Home Master Index
←Prev   Matthew 7:17   Next→ 



Source language
Original Greek   
οὕτως πᾶν δένδρον ἀγαθὸν καρποὺς καλοὺς ποιεῖ, τὸ δὲ σαπρὸν δένδρον καρποὺς πονηροὺς ποιεῖ·
Greek - Transliteration via code library   
outos pan dendron agathon karpous kalous poiei, to de sapron dendron karpous ponerous poiei*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sic omnis arbor bona fructus bonos facit mala autem arbor fructus malos facit

King James Variants
American King James Version   
Even so every good tree brings forth good fruit; but a corrupt tree brings forth evil fruit.
King James 2000 (out of print)   
Even so every good tree brings forth good fruit; but a corrupt tree brings forth evil fruit.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
Authorized (King James) Version   
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
New King James Version   
Even so, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.
21st Century King James Version   
Even so, every good tree bringeth forth good fruit, but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.

Other translations
American Standard Version   
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but the corrupt tree bringeth forth evil fruit.
Aramaic Bible in Plain English   
So every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
Darby Bible Translation   
So every good tree produces good fruits, but the worthless tree produces bad fruits.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Even so every good tree bringeth forth good fruit, and the evil tree bringeth forth evil fruit.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but the corrupt tree bringeth forth evil fruit.
English Standard Version Journaling Bible   
So, every healthy tree bears good fruit, but the diseased tree bears bad fruit.
God's Word   
In the same way every good tree produces good fruit, but a rotten tree produces bad fruit.
Holman Christian Standard Bible   
In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
International Standard Version   
In the same way, every good tree produces good fruit, but a rotten tree produces bad fruit.
NET Bible   
In the same way, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
New American Standard Bible   
"So every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
New International Version   
Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.
New Living Translation   
A good tree produces good fruit, and a bad tree produces bad fruit.
Webster's Bible Translation   
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
Weymouth New Testament   
Just so every good tree produces good fruit, but a poisonous tree produces bad fruit.
The World English Bible   
Even so, every good tree produces good fruit; but the corrupt tree produces evil fruit.
EasyEnglish Bible   
Good fruit grows on a tree that is good. Bad fruit grows on a tree that is not good.
Young‘s Literal Translation   
so every good tree doth yield good fruits, but the bad tree doth yield evil fruits.
New Life Version   
It is true, every good tree has good fruit. Every bad tree has bad fruit.
Revised Geneva Translation   
“So every good tree brings forth good fruit, and a corrupt tree brings forth evil fruit.
The Voice Bible   
People and their lives are like trees. Good trees bear beautiful, tasty fruit, but bad trees bear ugly, bitter fruit.
Living Bible   
Different kinds of fruit trees can quickly be identified by examining their fruit.
New Catholic Bible   
In the same way, every good tree bears good fruit, but a rotten tree produces bad fruit.
Legacy Standard Bible   
Even so, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
Jubilee Bible 2000   
Even so every good tree brings forth good fruit, but a corrupt tree brings forth evil fruit.
Christian Standard Bible   
In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
Amplified Bible © 1954   
Even so, every healthy (sound) tree bears good fruit [worthy of admiration], but the sickly (decaying, worthless) tree bears bad (worthless) fruit.
New Century Version   
In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
The Message   
“Be wary of false preachers who smile a lot, dripping with practiced sincerity. Chances are they are out to rip you off some way or other. Don’t be impressed with charisma; look for character. Who preachers are is the main thing, not what they say. A genuine leader will never exploit your emotions or your pocketbook. These diseased trees with their bad apples are going to be chopped down and burned.
Evangelical Heritage Version ™   
So then, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So, every healthy tree bears good fruit, but the unhealthy tree bears bad fruit.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
In the same way, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
New Matthew Bible   
Likewise, every good tree brings forth good fruit, but a corrupt tree brings forth bad fruit.
Good News Translation®   
A healthy tree bears good fruit, but a poor tree bears bad fruit.
Wycliffe Bible   
So every good tree maketh good fruits; but an evil tree maketh evil fruits.
New Testament for Everyone   
Well, in the same way, good trees produce good fruit, and bad trees produce bad fruit.
Contemporary English Version   
A good tree produces good fruit, and a bad tree produces bad fruit.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So, every sound tree bears good fruit, but the bad tree bears evil fruit.
J.B. Phillips New Testament   
“Be on your guard against false religious teachers, who come to you dressed up as sheep but are really greedy wolves. You can tell them by their fruit. Do you pick a bunch of grapes from a thorn-bush or figs from a clump of thistles? Every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit. A good tree is incapable of producing bad fruit, and a bad tree cannot produce good fruit. The tree that fails to produce good fruit is cut down and burnt. So you may know men by their fruit.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
In the same way, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
In the same way, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
Common English Bible © 2011   
In the same way, every good tree produces good fruit, and every rotten tree produces bad fruit.
Amplified Bible © 2015   
Even so, every healthy tree bears good fruit, but the unhealthy tree bears bad fruit.
English Standard Version Anglicised   
So, every healthy tree bears good fruit, but the diseased tree bears bad fruit.
New American Bible (Revised Edition)   
Just so, every good tree bears good fruit, and a rotten tree bears bad fruit.
New American Standard Bible   
So every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
The Expanded Bible   
In the same way, every ·good [healthy; sound] tree produces good fruit, but a ·bad [rotten; diseased] tree produces bad fruit.
Tree of Life Version   
Even so, every good tree produces good fruit, but the rotten tree produces bad fruit.
Revised Standard Version   
So, every sound tree bears good fruit, but the bad tree bears evil fruit.
New International Reader's Version   
In the same way, every good tree bears good fruit. But a bad tree bears bad fruit.
BRG Bible   
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
Complete Jewish Bible   
Likewise, every healthy tree produces good fruit, but a poor tree produces bad fruit.
Worldwide English (New Testament)   
In the same way, every good tree has good fruit. But a bad tree has bad fruit.
New Revised Standard Version, Anglicised   
In the same way, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
Orthodox Jewish Bible   
So every etz tov (good tree) produces pri tov (good fruit), but the etz nishchat (corrupt tree) produces pri rah.
Names of God Bible   
In the same way every good tree produces good fruit, but a rotten tree produces bad fruit.
Modern English Version   
Even so, every good tree bears good fruit. But a corrupt tree bears evil fruit.
Easy-to-Read Version   
In the same way, every good tree produces good fruit, and bad trees produce bad fruit.
International Children’s Bible   
In the same way, every good tree produces good fruit. And bad trees produce bad fruit.
Lexham English Bible   
In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
New International Version - UK   
Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.
Disciples Literal New Testament   
Thus, every good tree produces good fruit, but the bad tree produces bad fruit.