to sue you for your shirt, let him have your coat as well!
Worldwide English (New Testament)   
`If anyone takes you to court to get your shirt, let him have your coat also.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and if anyone wants to sue you and take your coat, give your cloak as well;
Orthodox Jewish Bible   
And the one wishing to sue you and take your tunic, give to him also your kaftan.
Names of God Bible   
If someone wants to sue you in order to take your shirt, let him have your coat too.
Modern English Version   
And if anyone sues you in a court of law and takes away your tunic, let him have your cloak also.
Easy-to-Read Version   
If anyone wants to sue you in court and take your shirt, let them have your coat too.
International Children’s Bible   
If someone wants to sue you in court and take your shirt, then let him have your coat too.
Lexham English Bible   
And the one who wants to go to court with you and take your tunic, let him have your outer garment also.
New International Version - UK   
And if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well.
Disciples Literal New Testament   
And to the one wanting to sue you and take your tunic, permit him also the cloak.