Home Master Index
←Prev   Revelation 4:5   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἐκ τοῦ θρόνου ἐκπορεύονται ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί· καὶ ἑπτὰ λαμπάδες πυρὸς καιόμεναι ἐνώπιον τοῦ θρόνου, ⸀ἅ εἰσιν ⸀τὰ ἑπτὰ πνεύματα τοῦ θεοῦ,
Greek - Transliteration via code library   
kai ek tou thronou ekporeuontai astrapai kai phonai kai brontai* kai epta lampades puros kaiomenai enopion tou thronou, ra eisin rta epta pneumata tou theou,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et de throno procedunt fulgura et voces et tonitrua et septem lampades ardentes ante thronum quae sunt septem spiritus Dei

King James Variants
American King James Version   
And out of the throne proceeded lightning and thunder and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
King James 2000 (out of print)   
And out of the throne proceeded lightning and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Authorized (King James) Version   
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
New King James Version   
And from the throne proceeded lightnings, thunderings, and voices. Seven lamps of fire were burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
21st Century King James Version   
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Other translations
American Standard Version   
And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And there was'seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Aramaic Bible in Plain English   
And from the throne proceed thunders and lightnings and voices, and seven lamps were burning before that throne, which are The Seven Spirits of God.
Darby Bible Translation   
And out of the throne go forth lightnings, and voices, and thunders; and seven lamps of fire, burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And from the throne proceeded lightnings, and voices, and thunders; and there were seven lamps burning before the throne, which are the seven spirits of God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
English Standard Version Journaling Bible   
From the throne came flashes of lightning, and rumblings and peals of thunder, and before the throne were burning seven torches of fire, which are the seven spirits of God,
God's Word   
Lightning, noise, and thunder came from the throne. Seven flaming torches were burning in front of the throne. These are the seven spirits of God.
Holman Christian Standard Bible   
Flashes of lightning and rumblings of thunder came from the throne. Seven fiery torches were burning before the throne, which are the seven spirits of God.
International Standard Version   
Flashes of lightning, noises, and peals of thunder came from the throne. Burning in front of the throne were seven flaming torches, which are the seven spirits of God.
NET Bible   
From the throne came out flashes of lightning and roaring and crashes of thunder. Seven flaming torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throne
New American Standard Bible   
Out from the throne come flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;
New International Version   
From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder. In front of the throne, seven lamps were blazing. These are the seven spirits of God.
New Living Translation   
From the throne came flashes of lightning and the rumble of thunder. And in front of the throne were seven torches with burning flames. This is the sevenfold Spirit of God.
Webster's Bible Translation   
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Weymouth New Testament   
Out from the throne there came flashes of lightning, and voices, and peals of thunder, while in front of the throne seven blazing lamps were burning, which are the seven Spirits of God.
The World English Bible   
Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before his throne, which are the seven Spirits of God.
EasyEnglish Bible   
A storm with bright lightning came from the throne. There was the loud noise of thunder. In front of the throne there were seven lights of fire burning brightly. These lights are the seven spirits of God.
Young‘s Literal Translation   
and out of the throne proceed do lightnings, and thunders, and voices; and seven lamps of fire are burning before the throne, which are the Seven Spirits of God,
New Life Version   
Lightning and noise and thunder came from the throne. Seven lights of fire were burning before the throne. These were the seven Spirits of God.
Revised Geneva Translation   
And out of the throne proceeded lightning and thunder and voices. And there were seven lamps of fire burning before the throne (which are the seven spirits of God).
The Voice Bible   
Out of the great throne came flashes of lightning, sounds of voices, and peals of thunder. In front of the great throne, seven torches were ablaze, which are the seven Spirits of God.
Living Bible   
Lightning and thunder issued from the throne, and there were voices in the thunder. Directly in front of his throne were seven lighted lamps representing the sevenfold Spirit of God.
New Catholic Bible   
Emanating from the throne were flashes of lightning and rumblings and peals of thunder. Burning in front of the throne were seven flaming lamps, the seven spirits of God,
Legacy Standard Bible   
And out from the throne come flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Jubilee Bible 2000   
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices; and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Christian Standard Bible   
Flashes of lightning and rumblings and peals of thunder came from the throne. Seven fiery torches were burning before the throne, which are the seven spirits of God.
Amplified Bible © 1954   
Out from the throne came flashes of lightning and rumblings and peals of thunder, and in front of the throne seven blazing torches burned, which are the seven Spirits of God [the sevenfold Holy Spirit];
New Century Version   
Lightning flashes and noises and thunder came from the throne. Before the throne seven lamps were burning, which are the seven spirits of God.
The Message   
I was caught up at once in deep worship and, oh!—a Throne set in Heaven with One Seated on the Throne, suffused in gem hues of amber and flame with a nimbus of emerald. Twenty-four thrones circled the Throne, with Twenty-four Elders seated, white-robed, gold-crowned. Lightning flash and thunder crash pulsed from the Throne. Seven fire-blazing torches fronted the Throne (these are the Sevenfold Spirit of God). Before the Throne it was like a clear crystal sea. Prowling around the Throne were Four Animals, all eyes. Eyes to look ahead, eyes to look behind. The first Animal like a lion, the second like an ox, the third with a human face, the fourth like an eagle in flight. The Four Animals were winged, each with six wings. They were all eyes, seeing around and within. And they chanted night and day, never taking a break: Holy, holy, holy Is God our Master, Sovereign-Strong, The Was, The Is, The Coming.
Evangelical Heritage Version ™   
Out of the throne came flashes of lightning, rumblings, and crashes of thunder. In front of the throne seven flaming lamps were burning, which are the seven spirits of God.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· Out from the throne came flashes of lightning, · rumblings, and peals of thunder. · Seven torches of fire, which are the seven spirits of God, were burning before the throne,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Coming from the throne are flashes of lightning, and rumblings and peals of thunder, and in front of the throne burn seven flaming torches, which are the seven spirits of God;
New Matthew Bible   
And out of the seat proceeded lightnings and thunderings and voices. And there were seven lamps of fire burning before the seat, which are the seven spirits of God.
Good News Translation®   
From the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. In front of the throne seven lighted torches were burning, which are the seven spirits of God.
Wycliffe Bible   
And lightnings, and voices, and thunderings came out of the throne; and seven lamps burning before the throne, which be the seven spirits of God.
New Testament for Everyone   
Flashes of lightning, rumblings and thunderclaps were coming from the throne, and in front of the throne seven lampstands, which are the seven spirits of God, were burning with fire.
Contemporary English Version   
Flashes of lightning and roars of thunder came out from the throne in the center of the circle. Seven torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throne.
Revised Standard Version Catholic Edition   
From the throne issue flashes of lightning, and voices and peals of thunder, and before the throne burn seven torches of fire, which are the seven spirits of God;
J.B. Phillips New Testament   
Immediately I knew myself to be inspired by the Spirit, and in my vision I saw a throne had been set up in Heaven, and there was someone seated upon the throne. His appearance blazed like diamond and topaz, and all around the throne shone a halo like an emerald rainbow. In a circle around the throne there were twenty-four thrones and seated upon them twenty-four elders dressed in white with golden crowns upon their heads. From the central throne come flashes of lightning, noises and peals of thunder. Seven lamps are burning before the throne, and they are the seven Spirits of God. In front of the throne there appears a sea of glass as clear as crystal. On each side, encircling the throne, are four living creatures covered with eyes in front and behind. The first living creature is like a lion, the second is like a calf, the third has a face like a man, and the fourth living creature appears like an eagle in flight. These four creatures have each of them six wings and are covered with eyes, all around them, and even within them. Day and night they never cease to say, “Holy, holy, holy is the Lord God, the Almighty, who was and who is and who is coming.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Coming from the throne are flashes of lightning and rumblings and peals of thunder, and in front of the throne burn seven flaming torches, which are the seven spirits of God,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Coming from the throne are flashes of lightning, and rumblings and peals of thunder, and in front of the throne burn seven flaming torches, which are the seven spirits of God;
Common English Bible © 2011   
From the throne came lightning, voices, and thunder. In front of the throne were seven flaming torches, which are the seven spirits of God.
Amplified Bible © 2015   
From the throne came flashes of lightning and [rumbling] sounds and peals of thunder. Seven lamps of fire were burning in front of the throne, which are the seven Spirits of God;
English Standard Version Anglicised   
From the throne came flashes of lightning, and rumblings and peals of thunder, and before the throne were burning seven torches of fire, which are the seven spirits of God,
New American Bible (Revised Edition)   
From the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. Seven flaming torches burned in front of the throne, which are the seven spirits of God.
New American Standard Bible   
Out from the throne *came flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God;
The Expanded Bible   
Lightning flashes and ·noises and thunder [or the rumbling of thunder; C phenomena associated with God’s appearance at Mount Sinai; Ex. 19:16–18] came from the throne. Before the throne seven lamps were burning, which are the seven spirits [C either angels or the “sevenfold Spirit”—the Holy Spirit portrayed in his perfection; 3:1] of God.
Tree of Life Version   
And out from the throne come flashes of lightning and rumblings and clashes of thunder—and seven torches of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God.
Revised Standard Version   
From the throne issue flashes of lightning, and voices and peals of thunder, and before the throne burn seven torches of fire, which are the seven spirits of God;
New International Reader's Version   
From the throne came flashes of lightning, rumblings and thunder. Seven lamps were blazing in front of the throne. These stand for the seven spirits of God.
BRG Bible   
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Complete Jewish Bible   
From the throne came forth lightnings, voices and thunderings; and before the throne were seven flaming torches, which are the sevenfold Spirit of God.
Worldwide English (New Testament)   
From the throne came lightning, loud noises, and thunder. In front of the throne, seven bright lamps were burning. These lamps are the seven Spirits of God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Coming from the throne are flashes of lightning, and rumblings and peals of thunder, and in front of the throne burn seven flaming torches, which are the seven spirits of God;
Orthodox Jewish Bible   
And out of the Kes (Throne) comes forth lightning and sounds and thunders and there were sheva lapidei eish (torches of fire) burning before the Kes (Throne), which are the sheva ruchot (spirits, Rv 1:4) of Hashem [SHEMOT 19:16; ZECHARYAH 4:2].
Names of God Bible   
Lightning, noise, and thunder came from the throne. Seven flaming torches were burning in front of the throne. These are the seven spirits of God.
Modern English Version   
Lightnings and thunderings and voices proceeded from the throne. Seven lamps of fire were burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Easy-to-Read Version   
Lightning flashes and noises of thunder came from the throne. Before the throne there were seven lamps burning, which are the seven Spirits of God.
International Children’s Bible   
Lightning flashes and noises of thunder came from the throne. Before the throne there were seven lamps burning. These lamps are the seven spirits of God.
Lexham English Bible   
And from the throne came out lightnings and sounds and thunders, and seven torches of fire were burning before the throne, which are the seven spirits of God.
New International Version - UK   
From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder. In front of the throne, seven lamps were blazing. These are the seven spirits of God.
Disciples Literal New Testament   
And lightnings and voices and thunders are coming-out from the throne. And seven torches of fire are burning before the throne (which are the seven Spirits of God).