Home Master Index
←Prev   Revelation 17:4   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἡ γυνὴ ἦν περιβεβλημένη πορφυροῦν καὶ κόκκινον, ⸀καὶ κεχρυσωμένη ⸀χρυσίῳ καὶ λίθῳ τιμίῳ καὶ μαργαρίταις, ἔχουσα ποτήριον χρυσοῦν ἐν τῇ χειρὶ αὐτῆς γέμον βδελυγμάτων καὶ τὰ ἀκάθαρτα τῆς πορνείας αὐτῆς,
Greek - Transliteration via code library   
kai e gune en peribeblemene porphuroun kai kokkinon, rkai kekhrusomene rkhrusio kai litho timio kai margaritais, ekhousa poterion khrusoun en te kheiri autes gemon bdelugmaton kai ta akatharta tes porneias autes,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et mulier erat circumdata purpura et coccino et inaurata auro et lapide pretioso et margaritis habens poculum aureum in manu sua plenum abominationum et inmunditia fornicationis eius

King James Variants
American King James Version   
And the woman was arrayed in purple and scarlet color, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
King James 2000 (out of print)   
And the woman was arrayed in purple and scarlet color, and adorned with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
Authorized (King James) Version   
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
New King James Version   
The woman was arrayed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the filthiness of her fornication.
21st Century King James Version   
And the woman was arrayed in purple and scarlet color, and bedecked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication;

Other translations
American Standard Version   
And the woman was arrayed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stone and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations, even the unclean things of her fornication,
Aramaic Bible in Plain English   
And the woman was wearing purple and scarlet gilt with gold and precious stones and pearls and had a cup of gold in her hand, and it was full of abominations and the filth of her fornication.
Darby Bible Translation   
And the woman was clothed in purple and scarlet, and had ornaments of gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and the unclean things of her fornication;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the woman was clothed round about with purple and scarlet, and gilt with gold, and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand, full of the abomination and filthiness of her fornication.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the woman was arrayed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stone and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations, even the unclean things of her fornication,
English Standard Version Journaling Bible   
The woman was arrayed in purple and scarlet, and adorned with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her sexual immorality.
God's Word   
The woman wore purple clothes, bright red clothes, gold jewelry, gems, and pearls. In her hand she was holding a gold cup filled with detestable and evil things from her sexual sins.
Holman Christian Standard Bible   
The woman was dressed in purple and scarlet, adorned with gold, precious stones, and pearls. She had a gold cup in her hand filled with everything vile and with the impurities of her prostitution.
International Standard Version   
The woman wore purple and scarlet clothes and was adorned with gold, gems, and pearls. In her hand she was holding a gold cup filled with detestable things and the impurities of her immorality.
NET Bible   
Now the woman was dressed in purple and scarlet clothing, and adorned with gold, precious stones, and pearls. She held in her hand a golden cup filled with detestable things and unclean things from her sexual immorality.
New American Standard Bible   
The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having in her hand a gold cup full of abominations and of the unclean things of her immorality,
New International Version   
The woman was dressed in purple and scarlet, and was glittering with gold, precious stones and pearls. She held a golden cup in her hand, filled with abominable things and the filth of her adulteries.
New Living Translation   
The woman wore purple and scarlet clothing and beautiful jewelry made of gold and precious gems and pearls. In her hand she held a gold goblet full of obscenities and the impurities of her immorality.
Webster's Bible Translation   
And the woman was arrayed in purple and scarlet-color, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her lewdness:
Weymouth New Testament   
The woman was clothed in purple and scarlet, and was brilliantly attired with gold and jewels and pearls. She held in her hand a cup of gold, full of abominations, and she gave filthy indications of her fornication.
The World English Bible   
The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth.
EasyEnglish Bible   
The woman was wearing clothes that were made from expensive cloth. She also wore bright things that made her look beautiful. She shone with gold, valuable stones and pearls. She held a gold cup in her hand. The cup was full of the bad and disgusting things that she had caused people to do.
Young‘s Literal Translation   
and the woman was arrayed with purple and scarlet-colour, and gilded with gold, and precious stone, and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and uncleanness of her whoredom,
New Life Version   
The woman was wearing purple and red clothes. She was wearing gold and pearls and stones worth much money. She had in her hand a gold cup full of sinful things from her sex sins.
Revised Geneva Translation   
And the woman was arrayed in purple and scarlet, and gilded with gold and precious stones and pearls; and had a cup of gold in her hand, full of the abomination and filthiness of her fornication.
The Voice Bible   
The woman was dressed in purple and scarlet fabrics; she shimmered with gold and jewels and pearls. I looked closer and saw that her hand held a golden cup brimming with abominations, bubbling over with the impurities of her sexual exploits.
Living Bible   
The woman wore purple and scarlet clothing and beautiful jewelry made of gold and precious gems and pearls, and held in her hand a golden goblet full of obscenities:
New Catholic Bible   
The woman was clothed in purple and scarlet and adorned with gold and jewels and pearls. In her hand she held a gold cup filled with accursed things and the impurities of her harlotry.
Legacy Standard Bible   
And the woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having in her hand a gold cup full of abominations and of the unclean things of her sexual immorality,
Jubilee Bible 2000   
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and of the filthiness of her fornication;
Christian Standard Bible   
The woman was dressed in purple and scarlet, adorned with gold, jewels, and pearls. She had a golden cup in her hand filled with everything detestable and with the impurities of her prostitution.
Amplified Bible © 1954   
The woman was robed in purple and scarlet and bedecked with gold, precious stones, and pearls, [and she was] holding in her hand a golden cup full of the accursed offenses and the filth of her lewdness and vice.
New Century Version   
The woman was dressed in purple and red and was shining with the gold, precious jewels, and pearls she was wearing. She had a golden cup in her hand, a cup filled with evil things and the uncleanness of her sexual sin.
The Message   
In the Spirit he carried me out in the desert. I saw a woman mounted on a Scarlet Beast. Stuffed with blasphemies, the Beast had seven heads and ten horns. The woman was dressed in purple and scarlet, festooned with gold and gems and pearls. She held a gold chalice in her hand, brimming with defiling obscenities, her foul fornications. A riddle-name was branded on her forehead: great babylon, mother of whores and abominations of the earth. I could see that the woman was drunk, drunk on the blood of God’s holy people, drunk on the blood of the martyrs of Jesus. Astonished, I rubbed my eyes. I shook my head in wonder. The Angel said, “Does this surprise you? Let me tell you the riddle of the woman and the Beast she rides, the Beast with seven heads and ten horns. The Beast you saw once was, is no longer, and is about to ascend from the Abyss and head straight for Hell. Earth dwellers whose names weren’t written in the Book of Life from the foundation of the world will be dazzled when they see the Beast that once was, is no longer, and is to come.
Evangelical Heritage Version ™   
The woman was clothed with purple and scarlet and was adorned with gold and precious stones and pearls. In her hand was a gold cup full of abominations and the filth of her sexual immorality.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and jewels and pearls. In her hand she held a golden cup · full of abominations, · the impurities of her fornication.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her fornication;
New Matthew Bible   
And the woman was arrayed in purple and rose colour, and decked with gold, precious stones, and pearls, and had a cup of gold in her hand full of abominations and the filthiness of her fornication.
Good News Translation®   
The woman was dressed in purple and scarlet, and covered with gold ornaments, precious stones, and pearls. In her hand she held a gold cup full of obscene and filthy things, the result of her immorality.
Wycliffe Bible   
And the woman was environed with purple, and red, and over-gilded with gold, and precious stone, and pearls, having a golden cup in her hand, full of abominations and uncleanness of her fornication.
New Testament for Everyone   
The woman was wearing purple and scarlet, and was decked out with gold, precious stones and pearls. In her hand she was holding a golden goblet, full of abominations and the impurities of her fornications.
Contemporary English Version   
The woman was dressed in purple and scarlet robes, and she wore jewelry made of gold, precious stones, and pearls. In her hand she held a gold cup filled with the filthy and nasty things she had done.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The woman was arrayed in purple and scarlet, and bedecked with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her fornication;
J.B. Phillips New Testament   
Then he carried me away in spirit into the desert. There I saw a woman riding upon a scarlet animal, covered with blasphemous titles and having seven heads and ten horns. The woman herself was dressed in purple and scarlet, glittering with gold, jewels and pearls. In her hand she held a golden cup full of the earth’s filthiness and her own foul impurity. On her forehead is written a name with a secret meaning—BABYLON THE GREAT, MOTHER OF ALL HARLOTS AND OF THE EARTH’S ABOMINATIONS.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The woman was clothed in purple and scarlet and adorned with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her prostitution,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her fornication;
Common English Bible © 2011   
The woman wore purple and scarlet clothing, and she glittered with gold and jewels and pearls. In her hand she held a gold cup full of the vile and impure things that came from her activity as a prostitute.
Amplified Bible © 2015   
The woman was dressed in purple and scarlet, and adorned with gold, precious stones and pearls, [and she was] holding in her hand a gold cup full of the abominations and the filth of her [sexual] immorality.
English Standard Version Anglicised   
The woman was arrayed in purple and scarlet, and adorned with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her sexual immorality.
New American Bible (Revised Edition)   
The woman was wearing purple and scarlet and adorned with gold, precious stones, and pearls. She held in her hand a gold cup that was filled with the abominable and sordid deeds of her harlotry.
New American Standard Bible   
The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold, precious stones, and pearls, holding in her hand a gold cup full of abominations and of the unclean things of her sexual immorality,
The Expanded Bible   
The woman was dressed in purple and ·red [scarlet] and was ·shining [glittering; adorned] with the gold, precious jewels, and pearls she was wearing. She had a golden cup in her hand, a cup filled with ·evil [abominable; detestable] things and the uncleanness of her ·sexual sin [prostitution; fornication].
Tree of Life Version   
The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls. She was holding a golden cup in her hand full of detestable things and the filth of her immorality,
Revised Standard Version   
The woman was arrayed in purple and scarlet, and bedecked with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her fornication;
New International Reader's Version   
The woman was dressed in purple and bright red. She was gleaming with gold, jewels and pearls. In her hand she held a golden cup filled with things that God hates. It was filled with her terrible, dirty sins.
BRG Bible   
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
Complete Jewish Bible   
The woman was dressed in purple and scarlet and glittered with gold, precious stones and pearls. In her hand was a gold cup filled with the obscene and filthy things produced by her whoring.
Worldwide English (New Testament)   
The woman was wearing blue and red clothes. She was shining with gold, fine stones, and pearls. In her hand she held a gold cup. It was full of the wrong things she did and of her dirty ways of using sex.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her fornication;
Orthodox Jewish Bible   
And the Isha had been clothed in purple and scarlet, and gilded with zahav (gold) and precious stone and pearls, having a golden kos (cup) in her hand and the kos was full of the abominations and the uncleannesses of her zenut. [Ezek 28:13; Jer 51:7]
Names of God Bible   
The woman wore purple clothes, bright red clothes, gold jewelry, gems, and pearls. In her hand she was holding a gold cup filled with detestable and evil things from her sexual sins.
Modern English Version   
The woman was arrayed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the filth of her sexual immorality.
Easy-to-Read Version   
The woman was dressed in purple and red. She was shining with the gold, jewels, and pearls that she was wearing. She had a golden cup in her hand. This cup was filled with terribly evil things and the filth of her sexual sin.
International Children’s Bible   
The woman was dressed in purple and red. She was shining with the gold, jewels, and pearls she was wearing. She had a golden cup in her hand. This cup was filled with evil things and the uncleanness of her sexual immorality.
Lexham English Bible   
And the woman was dressed in purple and scarlet and adorned with gold and precious stones and pearls, holding a golden cup in her hand full of detestable things and the unclean things of her sexual immorality.
New International Version - UK   
The woman was dressed in purple and scarlet, and was glittering with gold, precious stones and pearls. She held a golden cup in her hand, filled with abominable things and the filth of her adulteries.
Disciples Literal New Testament   
And the woman had been clothed-with purple and scarlet, and gilded with gold, and with precious stone and pearls, having a golden cup in her hand being-full of abominations and the impure things of her sexual-immorality,