Home Master Index
←Prev   Matthew 9:10   Next→ 



Source language
Original Greek   
Καὶ ἐγένετο αὐτοῦ ἀνακειμένου ἐν τῇ οἰκίᾳ, ⸀καὶ ἰδοὺ πολλοὶ τελῶναι καὶ ἁμαρτωλοὶ ἐλθόντες συνανέκειντο τῷ Ἰησοῦ καὶ τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ.
Greek - Transliteration via code library   
Kai egeneto autou anakeimenou en te oikia, rkai idou polloi telonai kai amartoloi elthontes sunanekeinto to Iesou kai tois mathetais autou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et factum est discumbente eo in domo ecce multi publicani et peccatores venientes discumbebant cum Iesu et discipulis eius

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass, as Jesus sat to eat in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with him and his disciples.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
Authorized (King James) Version   
And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
New King James Version   
Now it happened, as Jesus sat at the table in the house, that behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Him and His disciples.
21st Century King James Version   
And it came to pass as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with Him and His disciples.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass, as he sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.
Aramaic Bible in Plain English   
And when they reclined in the house, tax gatherers and many sinners came, and they reclined to eat with Yeshua and with his disciples.
Darby Bible Translation   
And it came to pass, as he lay at table in the house, that behold, many tax-gatherers and sinners came and lay at table with Jesus and his disciples.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it came to pass as he was sitting at meat in the house, behold many publicans and sinners came, and sat down with Jesus and his disciples.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass, as he sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.
English Standard Version Journaling Bible   
And as Jesus reclined at table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and were reclining with Jesus and his disciples.
God's Word   
Later Jesus was having dinner at Matthew's house. Many tax collectors and sinners came to eat with Jesus and his disciples.
Holman Christian Standard Bible   
While He was reclining at the table in the house, many tax collectors and sinners came as guests to eat with Jesus and His disciples.
International Standard Version   
While he was having dinner at Matthew's home, many tax collectors and sinners arrived and began eating with Jesus and his disciples.
NET Bible   
As Jesus was having a meal in Matthew's house, many tax collectors and sinners came and ate with Jesus and his disciples.
New American Standard Bible   
Then it happened that as Jesus was reclining at the table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and were dining with Jesus and His disciples.
New International Version   
While Jesus was having dinner at Matthew's house, many tax collectors and sinners came and ate with him and his disciples.
New Living Translation   
Later, Matthew invited Jesus and his disciples to his home as dinner guests, along with many tax collectors and other disreputable sinners.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass, as Jesus sat at table in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
Weymouth New Testament   
And while He was reclining at table, a large number of tax-gathers and notorious sinners were of the party with Jesus and His disciples.
The World English Bible   
It happened as he sat in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.
EasyEnglish Bible   
Later, Jesus went to eat a meal in Matthew's house. Many bad people and men who took taxes also came to the house. They came to eat there with Jesus and his disciples.
Young‘s Literal Translation   
And it came to pass, he reclining (at meat) in the house, that lo, many tax-gatherers and sinners having come, were lying (at meat) with Jesus and his disciples,
New Life Version   
Jesus ate in Matthew’s house. Many men who gathered taxes and many who were sinners came to Matthew’s house and sat down with Jesus and His followers.
Revised Geneva Translation   
And it happened that as Jesus reclined in his house, behold, many tax collectors and sinners who came there sat down at the table with Jesus and His disciples.
The Voice Bible   
Once when He ate a meal at home with His disciples, a whole host of tax collectors and other sinners joined them.
Living Bible   
Later, as Jesus and his disciples were eating dinner at Matthew’s house, there were many notorious swindlers there as guests!
New Catholic Bible   
When he was sitting at dinner in the house, many tax collectors and sinners were seated with Jesus and his disciples.
Legacy Standard Bible   
Then it happened that as Jesus was reclining at the table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and were dining with Jesus and His disciples.
Jubilee Bible 2000   
And it came to pass, as he sat at food in his house, behold, many publicans and sinners that had come sat down at the table with Jesus and his disciples.
Christian Standard Bible   
While he was reclining at the table in the house, many tax collectors and sinners came to eat with Jesus and his disciples.
Amplified Bible © 1954   
And as Jesus reclined at table in the house, behold, many tax collectors and [especially wicked] sinners came and sat (reclined) with Him and His disciples.
New Century Version   
As Jesus was having dinner at Matthew’s house, many tax collectors and “sinners” came and ate with Jesus and his followers.
The Message   
Later when Jesus was eating supper at Matthew’s house with his close followers, a lot of disreputable characters came and joined them. When the Pharisees saw him keeping this kind of company, they had a fit, and lit into Jesus’ followers. “What kind of example is this from your Teacher, acting cozy with crooks and misfits?”
Evangelical Heritage Version ™   
As Jesus was reclining at the table in Matthew’s house, many tax collectors and sinners were actually there too, eating with Jesus and his disciples.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And as Jesus sat at table in the house, · many tax collectors and sinners came and were eating with Jesus and · his disciples.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And as he sat at dinner in the house, many tax collectors and sinners came and were sitting with him and his disciples.
New Matthew Bible   
And it came to pass, as he sat at food in Matthew’s house, that many publicans and sinners came and sat down also with Jesus and his disciples.
Good News Translation®   
While Jesus was having a meal in Matthew's house, many tax collectors and other outcasts came and joined Jesus and his disciples at the table.
Wycliffe Bible   
And it was done, while he sat at the meat in the house, lo! many publicans and sinful men came, and sat at the meat with Jesus and his disciples. [And it was done, him sitting at the meat in the house, lo! many publicans and sinful men coming sat at the meat with Jesus and his disciples.]
New Testament for Everyone   
When he was at home, sitting down to a meal, there were lots of tax-collectors and sinners there who had come to have dinner with Jesus and his disciples.
Contemporary English Version   
Later, Jesus and his disciples were having dinner at Matthew's house. Many tax collectors and other sinners were also there.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And as he sat at table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.
J.B. Phillips New Testament   
Later, as Jesus was in the house sitting at the dinner-table, a good many tax-collectors and other disreputable people came on the scene and joined him and his disciples. The Pharisees noticed this and said to the disciples, “Why does your master have his meals with tax-collectors and sinners?” But Jesus heard this and replied, “It is not the fit and flourishing who need the doctor, but those who are ill! Suppose you go away and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice’. In any case I did not come to invite the ‘righteous’ but the ‘sinners’.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And as he sat at dinner in the house, many tax collectors and sinners came and were sitting with Jesus and his disciples.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And as he sat at dinner in the house, many tax-collectors and sinners came and were sitting with him and his disciples.
Common English Bible © 2011   
As Jesus sat down to eat in Matthew’s house, many tax collectors and sinners joined Jesus and his disciples at the table.
Amplified Bible © 2015   
Then as Jesus was reclining at the table in Matthew’s house, many tax collectors and sinners [including non-observant Jews] came and ate with Him and His disciples.
English Standard Version Anglicised   
And as Jesus reclined at table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and were reclining with Jesus and his disciples.
New American Bible (Revised Edition)   
While he was at table in his house, many tax collectors and sinners came and sat with Jesus and his disciples.
New American Standard Bible   
Then it happened that as Jesus was reclining at the table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and began dining with Jesus and His disciples.
The Expanded Bible   
As Jesus was ·having dinner [L reclining; C around a low table; the posture for a formal banquet or dinner party] at Matthew’s house, many tax collectors and sinners came and ·ate [L reclined together] with Jesus and his ·followers [disciples].
Tree of Life Version   
Now it happened that when Yeshua was reclining at the table in the house, many tax collectors and sinners came and were reclining with Yeshua and His disciples.
Revised Standard Version   
And as he sat at table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.
New International Reader's Version   
Later Jesus was having dinner at Matthew’s house. Many tax collectors and sinners came. They ate with Jesus and his disciples.
BRG Bible   
And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
Complete Jewish Bible   
While Yeshua was in the house eating, many tax-collectors and sinners came and joined him and his talmidim at the meal.
Worldwide English (New Testament)   
Jesus was eating in a house. Many tax collectors and bad people came in. They sat down to eat with Jesus and his disciples.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And as he sat at dinner in the house, many tax-collectors and sinners came and were sitting with him and his disciples.
Orthodox Jewish Bible   
And it came about that while Rebbe, Melech HaMoshiach was sitting bimesibba (reclining) at tish (table) in the bais, hinei! Many mochesim (tax collectors) and choteim (sinners) came and were sitting bimesibba (reclining) at tish (table) with Rebbe, Melech HaMoshiach and his talmidim.
Names of God Bible   
Later Yeshua was having dinner at Matthew’s house. Many tax collectors and sinners came to eat with Yeshua and his disciples.
Modern English Version   
While Jesus sat at supper in the house, many tax collectors and sinners came and sat down with Him and His disciples.
Easy-to-Read Version   
Jesus ate dinner at Matthew’s house. Many tax collectors and others with bad reputations came and ate with him and his followers.
International Children’s Bible   
Jesus had dinner at Matthew’s house. Many tax collectors and “sinners” came and ate with Jesus and his followers.
Lexham English Bible   
And it happened as he was dining in the house, behold, many tax collectors and sinners were coming and dining with Jesus and his disciples.
New International Version - UK   
While Jesus was having dinner at Matthew’s house, many tax collectors and sinners came and ate with him and his disciples.
Disciples Literal New Testament   
And it came about while He was reclining-back [to eat] in the house that behold— many tax-collectors and sinners, having come, were reclining-back-with Jesus and His disciples.