Home Master Index
←Prev   Revelation 2:28   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὡς κἀγὼ εἴληφα παρὰ τοῦ πατρός μου, καὶ δώσω αὐτῷ τὸν ἀστέρα τὸν πρωϊνόν.
Greek - Transliteration via code library   
os kago eilepha para tou patros mou, kai doso auto ton astera ton proinon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sicut et ego accepi a Patre meo et dabo illi stellam matutinam

King James Variants
American King James Version   
And I will give him the morning star.
King James 2000 (out of print)   
And I will give him the morning star.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I will give him the morning star.
Authorized (King James) Version   
And I will give him the morning star.
New King James Version   
and I will give him the morning star.
21st Century King James Version   
And I will give him the morning star.

Other translations
American Standard Version   
and I will give him the morning star.
Aramaic Bible in Plain English   
“And I shall give him the Star of the Morning.”
Darby Bible Translation   
and I will give to him the morning star.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
As I also have received of my Father: and I will give him the morning star.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and I will give him the morning star.
English Standard Version Journaling Bible   
And I will give him the morning star.
God's Word   
I will also give them the morning star.
Holman Christian Standard Bible   
I will also give him the morning star.
International Standard Version   
Just as I have received authority from my Father, I will also give him the morning star.
NET Bible   
just as I have received the right to rule from my Father--and I will give him the morning star.
New American Standard Bible   
and I will give him the morning star.
New International Version   
I will also give that one the morning star.
New Living Translation   
They will have the same authority I received from my Father, and I will also give them the morning star!
Webster's Bible Translation   
And I will give him the morning-star.
Weymouth New Testament   
and I will give him the Morning Star.
The World English Bible   
and I will give him the morning star.
EasyEnglish Bible   
He will have the same authority that I received from my Father. I will also give him the morning star.
Young‘s Literal Translation   
and I will give to him the morning star.
New Life Version   
And I will give him the Morning Star.
Revised Geneva Translation   
‘Even as I received from My Father, so will I give him the Morning Star.
The Voice Bible   
I will bestow the morning star to the victor.
Living Bible   
And I will give you the Morning Star!
New Catholic Bible   
And to such a person I will also give the morning star.
Legacy Standard Bible   
and I will give him the morning star.
Jubilee Bible 2000   
And I will give him the morning star.
Christian Standard Bible   
just as I have received this from my Father. I will also give him the morning star.
Amplified Bible © 1954   
And I will give him the Morning Star.
New Century Version   
This is the same power I received from my Father. I will also give him the morning star.
The Message   
“Here’s the reward I have for every conqueror, everyone who keeps at it, refusing to give up: You’ll rule the nations, your Shepherd-King rule as firm as an iron staff, their resistance fragile as clay pots. This was the gift my Father gave me; I pass it along to you—and with it, the Morning Star!
Evangelical Heritage Version ™   
just as I myself have received authority from my Father. I will also give him the morning star.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
even as I myself have received authority from · my Father. I will also give him the morning star. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
even as I also received authority from my Father. To the one who conquers I will also give the morning star.
New Matthew Bible   
so will I give him the morning star.
Good News Translation®   
To those who win the victory, who continue to the end to do what I want, I will give the same authority that I received from my Father: I will give them authority over the nations, to rule them with an iron rod and to break them to pieces like clay pots. I will also give them the morning star.
Wycliffe Bible   
and I shall give to him a morrow star. [and I shall give to him a morn star.]
New Testament for Everyone   
That is the authority I myself received from my father. What’s more, I will give them the morning star.
Contemporary English Version   
I will give each of them the same power my Father has given me. They will rule the nations with an iron rod and smash those nations to pieces like clay pots. I will also give them the morning star.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and I will give him the morning star.
J.B. Phillips New Testament   
To the one who is victorious, who carries out my work to the end, I will give authority over the nations, just as I myself have received authority from my Father, and I will give him the morning star. ‘He shall rule them with a rod of iron; as the potter’s vessels shall be broken to pieces’. Let the listener hear what the Spirit says to the Churches.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“even as I also received authority from my Father. To the one who conquers I will also give the morning star.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
even as I also received authority from my Father. To the one who conquers I will also give the morning star.
Common English Bible © 2011   
just as I received authority from my Father. I will also give them the morning star.
Amplified Bible © 2015   
and I will give him the Morning Star.
English Standard Version Anglicised   
And I will give him the morning star.
New American Bible (Revised Edition)   
just as I received authority from my Father. And to him I will give the morning star.
New American Standard Bible   
and I will give him the morning star.
The Expanded Bible   
This is the same ·power [authority] I received from my Father. I will also give him the morning star [C usually the planet Venus as seen before sunrise, but here symbolically Christ at his return; 22:16; Num. 24:17; 2 Pet. 1:19].
Tree of Life Version   
Even as I have received from My Father, so I will give him the morning star.
Revised Standard Version   
and I will give him the morning star.
New International Reader's Version   
I will also give the morning star to all who have victory.
BRG Bible   
And I will give him the morning star.
Complete Jewish Bible   
just as I have received authority from my Father. I will also give him the morning star.
Worldwide English (New Testament)   
And I will give him the morning star."
New Revised Standard Version, Anglicised   
even as I also received authority from my Father. To the one who conquers I will also give the morning star.
Orthodox Jewish Bible   
Even as I also have received from HaAv of me and I will give him the Kokhav (Star BAMIDAR 24:17) haNogah (of Brightness, Venus, the Morning Star. 2K 1:19).
Names of God Bible   
I will also give them the morning star.
Modern English Version   
And I will give him the morning star.
Easy-to-Read Version   
They will have the same power I received from my Father, and I will give them the morning star.
International Children’s Bible   
This is the same power I received from my Father. I will also give him the morning star.
Lexham English Bible   
as I also have received from my Father, and I will give him the morning star.
New International Version - UK   
I will also give that one the morning star.
Disciples Literal New Testament   
as I also have received from My Father. And I will give him the morning star.