Home Master Index
←Prev   Revelation 11:18   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ τὰ ἔθνη ὠργίσθησαν, καὶ ἦλθεν ἡ ὀργή σου καὶ ὁ καιρὸς τῶν νεκρῶν κριθῆναι καὶ δοῦναι τὸν μισθὸν τοῖς δούλοις σου τοῖς προφήταις καὶ τοῖς ἁγίοις καὶ τοῖς φοβουμένοις τὸ ὄνομά σου, ⸂τοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους⸃, καὶ διαφθεῖραι τοὺς διαφθείροντας τὴν γῆν.
Greek - Transliteration via code library   
kai ta ethne orgisthesan, kai elthen e orge sou kai o kairos ton nekron krithenai kai dounai ton misthon tois doulois sou tois prophetais kai tois agiois kai tois phoboumenois to onoma sou, [?]tous mikrous kai tous megalous[?], kai diaphtheirai tous diaphtheirontas ten gen.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et iratae sunt gentes et advenit ira tua et tempus mortuorum iudicari et reddere mercedem servis tuis prophetis et sanctis et timentibus nomen tuum pusillis et magnis et exterminandi eos qui corruperunt terram

King James Variants
American King James Version   
And the nations were angry, and your wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that you should give reward to your servants the prophets, and to the saints, and them that fear your name, small and great; and should destroy them which destroy the earth.
King James 2000 (out of print)   
And the nations were angry, and your wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that you should give reward unto your servants the prophets, and to the saints, and them that fear your name, small and great; and should destroy them who destroy the earth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.
Authorized (King James) Version   
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.
New King James Version   
The nations were angry, and Your wrath has come, And the time of the dead, that they should be judged, And that You should reward Your servants the prophets and the saints, And those who fear Your name, small and great, And should destroy those who destroy the earth.”
21st Century King James Version   
And the nations were angry; and Thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that Thou shouldest give reward unto Thy servants the prophets, and to the saints and them that fear Thy name, small and great, and shouldest destroy them that destroy the earth.”

Other translations
American Standard Version   
And the nations were wroth, and thy wrath came, and the time of the dead to be judged, and the time to give their reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, the small and the great; and to destroy them that destroy the earth.
Aramaic Bible in Plain English   
“And the nations were angry and your anger has come, and the time of the dead to be judged, and you shall give reward to your Servants the Prophets and to The Holy Ones and to those who reverence your name, to the small with the great, and you shall destroy those who have corrupted The Earth.”
Darby Bible Translation   
And the nations have been full of wrath, and thy wrath is come, and the time of the dead to be judged, and to give the recompense to thy servants the prophets, and to the saints, and to those who fear thy name, small and great; and to destroy those that destroy the earth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest render reward to thy servants the prophets and the saints, and to them that fear thy name, little and great, and shouldest destroy them who have corrupted the earth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the nations were wroth, and thy wrath came, and the time of the dead to be judged, and the time to give their reward to thy servants the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, the small and the great; and to destroy them that destroy the earth.
English Standard Version Journaling Bible   
The nations raged, but your wrath came, and the time for the dead to be judged, and for rewarding your servants, the prophets and saints, and those who fear your name, both small and great, and for destroying the destroyers of the earth.”
God's Word   
The nations were angry, but your anger has come. The time has come for the dead to be judged: to reward your servants, the prophets, your holy people, and those who fear your name, no matter if they are important or unimportant, and to destroy those who destroy the earth."
Holman Christian Standard Bible   
The nations were angry, but Your wrath has come. The time has come for the dead to be judged and to give the reward to Your servants the prophets, to the saints, and to those who fear Your name, both small and great, and the time has come to destroy those who destroy the earth.
International Standard Version   
The nations were angry, but the time for your wrath has come. It is time for the dead to be judged— to reward your servants, the prophets, the saints, and all who fear your name, both unimportant and important, and to destroy those who destroy the earth."
NET Bible   
The nations were enraged, but your wrath has come, and the time has come for the dead to be judged, and the time has come to give to your servants, the prophets, their reward, as well as to the saints and to those who revere your name, both small and great, and the time has come to destroy those who destroy the earth."
New American Standard Bible   
"And the nations were enraged, and Your wrath came, and the time came for the dead to be judged, and the time to reward Your bond-servants the prophets and the saints and those who fear Your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth."
New International Version   
The nations were angry, and your wrath has come. The time has come for judging the dead, and for rewarding your servants the prophets and your people who revere your name, both great and small-- and for destroying those who destroy the earth."
New Living Translation   
The nations were filled with wrath, but now the time of your wrath has come. It is time to judge the dead and reward your servants the prophets, as well as your holy people, and all who fear your name, from the least to the greatest. It is time to destroy all who have caused destruction on the earth."
Webster's Bible Translation   
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward to thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them who destroy the earth.
Weymouth New Testament   
The nations grew angry, and Thine anger has come, and the time for the dead to be judged, and the time for Thee to give their reward to Thy servants the Prophets and to Thy people, and to those who fear Thee, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth."
The World English Bible   
The nations were angry, and your wrath came, as did the time for the dead to be judged, and to give your bondservants the prophets, their reward, as well as to the saints, and those who fear your name, to the small and the great; and to destroy those who destroy the earth."
EasyEnglish Bible   
The nations of the world were very angry. But now it is time for you to be angry with them. Now you will judge all the people who have died. You will give good things to your servants, the prophets, and to all your people. You will bless everyone who respects and obeys you, whether they are important people or not. But you will destroy all those people who destroy the earth. The time has now come for all this to happen.’
Young‘s Literal Translation   
and the nations were angry, and Thine anger did come, and the time of the dead, to be judged, and to give the reward to Thy servants, to the prophets, and to the saints, and to those fearing Thy name, to the small and to the great, and to destroy those who are destroying the land.'
New Life Version   
The people who do not know God have become angry with You. Now it is time for You to be angry with them. It is time for the dead to stand before You and to be judged. It is time for the servants You own who are the early preachers and those who belong to You to get the reward that is coming to them. It is time for the important people and those not important who honor Your name to get the pay that is coming to them. It is time to destroy those who have made every kind of trouble on the earth.”
Revised Geneva Translation   
“And the Gentiles were angry. And Your wrath came, and the time of the dead; so that they would be judged, and that You would give reward to Your servants, the Prophets, and to Your saints, and to those who fear Your Name - both small and great - and to destroy those who destroy the earth.”
The Voice Bible   
The nations have raged against You, but Your wrath has finally come. It is now time to judge all of the dead, To give a just reward to Your servants, the prophets, and to the saints and all who honor Your name, both the small and the great, And to destroy those who cause destruction to the earth.
Living Bible   
The nations were angry with you, but now it is your turn to be angry with them. It is time to judge the dead and reward your servants—prophets and people alike, all who fear your Name, both great and small—and to destroy those who have caused destruction upon the earth.”
New Catholic Bible   
The nations rose in rage, but now your wrath has come. It is the time for judging the dead and for rewarding your servants the Prophets, as well as the saints who revere your name, both small and great, and for destroying those who destroy the earth.”
Legacy Standard Bible   
And the nations were enraged, and Your rage came, and the time came for the dead to be judged, and to give reward to Your slaves—the prophets and the saints and those who fear Your name, the small and the great—and to destroy those who destroy the earth.”
Jubilee Bible 2000   
And the Gentiles were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou should give the reward unto thy slaves the prophets and to the saints and those that fear thy name, to the small and to the great, and should destroy those who destroy the earth.
Christian Standard Bible   
The nations were angry, but your wrath has come. The time has come for the dead to be judged and to give the reward to your servants the prophets, to the saints, and to those who fear your name, both small and great, and the time has come to destroy those who destroy the earth.
Amplified Bible © 1954   
And the heathen (the nations) raged, but Your wrath (retribution, indignation) came, the time when the dead will be judged and Your servants the prophets and saints rewarded—and those who revere (fear) Your name, both low and high and small and great—and [the time] for destroying the corrupters of the earth.
New Century Version   
The people of the world were angry, but your anger has come. The time has come to judge the dead, and to reward your servants the prophets and your holy people, all who respect you, great and small. The time has come to destroy those who destroy the earth!”
The Message   
The seventh Angel trumpeted. A crescendo of voices in Heaven sang out, The kingdom of the world is now the Kingdom of our God and his Messiah! He will rule forever and ever! The Twenty-four Elders seated before God on their thrones fell to their knees, worshiped, and sang, We thank you, O God, Sovereign-Strong, Who Is and Who Was. You took your great power and took over—reigned! The angry nations now get a taste of your anger. The time has come to judge the dead, to reward your servants, all prophets and saints, Reward small and great who fear your Name, and destroy the destroyers of earth.
Evangelical Heritage Version ™   
The nations were angry, and your anger has come. And the time has come when the dead are to be judged, and when you will give the reward to your servants the prophets and to your saints, namely, to those who fear your name, the small and the great, and when you will destroy those who destroy the earth.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· The nations raged, but your wrath came; · and the time for the dead to be judged, and the time to reward · · your servants, the prophets and · saints, and those who fear · your name, both · small and · great, and the time to destroy the destroyers of the earth.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The nations raged, but your wrath has come, and the time for judging the dead, for rewarding your servants, the prophets and saints and all who fear your name, both small and great, and for destroying those who destroy the earth.”
New Matthew Bible   
And the nations were angry, and your wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that you should give reward to your servants the prophets and saints, and to those who fear your name, small and great, and should destroy those who destroy the earth.
Good News Translation®   
The heathen were filled with rage, because the time for your anger has come, the time for the dead to be judged. The time has come to reward your servants, the prophets, and all your people, all who have reverence for you, great and small alike. The time has come to destroy those who destroy the earth!”
Wycliffe Bible   
And folks be wroth, and thy wrath came, and time of dead men to be deemed, and to yield meed to thy servants, and prophets, and hallows [and to yield hire to thy servants, prophets, and hallows], and dreading thy name, to small and to great, and to destroy them that corrupt the earth [and to destroy them that corrupted the earth].
New Testament for Everyone   
The nations were raging; your anger came down and with it the time for judging the dead to give the reward to your servants the prophets, the holy ones, too, and the small and the great— all those who fear your name. It is time to destroy the destroyers of the earth.”
Contemporary English Version   
When the nations got angry, you became angry too! Now the time has come for the dead to be judged. It is time for you to reward your servants the prophets and all your people who honor your name, no matter who they are. It is time to destroy everyone who has destroyed the earth.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
The nations raged, but thy wrath came, and the time for the dead to be judged, for rewarding thy servants, the prophets and saints, and those who fear thy name, both small and great, and for destroying the destroyers of the earth.”
J.B. Phillips New Testament   
Then the twenty-four elders, who sit upon their thrones in the presence of God, prostrated themselves and, with bowed heads, worshipped God, saying: “We give you thanks, O Lord God Almighty, the one who is and who was and who is to come, because you have taken your great power and reigned. The nations were angry, and your wrath has come, and the time of the dead, that they should be judged, and that you should reward your servants the prophets and the saints, and those who fear your name, small and great, and should destroy those who destroy the earth!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The nations raged, but your wrath has come, and the time for judging the dead, for rewarding your servants, the prophets and saints and all who fear your name, both small and great, and for destroying those who destroy the earth.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The nations raged, but your wrath has come, and the time for judging the dead, for rewarding your servants, the prophets and saints and all who fear your name, both small and great, and for destroying those who destroy the earth.’
Common English Bible © 2011   
The nations were enraged, but your wrath came. The time came for the dead to be judged. The time came to reward your servants, the prophets and saints, and those who fear your name, both small and great, and to destroy those who destroy the earth.”
Amplified Bible © 2015   
And the nations (Gentiles) became enraged, and Your wrath and indignation came, and the time came for the dead to be judged, and [the time came] to reward Your bond-servants the prophets and the saints (God’s people) and those who fear Your name, the small and the great, and [the time came] to destroy the destroyers of the earth.”
English Standard Version Anglicised   
The nations raged, but your wrath came, and the time for the dead to be judged, and for rewarding your servants, the prophets and saints, and those who fear your name, both small and great, and for destroying the destroyers of the earth.”
New American Bible (Revised Edition)   
The nations raged, but your wrath has come, and the time for the dead to be judged, and to recompense your servants, the prophets, and the holy ones and those who fear your name, the small and the great alike, and to destroy those who destroy the earth.”
New American Standard Bible   
And the nations were enraged, and Your wrath came, and the time came for the dead to be judged, and the time to reward Your bond-servants the prophets and the saints and those who fear Your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth.”
The Expanded Bible   
The ·people of the world [nations; Gentiles] were angry [Ps. 2:1], but your ·anger [wrath] has come. The time has come to judge the dead [Dan. 12:2], and to reward your servants the prophets and your ·holy people [T saints], ·all who respect you [L those who fear your name], small and great. The time has come to destroy those who destroy the earth!”
Tree of Life Version   
The nations were enraged, but Your wrath has come and the time for the dead to be judged— to reward Your servants, the prophets and kedoshim, and those who fear Your name, the small and the great, and to destroy the destroyers of the earth.”
Revised Standard Version   
The nations raged, but thy wrath came, and the time for the dead to be judged, for rewarding thy servants, the prophets and saints, and those who fear thy name, both small and great, and for destroying the destroyers of the earth.”
New International Reader's Version   
The nations were angry, and the time for your anger has come. The time has come to judge the dead. It is time to reward your servants the prophets and your people who honor you. There is a reward for all your people, both great and small. It is time to destroy those who destroy the earth.”
BRG Bible   
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.
Complete Jewish Bible   
“The Goyim raged. But now your rage has come, the time for the dead to be judged, the time for rewarding your servants the prophets and your holy people, those who stand in awe of your name, both small and great. It is also the time for destroying those who destroy the earth.”
Worldwide English (New Testament)   
`The people who did not believe you became angry. But now you are angry. It is time for dead people to be judged. And it is time to reward your servants, the prophets of God, and your holy people and all who respect your name - those who are great and those who are not so great. It is time to destroy those who destroy the earth.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
The nations raged, but your wrath has come, and the time for judging the dead, for rewarding your servants, the prophets and saints and all who fear your name, both small and great, and for destroying those who destroy the earth.’
Orthodox Jewish Bible   
And the Goyim (Nations) raged. And your charon af (burning wrath) came, and the zman (time) for the Mesim to be judged and for giving the sachar (reward) to your avadim (servants), the nevi’im (prophets) and the Kadoshim and the ones fearing ha-Shem of you, the ketanim (small) and the gedolim (great), and for destroying the ones destroying ha’aretz (the earth). [TEHILLIM 2:1]
Names of God Bible   
“The nations were angry, but your anger has come. The time has come for the dead to be judged: to reward your servants, the prophets, your holy people, and those who fear your name, no matter if they are important or unimportant, and to destroy those who destroy the earth.”
Modern English Version   
The nations were angry, and Your wrath has come, and the time has come for the dead to be judged, and to reward Your servants the prophets and the saints and those who fear Your name, small and great, and to destroy those who destroy the earth.”
Easy-to-Read Version   
The people of the world were angry, but now is the time for your anger. Now is the time for the dead to be judged. It is time to reward your servants, the prophets, and to reward your holy people, the people, great and small, who respect you. It is time to destroy those people who destroy the earth!”
International Children’s Bible   
The people of the world were angry; but now is the time for your anger. Now is the time for the dead to be judged. It is time to reward your servants the prophets and to reward your holy people, all who respect you, great and small. It is time to destroy those who destroy the earth!”
Lexham English Bible   
And the nations were angry, and your wrath has come, and the time for the dead to be judged, and to give their reward to your slaves the prophets and to the saints and to the ones who fear your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth.”
New International Version - UK   
The nations were angry, and your wrath has come. The time has come for judging the dead, and for rewarding your servants the prophets and your people who revere your name, both great and small – and for destroying those who destroy the earth.’
Disciples Literal New Testament   
And the nations became-angry. And Your wrath came, and the time for the dead to be judged, and to give the reward to Your slaves the prophets, and the saints, and the ones fearing Your name, the small and the great, and to destroy the ones destroying the earth”.