Home Master Index
←Prev   Revelation 14:8   Next→ 



Source language
Original Greek   
Καὶ ἄλλος ⸂δεύτερος ἄγγελος⸃ ἠκολούθησεν λέγων· Ἔπεσεν, ⸀ἔπεσεν Βαβυλὼν ἡ μεγάλη, ⸀ἣ ἐκ τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς πορνείας αὐτῆς πεπότικεν πάντα τὰ ἔθνη.
Greek - Transliteration via code library   
Kai allos [?]deuteros aggelos[?] ekolouthesen legon* Epesen, repesen Babulon e megale, re ek tou oinou tou thumou tes porneias autes pepotiken panta ta ethne.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et alius angelus secutus est dicens cecidit cecidit Babylon illa magna quae a vino irae fornicationis suae potionavit omnes gentes

King James Variants
American King James Version   
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
King James 2000 (out of print)   
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
Authorized (King James) Version   
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
New King James Version   
And another angel followed, saying, “Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she has made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.”
21st Century King James Version   
And there followed another angel, saying, “Babylon is fallen! Fallen is that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.”

Other translations
American Standard Version   
And another, a second angel, followed, saying, Fallen, fallen is Babylon the great, that hath made all the nations to drink of the wine of the wrath of her fornication.
Aramaic Bible in Plain English   
And another, the second one, followed him and said, “Fallen, fallen, Babylon the Great, who gave all nations to drink of the passion of her fornication!”
Darby Bible Translation   
And another, a second, angel followed, saying, Great Babylon has fallen, has fallen, which of the wine of the fury of her fornication has made all nations drink.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And another angel followed, saying: That great Babylon is fallen, is fallen; which made all nations to drink of the wine of the wrath of her fornication.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And another, a second angel, followed, saying, Fallen, fallen is Babylon the great, which hath made all the nations to drink of the wine of the wrath of her fornication.
English Standard Version Journaling Bible   
Another angel, a second, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who made all nations drink the wine of the passion of her sexual immorality.”
God's Word   
Another angel, a second one, followed him, and said, "Fallen! Babylon the Great has fallen! She has made all the nations drink the wine of her passionate sexual sins."
Holman Christian Standard Bible   
A second angel followed, saying: "It has fallen, Babylon the Great has fallen, who made all nations drink the wine of her sexual immorality, which brings wrath."
International Standard Version   
Then another angel, a second one, followed him, saying, "Fallen! Babylon the Great has fallen! She has made all nations drink the wine, the wrath earned for her sexual sins."
NET Bible   
A second angel followed the first, declaring: "Fallen, fallen is Babylon the great city! She made all the nations drink of the wine of her immoral passion."
New American Standard Bible   
And another angel, a second one, followed, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all the nations drink of the wine of the passion of her immorality."
New International Version   
A second angel followed and said, "'Fallen! Fallen is Babylon the Great,' which made all the nations drink the maddening wine of her adulteries."
New Living Translation   
Then another angel followed him through the sky, shouting, "Babylon is fallen--that great city is fallen--because she made all the nations of the world drink the wine of her passionate immorality."
Webster's Bible Translation   
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her lewdness.
Weymouth New Testament   
And another, a second angel, followed, exclaiming, "Great Babylon has fallen, has fallen--she who made all the nations drink the wine of the anger provoked by her fornication."
The World English Bible   
Another, a second angel, followed, saying, "Babylon the great has fallen, which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality."
EasyEnglish Bible   
A second angel followed the first one. He said, ‘God has destroyed Babylon! It is no longer a great city! It has caused people everywhere to do the same bad things as it enjoys. She is like a prostitute who makes men become drunk and have sex in a wrong way. She has caused them to turn away from God.’
Young‘s Literal Translation   
And another messenger did follow, saying, `Fall, fall, did Babylon, the great city, because of the wine of the wrath of her whoredom she hath given to all nations to drink.'
New Life Version   
A second angel followed, saying, “Babylon has fallen! The great city Babylon has fallen! She made all the nations drink of the wine of her sinful sex life.”
Revised Geneva Translation   
And there followed another angel, saying, “Babylon, that great city is fallen! It is fallen! For she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication!”
The Voice Bible   
Another messenger, a second, came along. Second Messenger: Fallen, fallen is Babylon, the great city! She has intoxicated all the nations with the wine of the wrath of her sexual perversion.
Living Bible   
Then another angel followed him through the skies, saying, “Babylon is fallen, is fallen—that great city—because she seduced the nations of the world and made them share the wine of her intense impurity and sin.”
New Catholic Bible   
A second angel followed him, saying: “Fallen, fallen is Babylon the great. She has made all the nations drink the wine of the wrath of her immorality.”
Legacy Standard Bible   
And another angel, a second one, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all the nations drink of the wine of the wrath of her sexual immorality.”
Jubilee Bible 2000   
And another angel followed, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she has given all the Gentiles to drink of the wine of the wrath of her fornication.
Christian Standard Bible   
And another, a second angel, followed, saying, “It has fallen, Babylon the Great has fallen. She made all the nations drink the wine of her sexual immorality, which brings wrath.”
Amplified Bible © 1954   
Then another angel, a second, followed, declaring, Fallen, fallen is Babylon the great! She who made all nations drink of the [maddening] wine of her passionate unchastity [idolatry].
New Century Version   
Then the second angel followed the first angel and said, “Ruined, ruined is the great city of Babylon! She made all the nations drink the wine of the anger of her adultery.”
The Message   
A second Angel followed, calling out, “Ruined, ruined, Great Babylon ruined! She made all the nations drunk on the wine of her whoring!”
Evangelical Heritage Version ™   
Another angel, a second, followed. He said, “Fallen, fallen is Babylon the Great, who made every nation drink from the wine of her adulterous desire.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then another angel, a second, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great!—she who has made all nations drink of the wine of her passionate · immorality.” ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then another angel, a second, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great! She has made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.”
New Matthew Bible   
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city. For she made all nations drink of the wine of her fornication.
Good News Translation®   
A second angel followed the first one, saying, “She has fallen! Great Babylon has fallen! She made all peoples drink her wine—the strong wine of her immoral lust!”
Wycliffe Bible   
And another angel followed, saying, That great [city] Babylon fell down, fell down, which gave drink to all folks of the wine of [the] wrath of her fornication.
New Testament for Everyone   
He was followed by another angel, and this is what he said: “Babylon the great has fallen! She has fallen! She is the one who made all the nations drink the wine of the anger that comes upon her fornication.”
Contemporary English Version   
A second angel followed and said, “The great city of Babylon has fallen! This is the city that made all nations drunk and immoral. Now God is angry, and Babylon has fallen.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Another angel, a second, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who made all nations drink the wine of her impure passion.”
J.B. Phillips New Testament   
Then another, a second angel, followed him crying, “Fallen, fallen is Babylon the great! She who made all nations drink the wine of her passionate unfaithfulness!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then another angel, a second, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great! She has made all nations drink of the wine of the wrath of her prostitution.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then another angel, a second, followed, saying, ‘Fallen, fallen is Babylon the great! She has made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.’
Common English Bible © 2011   
Another angel, a second one, followed and said, “Fallen, fallen is Babylon the great! She made all the nations drink the wine of her lustful passion.”
Amplified Bible © 2015   
Then another angel, a second one, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all nations drink the wine of the passion of her immorality [corrupting them with idolatry].”
English Standard Version Anglicised   
Another angel, a second, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who made all nations drink the wine of the passion of her sexual immorality.”
New American Bible (Revised Edition)   
A second angel followed, saying: “Fallen, fallen is Babylon the great, that made all the nations drink the wine of her licentious passion.”
New American Standard Bible   
And another angel, a second one, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all the nations drink of the wine of the passion of her sexual immorality.”
The Expanded Bible   
Then the second angel followed the first angel and said, “·Ruined, ruined [L Fallen, fallen] is ·the great city of Babylon [L Babylon the Great; C the capital of the empire that destroyed Jerusalem in 586 bc, a symbol for the evil world system opposing God; 2 Kin. 24—25; Is. 21:9; Dan. 4:30]! She made all the nations drink the wine of the ·anger [or passion; C the Greek word thymos can mean either anger or passion; see v. 10 for a possible play on words] of her ·adultery [or sexual immorality].”
Tree of Life Version   
Another angel, a second one, followed, saying, “Fallen, fallen, is Babylon the great— she who made all nations drink of the wine of the fury of her immorality.”
Revised Standard Version   
Another angel, a second, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who made all nations drink the wine of her impure passion.”
New International Reader's Version   
A second angel followed him. He said, “ ‘Fallen! Babylon the Great has fallen!’ (Isaiah 21:9) The city of Babylon made all the nations drink the strong wine of her terrible sins.”
BRG Bible   
And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
Complete Jewish Bible   
Another angel, a second one, followed, saying, “She has fallen! She has fallen! Bavel the Great! She made all the nations drink the wine of God’s fury caused by her whoring!”
Worldwide English (New Testament)   
A second angel followed him. He said, `The great city of Babylon has fallen down. It has fallen down because it filled all the countries with its wrong ways. It has made people to suffer God's anger.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then another angel, a second, followed, saying, ‘Fallen, fallen is Babylon the great! She has made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.’
Orthodox Jewish Bible   
And another malach (angel), sheyni (a second one), followed, saying, NAFLAH, NAFLAH BABEL ("Fallen, fallen is Babylon the Great", YESHAYAH 21:9), who of the yayin of the ta’avah (lust) of her zenunim (fornications) has made all the Nations to drink. [YIRMEYAH 51:8]
Names of God Bible   
Another angel, a second one, followed him, and said, “Fallen! Babylon the Great has fallen! She has made all the nations drink the wine of her passionate sexual sins.”
Modern English Version   
Another angel followed, saying, “ ‘Fallen! Fallen is Babylon, that Great City,’ because she made all the nations drink of the wine of the wrath of her sexual immorality.”
Easy-to-Read Version   
Then the second angel followed the first angel and said, “She is destroyed! The great city of Babylon is destroyed! She made all the nations drink the wine of her sexual sin and of God’s anger.”
International Children’s Bible   
Then the second angel followed the first angel and said, “She is destroyed! The great city of Babylon is destroyed! She made all the nations drink the wine of her adultery and of God’s anger.”
Lexham English Bible   
And another second angel followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, who caused all the nations to drink from the wine of the passion of her sexual immorality.”
New International Version - UK   
A second angel followed and said, ‘“Fallen! Fallen is Babylon the Great,” which made all the nations drink the maddening wine of her adulteries.’
Disciples Literal New Testament   
And another angel, a second, followed, saying “Babylon the great fell, it fell— she who has given-a-drink-to all the nations from the wine of the passion of her sexual-immorality”.