Home Master Index
←Prev   Revelation 4:1   Next→ 



Source language
Original Greek   
Μετὰ ταῦτα εἶδον, καὶ ἰδοὺ θύρα ἠνεῳγμένη ἐν τῷ οὐρανῷ, καὶ ἡ φωνὴ ἡ πρώτη ἣν ἤκουσα ὡς σάλπιγγος λαλούσης μετʼ ἐμοῦ, λέγων· Ἀνάβα ὧδε, καὶ δείξω σοι ἃ δεῖ γενέσθαι. μετὰ ταῦτα
Greek - Transliteration via code library   
Meta tauta eidon, kai idou thura eneogmene en to ourano, kai e phone e prote en ekousa os salpiggos lalouses met' emou, legon* Anaba ode, kai deixo soi a dei genesthai. meta tauta

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
post haec vidi et ecce ostium apertum in caelo et vox prima quam audivi tamquam tubae loquentis mecum dicens ascende huc et ostendam tibi quae oportet fieri post haec

King James Variants
American King James Version   
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up here, and I will show you things which must be hereafter.
King James 2000 (out of print)   
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up here, and I will show you things which must be hereafter.
King James Bible (Cambridge, large print)   
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter.
Authorized (King James) Version   
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter.
New King James Version   
After these things I looked, and behold, a door standing open in heaven. And the first voice which I heard was like a trumpet speaking with me, saying, “Come up here, and I will show you things which must take place after this.”
21st Century King James Version   
After this I looked, and behold, a door was opened in heaven; and the first voice which I heard was, as it were, of a trumpet talking with me, which said, “Come up hither, and I will show thee things which must be hereafter.”

Other translations
American Standard Version   
After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice that I heard, a voice as of a trumpet speaking with me, one saying, Come up hither, and I will show thee the things which must come to pass hereafter.
Aramaic Bible in Plain English   
After these things I saw, and behold, a door opened in Heaven, and a voice which I heard like a trumpet speaking with me saying, “Come up here, and I shall show you whatever is granted to happen after these things.”
Darby Bible Translation   
After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice which I heard as of a trumpet speaking with me, saying, Come up here, and I will shew thee the things which must take place after these things.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
After these things I looked, and behold a door was opened in heaven, and the first voice which I heard, as it were, of a trumpet speaking with me, said: Come up hither, and I will shew thee the things which must be done hereafter.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice which I heard, a voice as of a trumpet speaking with me, one saying, Come up hither, and I will shew thee the things which must come to pass hereafter.
English Standard Version Journaling Bible   
After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”
God's Word   
After these things I saw a door standing open in heaven. I heard the first voice like a trumpet speaking to me. It said, "Come up here, and I will show you what must happen after this."
Holman Christian Standard Bible   
After this I looked, and there in heaven was an open door. The first voice that I had heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must take place after this."
International Standard Version   
After these things, I saw a door standing open in heaven. The first voice that I had heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must happen after this."
NET Bible   
After these things I looked, and there was a door standing open in heaven! And the first voice I had heard speaking to me like a trumpet said: "Come up here so that I can show you what must happen after these things."
New American Standard Bible   
After these things I looked, and behold, a door standing open in heaven, and the first voice which I had heard, like the sound of a trumpet speaking with me, said, "Come up here, and I will show you what must take place after these things."
New International Version   
After this I looked, and there before me was a door standing open in heaven. And the voice I had first heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must take place after this."
New Living Translation   
Then as I looked, I saw a door standing open in heaven, and the same voice I had heard before spoke to me like a trumpet blast. The voice said, "Come up here, and I will show you what must happen after this."
Webster's Bible Translation   
After this I looked, and behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard, was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will show thee things which must be hereafter.
Weymouth New Testament   
After all this I looked and saw a door in Heaven standing open, and the voice that I had previously heard, which resembled the blast of a trumpet, again spoke to me and said, "Come up here, and I will show you things which are to happen in the future."
The World English Bible   
After these things I looked and saw a door opened in heaven, and the first voice that I heard, like a trumpet speaking with me, was one saying, "Come up here, and I will show you the things which must happen after this."
EasyEnglish Bible   
After this, I looked. There in front of me was an open door in heaven. I heard the same voice that I had heard before. It spoke like the sound of a trumpet. It said to me, ‘Come up here. I will show you the things that must happen after this.’
Young‘s Literal Translation   
After these things I saw, and lo, a door opened in the heaven, and the first voice that I heard [is] as of a trumpet speaking with me, saying, `Come up hither, and I will shew thee what it behoveth to come to pass after these things;'
New Life Version   
After this, I looked and saw a door standing open in heaven. The first voice I heard was like the loud sound of a horn. It said, “Come up here. I will show you what must happen after these things.”
Revised Geneva Translation   
After this, I looked. And behold, a door was open in Heaven. And the first voice which I heard was, as it were, of a trumpet; talking with me, saying, “Come up here! And I will show you things which must be done hereafter.”
The Voice Bible   
After I wrote down these messages, I saw a door standing open in heaven and heard again the first voice that sounded like a trumpet. A Voice: Come up here, and I will show you what must happen after this.
Living Bible   
Then as I looked, I saw a door standing open in heaven, and the same voice I had heard before, which sounded like a mighty trumpet blast, spoke to me and said, “Come up here and I will show you what must happen in the future!”
New Catholic Bible   
Following this, I had a vision of heaven with an open door, and I heard the voice like a trumpet that I had heard speaking to me before, saying, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”
Legacy Standard Bible   
After these things I looked, and behold, a door standing open in heaven, and the first voice which I had heard, like the sound of a trumpet speaking with me, said, “Come up here, and I will show you what must take place after these things.”
Jubilee Bible 2000   
After these things I looked, and, behold, an open door in heaven, and the first voice which I heard, was like a trumpet that spoke with me, saying, Come up here, and I will show thee the things that need to be done after these.
Christian Standard Bible   
After this I looked, and there in heaven was an open door. The first voice that I had heard speaking to me like a trumpet said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”
Amplified Bible © 1954   
After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice which I had heard addressing me like [the calling of] a war trumpet said, Come up here, and I will show you what must take place in the future.
New Century Version   
After the vision of these things I looked, and there before me was an open door in heaven. And the same voice that spoke to me before, that sounded like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must happen after this.”
The Message   
Then I looked, and, oh!—a door open into Heaven. The trumpet-voice, the first voice in my vision, called out, “Ascend and enter. I’ll show you what happens next.”
Evangelical Heritage Version ™   
After these things I looked, and there was a door opened in heaven! And the first voice that I had heard speaking to me like a trumpet said, “Come up here, and I will show you what must happen after these things.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
After this I looked, and behold, a door standing open in · heaven! And the first voice, · which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
After this I looked, and there in heaven a door stood open! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”
New Matthew Bible   
After this I looked, and behold, a door was open in heaven, and the first voice that I heard was as it were of a trumpet talking with me, which said, Come up here, and I will show you things that must be fulfilled hereafter.
Good News Translation®   
At this point I had another vision and saw an open door in heaven. And the voice that sounded like a trumpet, which I had heard speaking to me before, said, “Come up here, and I will show you what must happen after this.”
Wycliffe Bible   
After these things I saw, and lo! a door was opened in heaven. And the first voice that I heard, was as of a trumpet speaking with me, and said, Ascend thou up hither [And the first voice that I heard, was as of a trump speaking with me, saying, Ascend up hither], and I shall show to thee which things it behooveth to be done soon after these things.
New Testament for Everyone   
After this I looked—and there was a door in heaven, standing open! The voice like a trumpet, which I had heard speaking with me at the beginning, spoke again. “Come up here,” it said, “and I will show you what must take place after these things.”
Contemporary English Version   
After this, I looked and saw a door that opened into heaven. Then the voice that had spoken to me at first and that sounded like a trumpet said, “Come up here! I will show you what must happen next.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
After this I looked, and lo, in heaven an open door! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up hither, and I will show you what must take place after this.”
J.B. Phillips New Testament   
Later I looked again, and before my eyes a door stood open in Heaven, and in my ears was the voice with the ring of a trumpet, which I had heard at first, speaking to me and saying, “Come up here, and I will show you what must happen in the future.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
After this I looked, and there in heaven a door stood open! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
After this I looked, and there in heaven a door stood open! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, ‘Come up here, and I will show you what must take place after this.’
Common English Bible © 2011   
After this I looked and there was a door that had been opened in heaven. The first voice that I had heard, which sounded like a trumpet, said to me, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”
Amplified Bible © 2015   
After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice which I had heard, like the sound of a [war] trumpet speaking with me, said, “Come up here, and I will show you what must take place after these things.”
English Standard Version Anglicised   
After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.”
New American Bible (Revised Edition)   
After this I had a vision of an open door to heaven, and I heard the trumpetlike voice that had spoken to me before, saying, “Come up here and I will show you what must happen afterwards.”
New American Standard Bible   
After these things I looked, and behold, a door standing open in heaven, and the first voice which I had heard, like the sound of a trumpet speaking with me, said, “Come up here, and I will show you what must take place after these things.”
The Expanded Bible   
After the vision of these things I looked, and [L look; T behold] there before me was an open door in heaven. And the ·same [L first] voice that spoke to me before, that sounded like a trumpet [1:8], said, “Come up here, and I will show you what must happen after this.”
Tree of Life Version   
After these things I looked, and behold, a door was standing open in heaven. And the first voice, which I had heard speaking with me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after these things.”
Revised Standard Version   
After this I looked, and lo, in heaven an open door! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up hither, and I will show you what must take place after this.”
New International Reader's Version   
After this I looked, and there in front of me was a door standing open in heaven. I heard the voice I had heard before. It sounded like a trumpet. The voice said, “Come up here. I will show you what must happen after this.”
BRG Bible   
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter.
Complete Jewish Bible   
After these things, I looked; and there before me was a door standing open in heaven; and the voice like a trumpet which I had heard speaking with me before said, “Come up here, and I will show you what must happen after these things.”
Worldwide English (New Testament)   
After this, I looked and saw a door open in heaven. I heard the same voice that I had heard before. It was like the sound of a horn or trumpet. It said, `Come up here. I will show you the things that must happen after this.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
After this I looked, and there in heaven a door stood open! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, ‘Come up here, and I will show you what must take place after this.’
Orthodox Jewish Bible   
After these things I looked, and, hinei, a delet (door) having been opened in Shomayim, the kol harishon [the first voice, 1:10], the voice like a shofar that I heard speaking to me, said, Come up here! And I will show you MAH DI LEHEVE ("what will happen," DANIEL 2:28f) after these things.
Names of God Bible   
After these things I saw a door standing open in heaven. I heard the first voice like a trumpet speaking to me. It said, “Come up here, and I will show you what must happen after this.”
Modern English Version   
After this I looked. And there was an open door in heaven. The first voice I heard was like a trumpet speaking with me, saying, “Come up here, and I will show you things which must take place after this.”
Easy-to-Read Version   
Then I looked, and there before me was an open door in heaven. And I heard the same voice that spoke to me before. It was the voice that sounded like a trumpet. It said, “Come up here, and I will show you what must happen after this.”
International Children’s Bible   
After this I looked, and there before me was an open door in heaven. And I heard the same voice that spoke to me before. It was the voice that sounded like a trumpet. The voice said, “Come up here, and I will show you what must happen after this.”
Lexham English Bible   
After these things I looked, and behold, an open door in heaven, and the former voice that I had heard like a trumpet speaking with me was saying, “Come up here and I will show you the things which must take place after these things.”
New International Version - UK   
After this I looked, and there before me was a door standing open in heaven. And the voice I had first heard speaking to me like a trumpet said, ‘Come up here, and I will show you what must take place after this.’
Disciples Literal New Testament   
After these things I saw, and behold— there was an opened door in heaven, and the first voice which I heard speaking with me like [the sound] of a trumpet saying, “Come-up here and I will show you the things which must take-place after these things”.