et duodecim portae duodecim margaritae sunt per singulas et singulae portae erant ex singulis margaritis et platea civitatis aurum mundum tamquam vitrum perlucidum
And the twelve gates were twelve pearls: every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls: each of the gates was a single pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
The twelve gates were twelve pearls: each individual gate was of one pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls; each separate gate was of one pearl, and the street of the city was pure gold, as it were, transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls; each one of the several gates was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
And 12 gates and 12 pearls, one to each, and everyone of the gates was of one pearl, but the street of the city of pure gold, as if there was glass in it.
And the twelve gates, twelve pearls; each one of the gates, respectively, was of one pearl; and the street of the city pure gold, as transparent glass.
And the twelve gates are twelve pearls, one to each: and every several gate was of one several pearl. And the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls; each one of the several gates was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls, each of the gates made of a single pearl, and the street of the city was pure gold, transparent as glass.
The 12 gates were 12 pearls. Each gate was made of one pearl. The street of the city was made of pure gold, as clear as glass.
The 12 gates are 12 pearls; each individual gate was made of a single pearl. The broad street of the city was pure gold, like transparent glass.
The twelve gates were twelve pearls, and each gate was made of a single pearl. The street of the city was made of pure gold, as clear as glass.
And the twelve gates are twelve pearls--each one of the gates is made from just one pearl! The main street of the city is pure gold, like transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was a single pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.
The twelve gates were twelve pearls, each gate made of a single pearl. The great street of the city was of gold, as pure as transparent glass.
The twelve gates were made of pearls--each gate from a single pearl! And the main street was pure gold, as clear as glass.
And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl; and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls; each of them consisting of a single pearl. And the main street of the city was made of pure gold, resembling transparent glass.
The twelve gates were twelve pearls. Each one of the gates was made of one pearl. The street of the city was pure gold, like transparent glass.
The 12 gates were 12 pearls. They had used a single pearl to make each gate. The city's biggest street was made from pure gold. The light shone through it, as light shines through clean glass.
And the twelve gates [are] twelve pearls, each several one of the gates was of one pearl; and the broad-place of the city [is] pure gold -- as transparent glass.
The twelve gates were twelve pearls. Each gate was made from one pearl. The street of the city was pure gold. It was as clear as glass.
And the twelve gates were twelve pearls. And every gate is made of one pearl. And the street of the city is pure gold, as shining glass.
The twelve gates were twelve pearls, each gate expertly crafted from a single beautiful pearl. And the city street was pure gold, yet it was as transparent as glass.
The twelve gates were made of pearls—each gate from a single pearl! And the main street was pure, transparent gold, like glass.
The twelve gates were twelve pearls, each of the gates fashioned from a single pearl, and the street of the city was pure gold, like transparent glass.
And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was a single pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.
And the twelve gates are twelve pearls; in each one, one; each gate was of one pearl; and the street of the city was pure gold, as shining glass.
The twelve gates are twelve pearls; each individual gate was made of a single pearl. The main street of the city was pure gold, transparent as glass.
And the twelve gates were twelve pearls, each separate gate being built of one solid pearl. And the main street (the broadway) of the city was of gold as pure and translucent as glass.
The twelve gates were twelve pearls, each gate having been made from a single pearl. And the street of the city was made of pure gold as clear as glass.
The Angel speaking with me had a gold measuring stick to measure the City, its gates, and its wall. The City was laid out in a perfect square. He measured the City with the measuring stick: fifteen hundred miles, its length, width, and height all equal. Using the standard measure, the Angel measured the thickness of its wall: seventy-two yards. The wall was jasper, the color of Glory, and the City was pure gold, translucent as glass. The foundations of the City walls were garnished with every precious gem imaginable: the first foundation jasper, the second sapphire, the third agate, the fourth emerald, the fifth onyx, the sixth carnelian, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, the twelfth amethyst. The twelve gates were twelve pearls, each gate a single pearl. The main street of the City was pure gold, translucent as glass. But there was no sign of a Temple, for the Lord God—the Sovereign-Strong—and the Lamb are the Temple. The City doesn’t need sun or moon for light. God’s Glory is its light, the Lamb its lamp! The nations will walk in its light and earth’s kings bring in their splendor. Its gates will never be shut by day, and there won’t be any night. They’ll bring the glory and honor of the nations into the City. Nothing dirty or defiled will get into the City, and no one who defiles or deceives. Only those whose names are written in the Lamb’s Book of Life will get in. * * *
The twelve gates are twelve pearls. Each of the gates is made out of one pearl. And the street of the city is pure gold, like transparent glass.
· The twelve gates were twelve pearls, each of the gates was made of a single pearl. And the main street of the city was pure gold, like transparent glass.
And the twelve gates are twelve pearls, each of the gates is a single pearl, and the street of the city is pure gold, transparent as glass.
The 12 gates were 12 pearls; every gate was of one pearl. And the street of the city was pure gold, as though shining glass.
The twelve gates were twelve pearls; each gate was made from a single pearl. The street of the city was of pure gold, transparent as glass.
And the twelve gates be twelve margarites, by each; and each gate was of each margarite. And the streets of the city were clean gold, as of glass full shining [as glass full shining].
The twelve gates are twelve pearls, with each gate consisting of a single pearl. The street of the city is pure gold, clear as glass.
Each of the twelve gates was a solid pearl. The streets of the city were made of pure gold, clear as crystal.
And the twelve gates were twelve pearls, each of the gates made of a single pearl, and the street of the city was pure gold, transparent as glass.
The twelve gates were twelve pearls, each gate made of a single pearl. The street of the city was purest gold gleaming like glass.
And the twelve gates are twelve pearls, each of the gates is a single pearl, and the street of the city is pure gold, transparent as glass.
And the twelve gates are twelve pearls, each of the gates is a single pearl, and the street of the city is pure gold, transparent as glass.
The twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was made from a single pearl. And the city’s main street was pure gold, as transparent as glass.
And the twelve gates were twelve pearls; each separate gate was of one single pearl. And the street (broad way) of the city was pure gold, like transparent crystal.
And the twelve gates were twelve pearls, each of the gates made of a single pearl, and the street of the city was pure gold, transparent as glass.
The twelve gates were twelve pearls, each of the gates made from a single pearl; and the street of the city was of pure gold, transparent as glass.
And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was a single pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.
The twelve gates were twelve pearls, each gate having been made from a single pearl. And the ·street [main street; square] of the city was made of pure gold as clear as glass.
And the twelve gates were twelve pearls—each of the gates was from a single pearl. And the street of the city was pure gold, transparent as glass.
And the twelve gates were twelve pearls, each of the gates made of a single pearl, and the street of the city was pure gold, transparent as glass.
The 12 gates were made from 12 pearls. Each gate was made out of a single pearl. The main street of the city was made out of gold. It was gold as pure as glass that people can see through clearly.
And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.
The twelve gates were twelve pearls, with each gate made of a single pearl. The city’s main street was pure gold, transparent as glass.
The twelve doors were twelve pearls. Each door was made from one big pearl. The street of the city was all pure gold. It was as clear as glass.
And the twelve gates are twelve pearls, each of the gates is a single pearl, and the street of the city is pure gold, transparent as glass.
And the Shneym Asar she’arim were Shneym Asar pearls, respectively each one of the she’arim was a single pearl. And the rekhov (street) of the city was pure zahav (gold), like transparent glass. [YESHAYAH 54:12]
The 12 gates were 12 pearls. Each gate was made of one pearl. The street of the city was made of pure gold, as clear as glass.
The twelve gates were twelve pearls, each of the gates made of a single pearl, and the street of the city was pure gold, transparent as glass.
The twelve gates were twelve pearls. Each gate was made from one pearl. The street of the city was made of pure gold, as clear as glass.
The 12 gates were 12 pearls. Each gate was made from a single pearl. The street of the city was made of pure gold. The gold was clear as glass.
And the twelve gates are twelve pearls, each one of the gates was from a single pearl. And the street of the city is pure gold, like transparent glass.
The twelve gates were twelve pearls, each gate made of a single pearl. The great street of the city was of gold, as pure as transparent glass.
And the twelve gates are twelve pearls— individually, each one of the gates was from one pearl. And the wide-road of the city is pure gold, like transparent glass.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!