Home Master Index
←Prev   Revelation 16:18   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἐγένοντο ἀστραπαὶ καὶ ⸂φωναὶ καὶ βρονταί⸃, καὶ σεισμὸς ⸀ἐγένετο μέγας, οἷος οὐκ ἐγένετο ἀφʼ οὗ ⸂ἄνθρωποι ἐγένοντο⸃ ἐπὶ τῆς γῆς τηλικοῦτος σεισμὸς οὕτω μέγας,
Greek - Transliteration via code library   
kai egenonto astrapai kai [?]phonai kai brontai[?], kai seismos regeneto megas, oios ouk egeneto aph' ou [?]anthropoi egenonto[?] epi tes ges telikoutos seismos outo megas,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et facta sunt fulgora et voces et tonitrua et terraemotus factus est magnus qualis numquam fuit ex quo homines fuerunt super terram talis terraemotus sic magnus

King James Variants
American King James Version   
And there were voices, and thunders, and lightning; and there was a great earthquake, such as was not since men were on the earth, so mighty an earthquake, and so great.
King James 2000 (out of print)   
And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
Authorized (King James) Version   
And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
New King James Version   
And there were noises and thunderings and lightnings; and there was a great earthquake, such a mighty and great earthquake as had not occurred since men were on the earth.
21st Century King James Version   
And there were voices and thunders and lightnings; and there was a great earthquake, such as has not been since men were upon the earth, so mighty an earthquake and so great.

Other translations
American Standard Version   
and there were lightnings, and voices, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since there were men upon the earth, so great an earthquake, so mighty.
Aramaic Bible in Plain English   
And there were lightnings and thunders and there was a great earthquake, the like of which earthquake there has not been since people have been upon The Earth, it was so great.
Darby Bible Translation   
And there were lightnings, and voices, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, such an earthquake, so great.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And there were lightnings, and voices, and thunders, and there was a great earthquake, such an one as never had been since men were upon the earth, such an earthquake, so great.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and there were lightnings, and voices, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since there were men upon the earth, so great an earthquake, so mighty.
English Standard Version Journaling Bible   
And there were flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a great earthquake such as there had never been since man was on the earth, so great was that earthquake.
God's Word   
There was lightning, noise, thunder, and a powerful earthquake. There has never been such a powerful earthquake since humans have been on earth.
Holman Christian Standard Bible   
There were flashes of lightning and rumblings of thunder. And a severe earthquake occurred like no other since man has been on the earth--so great was the quake.
International Standard Version   
There were flashes of lightning, noises, peals of thunder, and a powerful earthquake. There has never been such a powerful earthquake since people have been on the earth.
NET Bible   
Then there were flashes of lightning, roaring, and crashes of thunder, and there was a tremendous earthquake--an earthquake unequaled since humanity has been on the earth, so tremendous was that earthquake.
New American Standard Bible   
And there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as there had not been since man came to be upon the earth, so great an earthquake was it, and so mighty.
New International Version   
Then there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder and a severe earthquake. No earthquake like it has ever occurred since mankind has been on earth, so tremendous was the quake.
New Living Translation   
Then the thunder crashed and rolled, and lightning flashed. And a great earthquake struck--the worst since people were placed on the earth.
Webster's Bible Translation   
And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as hath not been since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
Weymouth New Testament   
Flashes of lightning followed, and voices, and peals of thunder, and an earthquake more dreadful than there had ever been since there was a man upon the earth--so terrible was it, and so great!
The World English Bible   
There were lightnings, sounds, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since there were men on the earth, so great an earthquake, so mighty.
EasyEnglish Bible   
There was a great storm, with bright lightning and loud noises of thunder. The ground shook with a strong earthquake. The earthquake was stronger than anything that had happened since people first lived on the earth.
Young‘s Literal Translation   
and there came voices, and thunders, and lightnings; and a great earthquake came, such as came not since men came upon the earth, so mighty an earthquake -- so great!
New Life Version   
Then there were voices and lightning and thunder and the earth shook. The earth shook much more than it had ever shaken before.
Revised Geneva Translation   
And there were voices and thunderings and lightnings. And there was a great earthquake unlike any since man has been upon the earth, such a mighty an earthquake it was.
The Voice Bible   
At the sound of the voice, there were flashes of lightning, sounds of voices, rumblings of thunder, and tremors of an earthquake. In all of human history, there had never been an earthquake of this magnitude.
Living Bible   
Then the thunder crashed and rolled, and lightning flashed; and there was a great earthquake of a magnitude unprecedented in human history.
New Catholic Bible   
Then there followed flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a violent earthquake—so violent that there has never been one like it since the human race has inhabited the earth.
Legacy Standard Bible   
And there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as there had not been since man came to be upon the earth, so great an earthquake was it, and so mighty.
Jubilee Bible 2000   
Then there were voices and thunders and lightnings; and there was a great earthquake, such as has never been since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
Christian Standard Bible   
There were flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. And a severe earthquake occurred like no other since people have been on the earth, so great was the quake.
Amplified Bible © 1954   
And there followed lightning flashes, loud rumblings, peals of thunder, and a tremendous earthquake; nothing like it has ever occurred since men dwelt on the earth, so severe and far-reaching was that earthquake.
New Century Version   
Then there were flashes of lightning, noises, thunder, and a big earthquake—the worst earthquake that has ever happened since people have been on earth.
The Message   
The seventh Angel poured his bowl into the air: From the Throne in the Temple came a shout, “Done!” followed by lightning flashes and shouts, thunder crashes and a colossal earthquake—a huge and devastating earthquake, never an earthquake like it since time began. The Great City split three ways, the cities of the nations toppled to ruin. Great Babylon had to drink the wine of God’s raging anger—God remembered to give her the cup! Every island fled and not a mountain was to be found. Hailstones weighing close to a hundred pounds plummeted, crushing and smashing men and women as they cursed God for the hail, the epic disaster of hail.
Evangelical Heritage Version ™   
There were flashes of lightning, rumblings, and crashes of thunder. There was also a great earthquake of a kind that has not occurred since mankind has been on the earth.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· There came flashes of lightning, · rumblings, · peals of thunder, and a violent earthquake such as there had never been since man was on the earth, so violent was that earthquake.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a violent earthquake, such as had not occurred since people were upon the earth, so violent was that earthquake.
New Matthew Bible   
And there followed voices, thunderings, and lightnings. And there was a great earthquake, such as was not since man has been upon the earth, so mighty an earthquake and so great.
Good News Translation®   
There were flashes of lightning, rumblings and peals of thunder, and a terrible earthquake. There has never been such an earthquake since the creation of human beings; this was the worst earthquake of all!
Wycliffe Bible   
And lightnings were made, and voices, and thunders; and a great earth-moving was made, which manner never was, since men were on earth [since men were upon earth], such earth-moving so great.
New Testament for Everyone   
There were lightnings and rumblings, and thunderclaps and a great earthquake, such as there had never been before, no, not such a great earthquake since the time that humans came on the earth.
Contemporary English Version   
There were flashes of lightning, roars of thunder, and the worst earthquake in all history.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And there were flashes of lightning, loud noises, peals of thunder, and a great earthquake such as had never been since men were on the earth, so great was that earthquake.
J.B. Phillips New Testament   
Then followed flashes of lightning, noises and peals of thunder. There was a terrific earthquake, the like of which no man has ever seen since mankind began to live upon the earth—so great and tremendous was this earthquake. The great city was split into three parts, and the cities of all the nations fell in ruins. And God called to mind Babylon the great and made her drink the cup of the wine of his furious wrath. Every island fled and the mountains vanished. Great hailstones like heavy weights fell from the sky and men blasphemed God for the curse of the hail, for it fell upon them with savage and fearful blows.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a violent earthquake, such as had not occurred since people were upon the earth, so violent was that earthquake.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a violent earthquake, such as had not occurred since people were upon the earth, so violent was that earthquake.
Common English Bible © 2011   
There were lightning strikes, voices, and thunder, and a great earthquake occurred. The earthquake was greater than any that have occurred since there have been people on earth.
Amplified Bible © 2015   
And there were flashes of lightning and loud rumblings and peals of thunder; and there was a massive earthquake—nothing like it has ever occurred since mankind originated on the earth, so severe and far-reaching was that earthquake.
English Standard Version Anglicised   
And there were flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a great earthquake such as there had never been since man was on the earth, so great was that earthquake.
New American Bible (Revised Edition)   
Then there were lightning flashes, rumblings, and peals of thunder, and a great earthquake. It was such a violent earthquake that there has never been one like it since the human race began on earth.
New American Standard Bible   
And there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as there had not been since mankind came to be upon the earth, so great an earthquake was it, and so mighty.
The Expanded Bible   
Then there were flashes of lightning, ·noises, thunder [rumbling thunder], and a ·big [great] earthquake [4:5; 11:19]—the ·worst [greatest; most violent] earthquake that has ever happened since people have been on earth.
Tree of Life Version   
And there were flashes of lightning and rumblings and clashes of thunder and a great earthquake—such as never happened since mankind has been on the earth, so mighty was the quake.
Revised Standard Version   
And there were flashes of lightning, voices, peals of thunder, and a great earthquake such as had never been since men were on the earth, so great was that earthquake.
New International Reader's Version   
Then there came flashes of lightning, rumblings, thunder and a powerful earthquake. There has never been an earthquake as terrible as this. One like this hasn’t happened while human beings have lived on earth.
BRG Bible   
And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
Complete Jewish Bible   
There were flashes of lightning, voices and peals of thunder; and there was a massive earthquake, such as has never occurred since mankind has been on earth, so violent was the earthquake.
Worldwide English (New Testament)   
There were lightning's, loud noises, and thunder. The earth shook very much. It shook more than it had ever shaken since people have been on earth.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a violent earthquake, such as had not occurred since people were upon the earth, so violent was that earthquake.
Orthodox Jewish Bible   
And there were flashes of lightning and sounds and re’amim (thunder), and a horrendous earthquake occurred such as never did occur vi-bahlt (since) Bnei Adam were on ha’aretz (the earth), so mighty an earthquake, so violent. [DANIEL 12:1]
Names of God Bible   
There was lightning, noise, thunder, and a powerful earthquake. There has never been such a powerful earthquake since humans have been on earth.
Modern English Version   
And there were noises and thundering and lightning and a great earthquake, such a mighty and great earthquake, as had never occurred since men were on the earth.
Easy-to-Read Version   
Then there were flashes of lightning, noises, thunder, and a big earthquake. This was the worst earthquake that has ever happened since people have been on earth.
International Children’s Bible   
Then there were flashes of lightning, noises, thunder, and a big earthquake. This was the worst earthquake that has ever happened since people have been on earth.
Lexham English Bible   
And there were lightnings and sounds and thunders, and there was a great earthquake, as has not happened from the time humanity has been on the earth—so great in this way was the earthquake.
New International Version - UK   
Then there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder and a severe earthquake. No earthquake like it has ever occurred since mankind has been on earth, so tremendous was the quake.
Disciples Literal New Testament   
And there came lightnings and voices and thunders. And a great earthquake took place such as did not take place from which time a human came-to-be upon the earth— so-large an earthquake, so great.