Home Master Index
←Prev   Philemon 1:21   Next→ 



Source language
Original Greek   
πεποιθὼς τῇ ὑπακοῇ σου ἔγραψά σοι, εἰδὼς ὅτι καὶ ὑπὲρ ⸀ἃ λέγω ποιήσεις.
Greek - Transliteration via code library   
pepoithos te upakoe sou egrapsa soi, eidos oti kai uper ra lego poieseis.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
confidens oboedientia tua scripsi tibi sciens quoniam et super id quod dico facies

King James Variants
American King James Version   
Having confidence in your obedience I wrote to you, knowing that you will also do more than I say.
King James 2000 (out of print)   
Having confidence in your obedience I wrote unto you, knowing that you will also do more than I say.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
Authorized (King James) Version   
Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
New King James Version   
Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say.
21st Century King James Version   
Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.

Other translations
American Standard Version   
Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.
Aramaic Bible in Plain English   
Because I trust that you will listen to me, I have written to you and I know that you will do more than what I have said.
Darby Bible Translation   
Being confident of thine obedience, I have written to thee, knowing that thou wilt do even more than I say.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Trusting in thy obedience, I have written to thee: knowing that thou wilt also do more than I say.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.
English Standard Version Journaling Bible   
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say.
God's Word   
I am confident as I write to you that you will do this. And I know that you will do even more than I ask.
Holman Christian Standard Bible   
Since I am confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say.
International Standard Version   
Confident of your obedience, I am writing to you because I know that you will do even more than I ask.
NET Bible   
Since I was confident that you would obey, I wrote to you, because I knew that you would do even more than what I am asking you to do.
New American Standard Bible   
Having confidence in your obedience, I write to you, since I know that you will do even more than what I say.
New International Version   
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
New Living Translation   
I am confident as I write this letter that you will do what I ask and even more!
Webster's Bible Translation   
Having confidence in thy obedience I wrote to thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
Weymouth New Testament   
I write to you in the full confidence that you will meet my wishes, for I know you will do even more than I say.
The World English Bible   
Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even beyond what I say.
EasyEnglish Bible   
I am sure that you will do what I ask. That is why I have written this letter to you. I know that you will do even more than this to help me.
Young‘s Literal Translation   
having been confident in thy obedience I did write to thee, having known that also above what I may say thou wilt do;
New Life Version   
I write this letter knowing you will do what I ask and even more.
Revised Geneva Translation   
Trusting in your obedience, I wrote to you knowing that you will do even more than I say.
The Voice Bible   
This letter comes, written with the confidence that you will not only do what I ask, but will also go beyond all I have asked.
Living Bible   
I’ve written you this letter because I am positive that you will do what I ask and even more!
New Catholic Bible   
I have written to you confident of your acceptance, and in fact I am certain that you will do even more than I ask.
Legacy Standard Bible   
Having confidence in your obedience, I write to you, since I know that you will do even more than what I say.
Jubilee Bible 2000   
Having confidence in thy obedience, I have written unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
Christian Standard Bible   
Since I am confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say.
Amplified Bible © 1954   
I write to you [perfectly] confident of your obedient compliance, knowing that you will do even more than I ask.
New Century Version   
I write this letter, knowing that you will do what I ask you and even more.
The Message   
I know you well enough to know you will. You’ll probably go far beyond what I’ve written. And by the way, get a room ready for me. Because of your prayers, I fully expect to be your guest again.
Evangelical Heritage Version ™   
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say.
New Matthew Bible   
Trusting in your willingness, I have written to you, knowing that you will do more than I say.
Good News Translation®   
I am sure, as I write this, that you will do what I ask—in fact I know that you will do even more.
Wycliffe Bible   
I trusting of thine obedience wrote to thee, witting that thou shalt do over that that I say.
New Testament for Everyone   
As I write this I’m confident that you’ll do what I say. In fact, I know you’ll do more than I say.
Contemporary English Version   
I am sure you will do all I have asked, and even more.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say.
J.B. Phillips New Testament   
It occurs to me that there has been a purpose in your losing him. You lost him, a slave, for a time; now you are having him back for good, not merely as a slave, but as a brother-Christian. He is already especially loved by me—how much more will you be able to love him, both as a man and as a fellow-Christian! You and I have so much in common haven’t we? Then do welcome him as you would welcome me. If you feel he has wronged or cheated you put it down to my account. I’ve written this with my own hand: I, Paul, hereby promise to repay you. (Of course I’m not stressing the fact that you might be said to owe me your very soul!) Now do grant me this favour, my brother—such an act of love will do my old heart good. As I send you this letter I know you’ll do what I ask—I believe, in fact, you’ll do more.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I ask.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say.
Common English Bible © 2011   
I’m writing to you, confident of your obedience and knowing that you will do more than what I ask.
Amplified Bible © 2015   
I write to you [perfectly] confident of your obedient compliance, since I know that you will do even more than I ask.
English Standard Version Anglicised   
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say.
New American Bible (Revised Edition)   
With trust in your compliance I write to you, knowing that you will do even more than I say.
New American Standard Bible   
Having confidence in your obedience, I write to you, since I know that you will do even more than what I say.
The Expanded Bible   
I write this letter, ·knowing [L confident of your obedience/compliance, knowing] that you will do what I ask you and even more.
Tree of Life Version   
Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than what I say.
Revised Standard Version   
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say.
New International Reader's Version   
I’m sure you will obey. So I’m writing to you. I know you will do even more than I ask.
BRG Bible   
Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
Complete Jewish Bible   
Trusting that you will respond positively, I write knowing that you will indeed do more than I am asking.
Worldwide English (New Testament)   
I believe that you will do what I ask you to do. And so I am writing to you. I know that you will do even more than I ask you to do.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say.
Orthodox Jewish Bible   
Confident of you as one who is shomer mitzvot, I am writing to you, knowing that you will do even above what I say.
Names of God Bible   
I am confident as I write to you that you will do this. And I know that you will do even more than I ask.
Modern English Version   
Being convinced of your obedience, I write to you, knowing that you will also do more than I say.
Easy-to-Read Version   
I write this letter knowing that you will do what I ask, and even more than I ask.
International Children’s Bible   
I write this letter, knowing that you will do what I ask you and even more.
Lexham English Bible   
Confident of your obedience, I am writing to you because I know that you will do even beyond what I say.
New International Version - UK   
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
Disciples Literal New Testament   
I wrote to you having confidence in your obedience, knowing that you will do even beyond the things which I am saying.