Home Master Index
←Prev   Revelation 19:8   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἐδόθη αὐτῇ ἵνα περιβάληται βύσσινον ⸀λαμπρὸν καθαρόν, τὸ γὰρ βύσσινον τὰ δικαιώματα τῶν ἁγίων ἐστίν.
Greek - Transliteration via code library   
kai edothe aute ina peribaletai bussinon rlampron katharon, to gar bussinon ta dikaiomata ton agion estin.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et datum est illi ut cooperiat se byssinum splendens candidum byssinum enim iustificationes sunt sanctorum

King James Variants
American King James Version   
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
King James 2000 (out of print)   
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteous acts of saints.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
Authorized (King James) Version   
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
New King James Version   
And to her it was granted to be arrayed in fine linen, clean and bright, for the fine linen is the righteous acts of the saints.
21st Century King James Version   
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white; for the fine linen is the righteousness of saints.

Other translations
American Standard Version   
And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints.
Aramaic Bible in Plain English   
And it was given to her to wear fine linen, pure and bright, for the fine linen is the uprightness of The Holy Ones.
Darby Bible Translation   
And it was given to her that she should be clothed in fine linen, bright and pure; for the fine linen is the righteousnesses of the saints.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it is granted to her that she should clothe herself with fine linen, glittering and white. For the fine linen are the justifications of saints.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints.
English Standard Version Journaling Bible   
it was granted her to clothe herself with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
God's Word   
She has been given the privilege of wearing dazzling, pure linen." This fine linen represents the things that God's holy people do that have his approval.
Holman Christian Standard Bible   
She was given fine linen to wear, bright and pure. For the fine linen represents the righteous acts of the saints.
International Standard Version   
She has been given the privilege of wearing fine linen, dazzling and pure." (The fine linen represents the righteous deeds of the saints.)
NET Bible   
She was permitted to be dressed in bright, clean, fine linen" (for the fine linen is the righteous deeds of the saints).
New American Standard Bible   
It was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.
New International Version   
Fine linen, bright and clean, was given her to wear." (Fine linen stands for the righteous acts of God's holy people.)
New Living Translation   
She has been given the finest of pure white linen to wear." For the fine linen represents the good deeds of God's holy people.
Webster's Bible Translation   
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
Weymouth New Testament   
And she was permitted to array herself in fine linen, shining and spotless; the fine linen being the righteous actions of God's people.
The World English Bible   
It was given to her that she would array herself in bright, pure, fine linen: for the fine linen is the righteous acts of the saints.
EasyEnglish Bible   
God has given her linen clothes to wear that are bright and clean.’ These special linen clothes show the good things that God's holy people have done.
Young‘s Literal Translation   
and there was given to her that she may be arrayed with fine linen, pure and shining, for the fine linen is the righteous acts of the saints.'
New Life Version   
She was given clean, white, fine linen clothes to wear. The fine linen is the right living of God’s people.”
Revised Geneva Translation   
“And to her it was granted that she should be arrayed with pure fine linen and shining!” For fine linen is the righteousness of saints!”
The Voice Bible   
She had been given the finest linens to wear, linens bright and pure, woven from the righteous deeds of the saints.
Living Bible   
She is permitted to wear the cleanest and whitest and finest of linens.” (Fine linen represents the good deeds done by the people of God.)
New Catholic Bible   
She has been permitted to wear a bright and clean garment of fine linen.” (The fine linen represents the righteous deeds of the saints.)
Legacy Standard Bible   
And it was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.
Jubilee Bible 2000   
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and bright: for the fine linen is the righteousness of the saints.
Christian Standard Bible   
She was given fine linen to wear, bright and pure. For the fine linen represents the righteous acts of the saints.
Amplified Bible © 1954   
She has been permitted to dress in fine (radiant) linen, dazzling and white—for the fine linen is (signifies, represents) the righteousness (the upright, just, and godly living, deeds, and conduct, and right standing with God) of the saints (God’s holy people).
New Century Version   
Fine linen, bright and clean, was given to her to wear.” (The fine linen means the good things done by God’s holy people.)
The Message   
Then I heard the sound of massed choirs, the sound of mighty rapids, the sound of strong thunder: Hallelujah! The Master reigns, our God, the Sovereign-Strong! Let us celebrate, let us rejoice, let us give him the glory! The Marriage of the Lamb has come; his Wife has made herself ready. She was given a bridal gown of bright and shining linen. The linen is the righteousness of the saints.
Evangelical Heritage Version ™   
and she was given bright, clean, fine linen to wear. (In fact, the fine linen is the “not guilty” verdicts pronounced on the saints.)
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· To her it has been granted to be clothed in fine linen, bright and clean”—for the fine linen is the righteous acts of the saints.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
to her it has been granted to be clothed with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
New Matthew Bible   
And to her it was granted that she should be arrayed with pure and splendid linens. For fine linen is the righteousness of the saints.
Good News Translation®   
She has been given clean shining linen to wear.” (The linen is the good deeds of God's people.)
Wycliffe Bible   
And it was given to her, that she cover her with white fine linen shining; for why fine linen is the justifyings of saints. [And it is given to her, that she cover herself with white bisso shining; forsooth bisso be the justifying of saints.]
New Testament for Everyone   
She has been given shining, pure linen to wear.” (The linen is the righteous deeds of God’s holy people.)
Contemporary English Version   
She will be given a wedding dress made of pure and shining linen. This linen stands for the good things God's people have done.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
it was granted her to be clothed with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
J.B. Phillips New Testament   
And then I heard a sound like the voices of a vast crowd, the roar of a great waterfall and the rolling of heavy thunder, and they were saying, “Alleluia! For the Lord our God, the Almighty, has come into his kingdom! Let us rejoice, let us be glad with all our hearts. Let us give him the glory, for the wedding-day of the Lamb has come, and his bride has made herself ready. She may be seen dressed in linen, gleaming and spotless—for such linen is the righteous living of the saints!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
to her it has been granted to be clothed with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
to her it has been granted to be clothed with fine linen, bright and pure’— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
Common English Bible © 2011   
She was given fine, pure white linen to wear, for the fine linen is the saints’ acts of justice.”
Amplified Bible © 2015   
She has been permitted to dress in fine linen, dazzling white and clean—for the fine linen signifies the righteous acts of the saints [the ethical conduct, personal integrity, moral courage, and godly character of believers].
English Standard Version Anglicised   
it was granted her to clothe herself with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
New American Bible (Revised Edition)   
She was allowed to wear a bright, clean linen garment.” (The linen represents the righteous deeds of the holy ones.)
New American Standard Bible   
It was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.
The Expanded Bible   
Fine linen, bright and ·clean [pure], was given to her to wear.” (The fine linen ·means [is; stands for] the ·good things done by God’s holy people [L righteousness/righteous deeds of the saints/holy ones].)
Tree of Life Version   
She was given fine linen to wear, bright and clean! For the fine linen is the righteous deeds of the kedoshim.”
Revised Standard Version   
it was granted her to be clothed with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
New International Reader's Version   
Fine linen, bright and clean, was given to her to wear.” Fine linen stands for the right things that God’s holy people do.
BRG Bible   
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
Complete Jewish Bible   
fine linen, bright and clean has been given her to wear.” (“Fine linen” means the righteous deeds of God’s people.)
Worldwide English (New Testament)   
She was given the right to wear fine linen, shining and clean.' The fine linen means the good things God's people have done.
New Revised Standard Version, Anglicised   
to her it has been granted to be clothed with fine linen, bright and pure’— for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
Orthodox Jewish Bible   
And it was given to her that she should be clothed with fine linen, bright and tahor (clean); for the fine linen are the Tzedakot of the Kadoshim. [YESHAYAH 61:10; YECHEZKEL 44:17; ZECHARYAH 3:4]
Names of God Bible   
She has been given the privilege of wearing dazzling, pure linen.” This fine linen represents the things that God’s holy people do that have his approval.
Modern English Version   
It was granted her to be arrayed in fine linen, clean and white.” Fine linen is the righteous deeds of the saints.
Easy-to-Read Version   
Fine linen was given to the bride for her to wear. The linen was bright and clean.” (The fine linen means the good things that God’s holy people did.)
International Children’s Bible   
Fine linen was given to the bride for her to wear. The linen was bright and clean.” (The fine linen means the good things done by God’s holy people.)
Lexham English Bible   
And it has been granted to her that she be dressed in bright, clean fine linen (for the fine linen is the righteous deeds of the saints).
New International Version - UK   
Fine linen, bright and clean, was given her to wear.’ (Fine linen stands for the righteous acts of God’s holy people.)
Disciples Literal New Testament   
And authority was given to her to clothe herself with shining clean fine-linen. For the fine-linen is the righteous-acts of the saints.