ut adimpleretur quod dictum est per Esaiam prophetam dicentem ipse infirmitates nostras accepit et aegrotationes portavit
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bore our sicknesses.
That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, He himself took our infirmities, and bore our sicknesses.
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.
that it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.
that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying: “He Himself took our infirmities And bore our sicknesses.”
that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, who said, “He Himself took our infirmities and bore our sicknesses.”
that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying: Himself took our infirmities, and bare our diseases.
So that would be fulfilled which was said by Isaiah the Prophet, who said: “He will take our pains and he will bear our sicknesses.”
so that that should be fulfilled which was spoken through Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities and bore our diseases.
That it might be fulfilled, which was spoken by the prophet Isaias, saying: He took our infirmities, and bore our diseases.
that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our diseases.
This was to fulfill what was spoken by the prophet Isaiah: “He took our illnesses and bore our diseases.”
So what the prophet Isaiah had said came true: "He took away our weaknesses and removed our diseases."
so that what was spoken through the prophet Isaiah might be fulfilled: He Himself took our weaknesses and carried our diseases.
This was to fulfill what was declared by the prophet Isaiah when he said, "It was he who took our illnesses away and removed our diseases."
In this way what was spoken by Isaiah the prophet was fulfilled: "He took our weaknesses and carried our diseases."
This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet: "HE HIMSELF TOOK OUR INFIRMITIES AND CARRIED AWAY OUR DISEASES."
This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: "He took up our infirmities and bore our diseases."
This fulfilled the word of the Lord through the prophet Isaiah, who said, "He took our sicknesses and removed our diseases."
That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, He himself took our infirmities, and bore our sicknesses.
in order that this prediction of the Prophet Isaiah might be fulfilled, "He took on Him our weaknesses, and bore the burden of our diseases."
that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying: "He took our infirmities, and bore our diseases."
Jesus did this so that the words of the prophet Isaiah would become true: ‘He took away everything that makes us weak. He carried away everything that makes us ill.’
that it might be fulfilled that was spoken through Isaiah the prophet, saying, `Himself took our infirmities, and the sicknesses he did bear.'
It happened as the early preacher Isaiah said it would happen. He said, “He took on Himself our sickness and carried away our diseases.”
so that which was spoken by Isaiah the Prophet might be fulfilled, which says, “He took our infirmities, and bore our sicknesses.”
These miraculous healings fulfilled what the prophet Isaiah had predicted: He took our infirmities upon Himself, and He bore our diseases.
This fulfilled the prophecy of Isaiah, “He took our sicknesses and bore our diseases.”
This was to fulfill the words of the prophet Isaiah: “He took away our infirmities and bore our diseases.”
in order to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet, saying, “He Himself took our infirmities and carried away our diseases.”
that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, He took our infirmities and bore our sicknesses.
so that what was spoken through the prophet Isaiah might be fulfilled: He himself took our weaknesses and carried our diseases.
And thus He fulfilled what was spoken by the prophet Isaiah, He Himself took [in order to carry away] our weaknesses and infirmities and bore away our diseases.
He did these things to bring about what Isaiah the prophet had said: “He took our suffering on him and carried our diseases.” Isaiah 53:4
That evening a lot of demon-afflicted people were brought to him. He relieved the inwardly tormented. He cured the bodily ill. He fulfilled Isaiah’s well-known revelation: He took our illnesses, He carried our diseases.
This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet: “He took up our weaknesses and carried away our diseases.”
In this way what was spoken by Isaiah the prophet was fulfilled: “He took · our illnesses and carried our diseases.”
This was to fulfill what had been spoken through the prophet Isaiah, “He took our infirmities and bore our diseases.”
to fulfil that which was spoken by Isaiah the prophet, saying, He took on him our infirmities, and bore our sicknesses.
He did this to make come true what the prophet Isaiah had said, “He himself took our sickness and carried away our diseases.”
that it were fulfilled, that was said by Esaias, the prophet [that it should be fulfilled, that thing that was said by Esaias, the prophet], saying, He took our infirmities, and bare our sicknesses.
This happened so that the word spoken by Isaiah the prophet might come true: He himself took our weaknesses and bore our diseases.
So God's promise came true, just as the prophet Isaiah had said, “He healed our diseases and made us well.”
This was to fulfil what was spoken by the prophet Isaiah, “He took our infirmities and bore our diseases.”
When evening came they brought to him many who were possessed by evil spirits, which he expelled with a word. Indeed he healed all who were ill. Thus was fulfilled Isaiah’s prophecy—‘He himself took our infirmities and bore our sicknesses’.
This was to fulfill what had been spoken through the prophet Isaiah, “He took our infirmities and bore our diseases.”
This was to fulfil what had been spoken through the prophet Isaiah, ‘He took our infirmities and bore our diseases.’
This happened so that what Isaiah the prophet said would be fulfilled: He is the one who took our illnesses and carried away our diseases.
so that He fulfilled what was spoken by the prophet Isaiah: “He Himself took our infirmities [upon Himself] and carried away our diseases.”
This was to fulfil what was spoken by the prophet Isaiah: “He took our illnesses and bore our diseases.”
to fulfill what had been said by Isaiah the prophet: “He took away our infirmities and bore our diseases.”
This happened so that what was spoken through Isaiah the prophet would be fulfilled: “He Himself took our illnesses and carried away our diseases.”
He did these things to ·bring about [fulfill] what Isaiah the prophet had said: “He took our ·suffering [sicknesses; weaknesses] and ·carried [bore; removed] our diseases [Is. 53:4].”
So was fulfilled what was spoken through Isaiah the prophet, saying, “He Himself took our sicknesses and carried away our diseases.”
This was to fulfil what was spoken by the prophet Isaiah, “He took our infirmities and bore our diseases.”
This happened so that what Isaiah the prophet had said would come true. He had said, “He suffered the things we should have suffered. He took on himself the sicknesses that should have been ours.” (Isaiah 53:4)
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses.
This was done to fulfill what had been spoken through the prophet Yesha‘yahu, “He himself took our weaknesses and bore our diseases”
What the prophet Isaiah said came true. He said, `He took away the things that made us weak. He took away the things that made us sick.'
This was to fulfil what had been spoken through the prophet Isaiah, ‘He took our infirmities and bore our diseases.’
Thus was fulfilled what was spoken by Yeshayah the Navi, saying, ACHEN CHOLAYEINU HU NASA UMACHOVEINU SVALAM (Surely he took up our sicknesses and he carried away [T.N. like the Yom Kippur sa’ir l’Azazel scapegoat kapporah] our sorrows, YESHAYAH 53:4).
So what the prophet Isaiah had said came true: “He took away our weaknesses and removed our diseases.”
to fulfill what was spoken by Isaiah the prophet, “He Himself took our infirmities and bore our sicknesses.”
So Jesus made clear the full meaning of what Isaiah the prophet said: “He took away our diseases and carried away our sicknesses.”
He did these things to make come true what Isaiah the prophet said: “He took our suffering on him. And he felt our pain for us.” Isaiah 53:4
in order that what was spoken through the prophet Isaiah would be fulfilled, who said, “He himself took away our sicknesses, and carried away our diseases.”
This was to fulfil what was spoken through the prophet Isaiah: ‘He took up our infirmities and bore our diseases.’
so that the thing might be fulfilled having been spoken through Isaiah the prophet saying “He took our weaknesses, and carried our diseases” [Isa 53:4].
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!