Home Master Index
←Prev   Revelation 19:16   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἔχει ἐπὶ τὸ ἱμάτιον καὶ ἐπὶ τὸν μηρὸν αὐτοῦ ὄνομα γεγραμμένον· Βασιλεὺς βασιλέων καὶ κύριος κυρίων.
Greek - Transliteration via code library   
kai ekhei epi to imation kai epi ton meron autou onoma gegrammenon* Basileus basileon kai kurios kurion.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et habet in vestimento et in femore suo scriptum rex regum et Dominus dominantium

King James Variants
American King James Version   
And he has on his clothing and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
King James 2000 (out of print)   
And he has on his robe and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
Authorized (King James) Version   
And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
New King James Version   
And He has on His robe and on His thigh a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
21st Century King James Version   
And He hath on His vesture and on His thigh a name written: King Of Kings, And Lord Of Lords.

Other translations
American Standard Version   
And he hath on his garment and on his thigh a name written, KINGS OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
Aramaic Bible in Plain English   
And he has on his garment over his thigh the name written: “The King of Kings and The Lord of Power.”
Darby Bible Translation   
And he has upon his garment, and upon his thigh, a name written, King of kings, and Lord of lords.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he hath on his garment, and on his thigh written: KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he hath on his garment and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
English Standard Version Journaling Bible   
On his robe and on his thigh he has a name written, King of kings and Lord of lords.
God's Word   
On his clothes and his thigh he has a name written: King of kings and Lord of lords.
Holman Christian Standard Bible   
And He has a name written on His robe and on His thigh: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
International Standard Version   
On his robe that covers his thigh he has a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS
NET Bible   
He has a name written on his clothing and on his thigh: "King of kings and Lord of lords."
New American Standard Bible   
And on His robe and on His thigh He has a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS."
New International Version   
On his robe and on his thigh he has this name written: king of kings and lord of lords.
New Living Translation   
On his robe at his thigh was written this title: King of all kings and Lord of all lords.
Webster's Bible Translation   
And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
Weymouth New Testament   
And on His outer garment and on His thigh He has a name written, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
The World English Bible   
He has on his garment and on his thigh a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS."
EasyEnglish Bible   
The man who rides on the white horse has a name that is written on his shirt. It is also written high on his leg. His name is: ‘The King who rules over all other kings. The Lord who rules over all lords’.
Young‘s Literal Translation   
and he hath upon the garment and upon his thigh the name written, `King of kings, and Lord of lords.'
New Life Version   
On His coat and on His leg is the name written, “KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.”
Revised Geneva Translation   
And He has upon his garment, and upon his thigh, a name written, ‘The King of Kings and Lord of Lords’.
The Voice Bible   
And there on His robe and on His thigh was written His name: King of kings and Lord of lords.
Living Bible   
On his robe and thigh was written this title: “King of Kings and Lord of Lords.”
New Catholic Bible   
On his robe and on his thigh he had a name inscribed: “King of kings and Lord of lords.”
Legacy Standard Bible   
And He has on His garment and on His thigh a name written, “KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.”
Jubilee Bible 2000   
And he has on his garment and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
Christian Standard Bible   
And he has a name written on his robe and on his thigh: King of Kings and Lord of Lords.
Amplified Bible © 1954   
And on His garment (robe) and on His thigh He has a name (title) inscribed, king of kings and lord of lords.
New Century Version   
On his robe and on his upper leg was written this name: king of kings and lord of lords.
The Message   
Then I saw Heaven open wide—and oh! a white horse and its Rider. The Rider, named Faithful and True, judges and makes war in pure righteousness. His eyes are a blaze of fire, on his head many crowns. He has a Name inscribed that’s known only to himself. He is dressed in a robe soaked with blood, and he is addressed as “Word of God.” The armies of Heaven, mounted on white horses and dressed in dazzling white linen, follow him. A sharp sword comes out of his mouth so he can subdue the nations, then rule them with a rod of iron. He treads the winepress of the raging wrath of God, the Sovereign-Strong. On his robe and thigh is written, King of kings, Lord of lords.
Evangelical Heritage Version ™   
On his garment and on his thigh this name is written: King of Kings and Lord of Lords.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· On his robe and on · his thigh he has a name written, King of kings and Lord of lords.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
On his robe and on his thigh he has a name inscribed, “King of kings and Lord of lords.”
New Matthew Bible   
And he has on his vesture and on his thigh a name written: King of kings and Lord of lords.
Good News Translation®   
On his robe and on his thigh was written the name: “King of kings and Lord of lords.”
Wycliffe Bible   
And he hath written in his cloak, and in the hip [And he hath written in his cloth, and in his hem], King of kings and Lord of lords.
New Testament for Everyone   
On his robe, and on his thigh, is written a name: King of kings, and Lord of lords.
Contemporary English Version   
On the part of the robe that covered his thigh was written, “KING OF KINGS AND Lord OF LordS.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
On his robe and on his thigh he has a name inscribed, King of kings and Lord of lords.
J.B. Phillips New Testament   
The armies of Heaven follow him, riding upon white horses and clad in white and spotless linen. Out of his mouth there comes a sharp sword with which to strike the nations. ‘He will rule them with a rod of iron’, and alone he will tread the winepress of the furious wrath of God the Almighty. Written upon his cloak and upon his thigh is the name, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
New Revised Standard Version Updated Edition   
On his robe and on his thigh he has a name inscribed, “King of kings and Lord of lords.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
On his robe and on his thigh he has a name inscribed, ‘King of kings and Lord of lords’.
Common English Bible © 2011   
He has a name written on his robe and on his thigh: King of kings and Lord of lords.
Amplified Bible © 2015   
And on His robe and on His thigh He has a name inscribed, “KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.”
English Standard Version Anglicised   
On his robe and on his thigh he has a name written, King of kings and Lord of lords.
New American Bible (Revised Edition)   
He has a name written on his cloak and on his thigh, “King of kings and Lord of lords.”
New American Standard Bible   
And on His robe and on His thigh He has a name written: “KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.”
The Expanded Bible   
On his robe and on his upper leg was written this name: king of kings and lord of lords [17:14; Deut. 10:17; Dan. 2:47].
Tree of Life Version   
On His robe and on His thigh He has a name written, “King of kings, and Lord of lords.”
Revised Standard Version   
On his robe and on his thigh he has a name inscribed, King of kings and Lord of lords.
New International Reader's Version   
Here is the name that is written on the rider’s robe and on his thigh. The Greatest King of All and the Most Powerful Lord of All
BRG Bible   
And he hath on his vesture and on his thigh a name written, King of Kings, and Lord of Lords.
Complete Jewish Bible   
And on his robe and on his thigh he has a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
Worldwide English (New Testament)   
A name is written on his clothes and on his leg: it is King of kings, and Lord of lords.
New Revised Standard Version, Anglicised   
On his robe and on his thigh he has a name inscribed, ‘King of kings and Lord of lords’.
Orthodox Jewish Bible   
And He has on His kaftan and on His thigh a name inscribed: MELECH HAMELACHIM AND ADON HAADONIM.
Names of God Bible   
On his clothes and his thigh he has a name written: King of Kings and Lord of Lords.
Modern English Version   
On His robe and on His thigh He has a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
Easy-to-Read Version   
On his robe and on his leg was written this name: king of kings and lord of lords
International Children’s Bible   
On his robe and on his leg was written this name: “KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.”
Lexham English Bible   
And he has a name written on his outer garment and on his thigh: “King of kings and Lord of lords.”
New International Version - UK   
On his robe and on his thigh he has this name written: king of kings and lord of lords.
Disciples Literal New Testament   
And He has a name having been written on the garment and on His thigh: “King of kings, and Lord of lords”.