Home Master Index
←Prev   Revelation 20:11   Next→ 



Source language
Original Greek   
Καὶ εἶδον θρόνον μέγαν λευκὸν καὶ τὸν καθήμενον ⸂ἐπʼ αὐτοῦ⸃, οὗ ἀπὸ ⸀τοῦ προσώπου ἔφυγεν ἡ γῆ καὶ ὁ οὐρανός, καὶ τόπος οὐχ εὑρέθη αὐτοῖς.
Greek - Transliteration via code library   
Kai eidon thronon megan leukon kai ton kathemenon [?]ep' autou[?], ou apo rtou prosopou ephugen e ge kai o ouranos, kai topos oukh eurethe autois.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et vidi thronum magnum candidum et sedentem super eum a cuius aspectu fugit terra et caelum et locus non est inventus ab eis

King James Variants
American King James Version   
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
King James 2000 (out of print)   
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Authorized (King James) Version   
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
New King James Version   
Then I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And there was found no place for them.
21st Century King James Version   
And I saw a great white throne and Him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away, and there was found no place for them.

Other translations
American Standard Version   
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Aramaic Bible in Plain English   
And I saw a Great White Throne and him sitting at the top of it, from whose face Earth and Heaven fled away, and no place was found for them.
Darby Bible Translation   
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and place was not found for them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I saw a great white throne, and one sitting upon it, from whose face the earth and heaven fled away, and there was no place found for them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
English Standard Version Journaling Bible   
Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
God's Word   
I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the sky fled from his presence, but no place was found for them.
Holman Christian Standard Bible   
Then I saw a great white throne and One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.
International Standard Version   
Then I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.
NET Bible   
Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.
New American Standard Bible   
Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.
New International Version   
Then I saw a great white throne and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence, and there was no place for them.
New Living Translation   
And I saw a great white throne and the one sitting on it. The earth and sky fled from his presence, but they found no place to hide.
Webster's Bible Translation   
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Weymouth New Testament   
Then I saw a great white throne and One who was seated on it, from whose presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
The World English Bible   
I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.
EasyEnglish Bible   
Then I saw a great white throne. I saw that God was sitting on it. The earth and the sky rushed away from the place where he sat. There was no longer any place for them.
Young‘s Literal Translation   
And I saw a great white throne, and Him who is sitting upon it, from whose face the earth and the heaven did flee away, and place was not found for them;
New Life Version   
Then I saw a great white throne. I saw the One Who sat on it. The earth and the heaven left Him in a hurry and they could be found no more.
Revised Geneva Translation   
And I saw a great white throne, and One who sat on it; from Whose face fled away both the Earth and Heaven, and their place was found no more.
The Voice Bible   
The scene changed. I saw a great white throne, and One was seated upon it. The earth and heaven receded from His presence; there was no place for them.
Living Bible   
And I saw a great white throne and the one who sat upon it, from whose face the earth and sky fled away, but they found no place to hide.
New Catholic Bible   
Then I saw a great white throne, and the one who was seated upon it. The earth and the sky fled so far from his presence that they could no longer be found.
Legacy Standard Bible   
Then I saw a great white throne and Him who sits upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.
Jubilee Bible 2000   
And I saw a great white throne and him that was seated upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and their place was not found.
Christian Standard Bible   
Then I saw a great white throne and one seated on it. Earth and heaven fled from his presence, and no place was found for them.
Amplified Bible © 1954   
Then I saw a great white throne and the One Who was seated upon it, from Whose presence and from the sight of Whose face earth and sky fled away, and no place was found for them.
New Century Version   
Then I saw a great white throne and the One who was sitting on it. Earth and sky ran away from him and disappeared.
The Message   
I saw a Great White Throne and the One Enthroned. Nothing could stand before or against the Presence, nothing in Heaven, nothing on earth. And then I saw all the dead, great and small, standing there—before the Throne! And books were opened. Then another book was opened: the Book of Life. The dead were judged by what was written in the books, by the way they had lived. Sea released its dead, Death and Hell turned in their dead. Each man and woman was judged by the way he or she had lived. Then Death and Hell were hurled into Lake Fire. This is the second death—Lake Fire. Anyone whose name was not found inscribed in the Book of Life was hurled into Lake Fire.
Evangelical Heritage Version ™   
Then I saw a great white throne and the one who sat on it. The earth and the sky fled from his presence, and no place was found for them.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then I saw a great white throne and the one who was seated on it. From his · presence earth and heaven fled away, · · and no place was found for them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then I saw a great white throne and the one who sat on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.
New Matthew Bible   
And I saw a great white seat, and him that sat on it, from whose face both the earth and heaven fled away; and their place was found no more.
Good News Translation®   
Then I saw a great white throne and the one who sits on it. Earth and heaven fled from his presence and were seen no more.
Wycliffe Bible   
And I saw a great white throne, and one sitting on it, from whose sight earth fled and heaven [from whose sight earth flew away and heaven]; and the place is not found of them.
New Testament for Everyone   
Then I saw a large white throne, and the one who was sitting on it. Earth and heaven fled away from his presence, and there was no room left for them.
Contemporary English Version   
I saw a great white throne with someone sitting on it. Earth and heaven tried to run away, but there was no place for them to go.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then I saw a great white throne and him who sat upon it; from his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
J.B. Phillips New Testament   
And then I saw a great white throne, and one seated upon it from whose presence both earth and sky fled and vanished.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then I saw a great white throne and the one who sat on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then I saw a great white throne and the one who sat on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.
Common English Bible © 2011   
Then I saw a great white throne and the one who is seated on it. Before his face both earth and heaven fled away, and no place was found for them.
Amplified Bible © 2015   
And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].
English Standard Version Anglicised   
Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
New American Bible (Revised Edition)   
Next I saw a large white throne and the one who was sitting on it. The earth and the sky fled from his presence and there was no place for them.
New American Standard Bible   
Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled, and no place was found for them.
The Expanded Bible   
Then I saw a great white throne and the One who was sitting on it. Earth and ·sky [heaven] ·ran away [fled] from ·him [L his presence/face] and ·disappeared [L no place was found for them].
Tree of Life Version   
Then I saw a great white throne, and the One seated on it. The earth and heaven fled from His presence, but no place was found for them.
Revised Standard Version   
Then I saw a great white throne and him who sat upon it; from his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
New International Reader's Version   
I saw a great white throne. And I saw God sitting on it. When the earth and sky saw his face, they ran away. There was no place for them.
BRG Bible   
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Complete Jewish Bible   
Next I saw a great white throne and the One sitting on it. Earth and heaven fled from his presence, and no place was found for them.
Worldwide English (New Testament)   
Then I saw a big white throne and the person sitting on it. The earth and sky went away from him. They were not there any more.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then I saw a great white throne and the one who sat on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.
Orthodox Jewish Bible   
And I saw a Kisse Lavan Gadol (a Great White Throne) and I saw the One sitting on it, from whose presence Ha’Aretz and Shomayim fled, and no place was found for them.
Names of God Bible   
I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the sky fled from his presence, but no place was found for them.
Modern English Version   
Then I saw a great white throne and Him who was seated on it. From His face the earth and the heavens fled away, and no place was found for them.
Easy-to-Read Version   
Then I saw a large white throne. I saw the one who was sitting on the throne. Earth and sky ran away from him and disappeared.
International Children’s Bible   
Then I saw a great white throne and the One who was sitting on it. Earth and sky ran away from him and disappeared.
Lexham English Bible   
And I saw a great white throne and the one who was seated on it, from whose presence earth and heaven fled, and a place was not found for them.
New International Version - UK   
Then I saw a great white throne and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence, and there was no place for them.
Disciples Literal New Testament   
And I saw a great white throne, and the One sitting on it, from Whose presence the earth fled, and the heaven, and a place was not found for them.