Home Master Index
←Prev   Revelation 19:15   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ἐκπορεύεται ⸀ῥομφαία ὀξεῖα, ἵνα ἐν αὐτῇ πατάξῃ τὰ ἔθνη, καὶ αὐτὸς ποιμανεῖ αὐτοὺς ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ· καὶ αὐτὸς πατεῖ τὴν ληνὸν τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς ὀργῆς τοῦ θεοῦ τοῦ παντοκράτορος.
Greek - Transliteration via code library   
kai ek tou stomatos autou ekporeuetai rRomphaia oxeia, ina en aute pataxe ta ethne, kai autos poimanei autous en Rabdo sidera* kai autos patei ten lenon tou oinou tou thumou tes orges tou theou tou pantokratoros.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et de ore ipsius procedit gladius acutus ut in ipso percutiat gentes et ipse reget eos in virga ferrea et ipse calcat torcular vini furoris irae Dei omnipotentis

King James Variants
American King James Version   
And out of his mouth goes a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treads the wine press of the fierceness and wrath of Almighty God.
King James 2000 (out of print)   
And out of his mouth goes forth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treads the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
Authorized (King James) Version   
And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
New King James Version   
Now out of His mouth goes a sharp sword, that with it He should strike the nations. And He Himself will rule them with a rod of iron. He Himself treads the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
21st Century King James Version   
And out of His mouth goeth a sharp sword with which He shall smite the nations, and He shall rule them with a rod of iron; and He treadeth the wine press of the fierceness and wrath of Almighty God.

Other translations
American Standard Version   
And out of his mouth proceedeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness of the wrath of God, the Almighty.
Aramaic Bible in Plain English   
And sharp swords came out of their mouths by which they will kill the nations, and he will shepherd them with a rod of iron and he treads the winepress of the wrath of Almighty God.
Darby Bible Translation   
And out of his mouth goes a sharp two-edged sword, that with it he might smite the nations; and he shall shepherd them with an iron rod; and he treads the wine-press of the fury of the wrath of God the Almighty.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And out of his mouth proceedeth a sharp two edged sword; that with it he may strike the nations. And he shall rule them with a rod of iron; and he treadeth the winepress of the fierceness of the wrath of God the Almighty.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And out of his mouth proceedeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness of the wrath of Almighty God.
English Standard Version Journaling Bible   
From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and he will rule them with a rod of iron. He will tread the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.
God's Word   
A sharp sword comes out of his mouth to defeat the nations. He will rule them with an iron scepter and tread the winepress of the fierce anger of God Almighty.
Holman Christian Standard Bible   
A sharp sword came from His mouth, so that He might strike the nations with it. He will shepherd them with an iron scepter. He will also trample the winepress of the fierce anger of God, the Almighty.
International Standard Version   
A sharp sword comes out of his mouth to strike down the nations. He will rule them with an iron rod and tread the winepress of the fury of the wrath of God Almighty.
NET Bible   
From his mouth extends a sharp sword, so that with it he can strike the nations. He will rule them with an iron rod, and he stomps the winepress of the furious wrath of God, the All-Powerful.
New American Standard Bible   
From His mouth comes a sharp sword, so that with it He may strike down the nations, and He will rule them with a rod of iron; and He treads the wine press of the fierce wrath of God, the Almighty.
New International Version   
Coming out of his mouth is a sharp sword with which to strike down the nations. "He will rule them with an iron scepter." He treads the winepress of the fury of the wrath of God Almighty.
New Living Translation   
From his mouth came a sharp sword to strike down the nations. He will rule them with an iron rod. He will release the fierce wrath of God, the Almighty, like juice flowing from a winepress.
Webster's Bible Translation   
And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the wine-press of the fierceness and wrath of Almighty God.
Weymouth New Testament   
From His mouth there comes a sharp sword with which He will smite the nations; and He will Himself be their Shepherd, ruling them with a scepter of iron; and it is His work to tread the winepress of the fierce anger of God, the Ruler of all.
The World English Bible   
Out of his mouth proceeds a sharp, double-edged sword, that with it he should strike the nations. He will rule them with an iron rod. He treads the winepress of the fierceness of the wrath of God, the Almighty.
EasyEnglish Bible   
A sharp sword was coming out of his mouth. He will use this sword to attack the people of all the nations of the world. Then he will rule them with strong authority. He will punish them like someone who stamps on grapes in a winepress. That will show God's great anger against them. He is the Almighty God.
Young‘s Literal Translation   
and out of his mouth doth proceed a sharp sword, that with it he may smite the nations, and he shall rule them with a rod of iron, and he doth tread the press of the wine of the wrath and the anger of God the Almighty,
New Life Version   
Out of His mouth comes a sharp sword to punish the nations. He will be the Leader over them using a piece of iron. He walks on the grapes where wine is made, pressing out the anger of God, the All-powerful One.
Revised Geneva Translation   
And out of His mouth went a sharp sword; so that with it, He would strike the heathen. For He shall rule them with a rod of iron. For it is He who treads the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
The Voice Bible   
From His mouth darts a sharp sword with which to strike down the nations. He will rule over them with a scepter made of iron. He will trample the winepress of the fury of the wrath of God, the All Powerful.
Living Bible   
In his mouth he held a sharp sword to strike down the nations; he ruled them with an iron grip; and he trod the winepress of the fierceness of the wrath of Almighty God.
New Catholic Bible   
Coming out of his mouth was a sharp sword with which to strike down the nations. He will rule them with an iron scepter, and he will tread the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.
Legacy Standard Bible   
And from His mouth comes a sharp sword, so that with it He may strike down the nations, and He will rule them with a rod of iron; and He treads the wine press of the wrath of the rage of God, the Almighty.
Jubilee Bible 2000   
And out of his mouth goes a sharp sword, that with it he should smite the Gentiles; and he shall rule them with a rod of iron; and he treads the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
Christian Standard Bible   
A sharp sword came from his mouth, so that he might strike the nations with it. He will rule them with an iron rod. He will also trample the winepress of the fierce anger of God, the Almighty.
Amplified Bible © 1954   
From His mouth goes forth a sharp sword with which He can smite (afflict, strike) the nations; and He will shepherd and control them with a staff (scepter, rod) of iron. He will tread the winepress of the fierceness of the wrath and indignation of God the All-Ruler (the Almighty, the Omnipotent).
New Century Version   
Out of the rider’s mouth comes a sharp sword that he will use to defeat the nations, and he will rule them with a rod of iron. He will crush out the wine in the winepress of the terrible anger of God the Almighty.
The Message   
Then I saw Heaven open wide—and oh! a white horse and its Rider. The Rider, named Faithful and True, judges and makes war in pure righteousness. His eyes are a blaze of fire, on his head many crowns. He has a Name inscribed that’s known only to himself. He is dressed in a robe soaked with blood, and he is addressed as “Word of God.” The armies of Heaven, mounted on white horses and dressed in dazzling white linen, follow him. A sharp sword comes out of his mouth so he can subdue the nations, then rule them with a rod of iron. He treads the winepress of the raging wrath of God, the Sovereign-Strong. On his robe and thigh is written, King of kings, Lord of lords.
Evangelical Heritage Version ™   
Out of his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations. He will shepherd them with an iron staff. He himself is going to trample the winepress of the fierce anger of the Almighty God.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· From · his mouth extends a sharp sword so that with it he can strike down the nations. · He will rule them with a rod of iron. · He will tread the winepress · of the furious · wrath of God the Almighty.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and he will rule them with a rod of iron; he will tread the wine press of the fury of the wrath of God the Almighty.
New Matthew Bible   
And out of his mouth went a sharp sword, that with it he should smite the heathen. And he will rule them with a rod of iron. And he trod the wine-vat of the fierceness and wrath of Almighty God.
Good News Translation®   
Out of his mouth came a sharp sword, with which he will defeat the nations. He will rule over them with a rod of iron, and he will trample out the wine in the wine press of the furious anger of the Almighty God.
Wycliffe Bible   
And a sword sharp on either side [And a sword sharp on each side] came forth of his mouth, that with it he smite folks; and he shall rule them with an iron rod. And he treadeth the presser of wine of strong vengeance [and] of the wrath of almighty God.
New Testament for Everyone   
A sharp two-edged sword is coming out of his mouth, so that with it he can strike down the nations. He will rule them with a rod of iron, and he will tread the winepress of the wine of the anger of the wrath of Almighty God.
Contemporary English Version   
From his mouth a sharp sword went out to attack the nations. He will rule them with an iron rod and will show the fierce anger of God All-Powerful by trampling the grapes in the pit where wine is made.
Revised Standard Version Catholic Edition   
From his mouth issues a sharp sword with which to smite the nations, and he will rule them with a rod of iron; he will tread the wine press of the fury of the wrath of God the Almighty.
J.B. Phillips New Testament   
The armies of Heaven follow him, riding upon white horses and clad in white and spotless linen. Out of his mouth there comes a sharp sword with which to strike the nations. ‘He will rule them with a rod of iron’, and alone he will tread the winepress of the furious wrath of God the Almighty. Written upon his cloak and upon his thigh is the name, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
New Revised Standard Version Updated Edition   
From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and he will rule them with a scepter of iron; he will tread the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and he will rule them with a rod of iron; he will tread the wine press of the fury of the wrath of God the Almighty.
Common English Bible © 2011   
From his mouth comes a sharp sword that he will use to strike down the nations. He is the one who will rule them with an iron rod. And he is the one who will trample the winepress of the Almighty God’s passionate anger.
Amplified Bible © 2015   
From His mouth comes a sharp sword (His word) with which He may strike down the nations, and He will rule them with a rod of iron; and He will tread the wine press of the fierce wrath of God, the Almighty [in judgment of the rebellious world].
English Standard Version Anglicised   
From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and he will rule them with a rod of iron. He will tread the wine press of the fury of the wrath of God the Almighty.
New American Bible (Revised Edition)   
Out of his mouth came a sharp sword to strike the nations. He will rule them with an iron rod, and he himself will tread out in the wine press the wine of the fury and wrath of God the almighty.
New American Standard Bible   
From His mouth comes a sharp sword, so that with it He may strike down the nations, and He will rule them with a rod of iron; and He treads the wine press of the fierce wrath of God, the Almighty.
The Expanded Bible   
Out of the rider’s mouth comes a sharp sword [1:16] that he will use to ·defeat [strike down] the nations [Is. 11:4], and he will ·rule [or shepherd] them with a ·rod [staff; scepter] of iron [Ps. 2:9]. He will ·crush out [tread; stomp] the wine in the winepress of the ·terrible anger [furious wrath] of God the ·Almighty [All-powerful; 19:13; Is. 63:1–6].
Tree of Life Version   
From His mouth comes a sharp sword—so that with it He may strike down the nations—and He shall rule them with an iron rod, and He treads the winepress of the furious wrath of Elohei-Tzva’ot.
Revised Standard Version   
From his mouth issues a sharp sword with which to smite the nations, and he will rule them with a rod of iron; he will tread the wine press of the fury of the wrath of God the Almighty.
New International Reader's Version   
Coming out of the rider’s mouth is a sharp sword. He will strike down the nations with the sword. Scripture says, “He will rule them with an iron scepter.” (Psalm 2:9) He stomps on the grapes of God’s winepress. The winepress stands for the terrible anger of the God who rules over all.
BRG Bible   
And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
Complete Jewish Bible   
And out of his mouth comes a sharp sword with which to strike down nations — “He will rule them with a staff of iron.” It is he who treads the winepress from which flows the wine of the furious rage of Adonai, God of heaven’s armies.
Worldwide English (New Testament)   
A long knife or sword comes from his mouth. With it he will punish and control the people of the nations. He will rule them with an iron stick. He is like the winepress that presses the water out of the fruit. It is the place where God, who has all power, shows his great anger.
New Revised Standard Version, Anglicised   
From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and he will rule them with a rod of iron; he will tread the wine press of the fury of the wrath of God the Almighty.
Orthodox Jewish Bible   
And out of the peh (mouth) of Him goes forth a sharp cherev, that with it He may strike the Goyim, and He will shepherd them with a shevet barzel, and He treads the press of the yayin of the fury of Charon Af of Hashem, El Shaddai. [YESHAYAH 11:4; TEHILLIM 2:9]
Names of God Bible   
A sharp sword comes out of his mouth to defeat the nations. He will rule them with an iron scepter and tread the winepress of the fierce anger of God Almighty.
Modern English Version   
Out of His mouth proceeds a sharp sword, with which He may strike the nations. “He shall rule them with an iron scepter.” He treads the winepress of the fury and wrath of God the Almighty.
Easy-to-Read Version   
A sharp sword came out of the rider’s mouth, a sword that he would use to defeat the nations. And he will rule the nations with a rod of iron. He will crush the grapes in the winepress of the terrible anger of God All-Powerful.
International Children’s Bible   
A sharp sword comes out of the rider’s mouth. He will use this sword to defeat the nations. He will rule them with a scepter of iron. He will crush out the wine in the winepress of the terrible anger of God All-Powerful.
Lexham English Bible   
And out of his mouth came a sharp sword, so that with it he could strike the nations. And he will shepherd them with an iron rod, and he stomps the winepress of the wine of the furious wrath of God, the All-Powerful.
New International Version - UK   
Coming out of his mouth is a sharp sword with which to strike down the nations. ‘He will rule them with an iron sceptre.’ He treads the winepress of the fury of the wrath of God Almighty.
Disciples Literal New Testament   
And a sharp sword comes out of His mouth, in order that He may strike the nations with it. And He Himself will shepherd them with an iron rod. And He Himself treads the winepress of the wine of the fury of the wrath of God Almighty.