Home Master Index
←Prev   Matthew 5:8   Next→ 



Source language
Original Greek   
μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ, ὅτι αὐτοὶ τὸν θεὸν ὄψονται.
Greek - Transliteration via code library   
makarioi oi katharoi te kardia, oti autoi ton theon opsontai.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
beati mundo corde quoniam ipsi Deum videbunt

King James Variants
American King James Version   
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
King James 2000 (out of print)   
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
Authorized (King James) Version   
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
New King James Version   
Blessed are the pure in heart, For they shall see God.
21st Century King James Version   
Blessed are the pure in heart, for they shall see God.

Other translations
American Standard Version   
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
Aramaic Bible in Plain English   
Blessed are those who are pure in their hearts, for they shall see God.
Darby Bible Translation   
Blessed the pure in heart, for they shall see God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Blessed are the clean of heart: for they shall see God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
English Standard Version Journaling Bible   
“Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
God's Word   
Blessed are those whose thoughts are pure. They will see God.
Holman Christian Standard Bible   
The pure in heart are blessed, for they will see God.
International Standard Version   
"How blessed are those who are pure in heart, because it is they who will see God!
NET Bible   
"Blessed are the pure in heart, for they will see God.
New American Standard Bible   
"Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
New International Version   
Blessed are the pure in heart, for they will see God.
New Living Translation   
God blesses those whose hearts are pure, for they will see God.
Webster's Bible Translation   
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
Weymouth New Testament   
"Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
The World English Bible   
Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
EasyEnglish Bible   
Happy are the people who have only good thoughts. They will come near to God and see him.
Young‘s Literal Translation   
`Happy the clean in heart -- because they shall see God.
New Life Version   
Those who have a pure heart are happy, because they will see God.
Revised Geneva Translation   
“Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
The Voice Bible   
Blessed are those who are pure in heart—they will see God.
Living Bible   
Happy are those whose hearts are pure, for they shall see God.
New Catholic Bible   
Blessed are the pure of heart, for they will see God.
Legacy Standard Bible   
Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Jubilee Bible 2000   
Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Christian Standard Bible   
Blessed are the pure in heart, for they will see God.
Amplified Bible © 1954   
Blessed (happy, enviably fortunate, and spiritually prosperous—possessing the happiness produced by the experience of God’s favor and especially conditioned by the revelation of His grace, regardless of their outward conditions) are the pure in heart, for they shall see God!
New Century Version   
They are blessed whose thoughts are pure, for they will see God.
The Message   
“You’re blessed when you get your inside world—your mind and heart—put right. Then you can see God in the outside world.
Evangelical Heritage Version ™   
Blessed are the pure in heart, because they will see God.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Blessed are the pure in heart, for they will see · God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“Blessed are the pure in heart, for they will see God.
New Matthew Bible   
Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Good News Translation®   
“Happy are the pure in heart; they will see God!
Wycliffe Bible   
Blessed be they that be of clean heart, for they shall see God.
New Testament for Everyone   
“Blessings on the pure in heart! You will see God.
Contemporary English Version   
God blesses those people whose hearts are pure. They will see him!
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
J.B. Phillips New Testament   
Then he began his teaching by saying to them, “How happy are the humble-minded, for the kingdom of Heaven is theirs! “How happy are those who know what sorrow means for they will be given courage and comfort! “Happy are those who claim nothing, for the whole earth will belong to them! “Happy are those who are hungry and thirsty for goodness, for they will be fully satisfied! “Happy are the merciful, for they will have mercy shown to them! “Happy are the utterly sincere, for they will see God! “Happy are those who make peace, for they will be sons of God! “Happy are those who have suffered persecution for the cause of goodness, for the kingdom of Heaven is theirs! “And what happiness will be yours when people blame you and ill-treat you and say all kinds of slanderous things against you for my sake! Be glad then, yes, be tremendously glad—for your reward in Heaven is magnificent. They persecuted the prophets before your time in exactly the same way.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Blessed are the pure in heart, for they will see God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘Blessed are the pure in heart, for they will see God.
Common English Bible © 2011   
“Happy are people who have pure hearts, because they will see God.
Amplified Bible © 2015   
“Blessed [anticipating God’s presence, spiritually mature] are the pure in heart [those with integrity, moral courage, and godly character], for they will see God.
English Standard Version Anglicised   
“Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
New American Bible (Revised Edition)   
Blessed are the clean of heart, for they will see God.
New American Standard Bible   
“Blessed are the pure in heart, for they will see God.
The Expanded Bible   
They are blessed ·whose thoughts are pure [or whose hearts are pure; T the pure in heart], for they will see God.
Tree of Life Version   
“Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Revised Standard Version   
“Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
New International Reader's Version   
Blessed are those whose hearts are pure. They will see God.
BRG Bible   
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
Complete Jewish Bible   
“How blessed are the pure in heart! for they will see God.
Worldwide English (New Testament)   
`God makes happy those who have clean hearts. They will see God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘Blessed are the pure in heart, for they will see God.
Orthodox Jewish Bible   
Ashrey are those of LEV TAHOR (pure heart, TEHILLIM 51:12 [10]), for they will see Hashem.
Names of God Bible   
Blessed are those whose thoughts are pure. They will see God.
Modern English Version   
Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Easy-to-Read Version   
Great blessings belong to those whose thoughts are pure. They will be with God.
International Children’s Bible   
Those who are pure in their thinking are happy. They will be with God.
Lexham English Bible   
Blessed are the pure in heart, because they will see God.
New International Version - UK   
Blessed are the pure in heart, for they will see God.
Disciples Literal New Testament   
Blessed are the pure in heart, because they will see God.