et cum aperuisset sigillum tertium audivi tertium animal dicens veni et vidi et ecce equus niger et qui sedebat super eum habebat stateram in manu sua
And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and see a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
And when he had opened the third seal, I heard the third living creature say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on it had a pair of balances in his hand.
And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
When He opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come and see.” So I looked, and behold, a black horse, and he who sat on it had a pair of scales in his hand.
And when He had opened the third seal, I heard the third living being say, “Come and see!” And I beheld, and lo, a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
And when he opened the first seal, I heard the third living creature saying, Come. And I saw, and behold, a black horse; and he that sat thereon had a balance in his hand.
And when he opened the third seal, I heard the third Beast saying, “Come”, and behold, a black horse, and he who sat upon him had a balance scale in his hand.
And when it opened the third seal, I heard the third living creature saying, Come and see. And I saw: and behold, a black horse, and he that sat upon it having a balance in his hand.
And when he had opened the third seal, I heard the third living creature saying: Come, and see. And behold a black horse, and he that sat on him had a pair of scales in his hand.
And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, Come. And I saw, and behold, a black horse; and he that sat thereon had a balance in his hand.
When he opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” And I looked, and behold, a black horse! And its rider had a pair of scales in his hand.
When the lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, "Go!" I looked, and there was a black horse, and its rider held a scale.
When He opened the third seal, I heard the third living creature say, "Come!" And I looked, and there was a black horse. The horseman on it had a set of scales in his hand.
When the lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, "Go!" I looked, and there was a black horse! Its rider held a scale in his hand.
Then when the Lamb opened the third seal I heard the third living creature saying, "Come!" So I looked, and here came a black horse! The one who rode it had a balance scale in his hand.
When He broke the third seal, I heard the third living creature saying, "Come." I looked, and behold, a black horse; and he who sat on it had a pair of scales in his hand.
When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, "Come!" I looked, and there before me was a black horse! Its rider was holding a pair of scales in his hand.
When the Lamb broke the third seal, I heard the third living being say, "Come!" I looked up and saw a black horse, and its rider was holding a pair of scales in his hand.
And when he had opened the third seal, I heard the third living being say, Come and see. And I beheld, and lo, a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
When the Lamb broke the third seal, I heard the third living creature say, "Come." I looked, and a black horse appeared, its rider carrying a balance in his hand.
When he opened the third seal, I heard the third living creature saying, "Come and see!" And behold, a black horse, and he who sat on it had a balance in his hand.
Then the Lamb opened the third seal. I heard the next being say, ‘Come!’ I looked, and I saw a black horse. The person who was riding the horse held something in his hand. He used it to weigh things.
And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, `Come and behold!' and I saw, and lo, a black horse, and he who is sitting upon it is having a balance in his hand,
He broke open the third lock. Then I heard the third living being say, “Come and see!” I looked and saw a black horse. The one who sat on it had something in his hand with which to weigh things.
And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, “Come!” Then I looked, and lo, a black horse. And he who sat on him had a scales in his hand.
The Lamb broke the third seal, and the third living creature called out. Third Living Creature: Come! Then I looked; and behold, there was a black horse! Its rider held in his hand a balance scale.
When he had broken the third seal, I heard the third Living Being say, “Come!” And I saw a black horse, with its rider holding a pair of balances in his hand.
When he broke open the third seal, I heard the third living creature shout, “Come!” I looked, and there was a black horse, and its rider was holding a pair of scales in his hand.
And when He opened the third seal, I heard the third living creature saying, “Come.” Then I looked, and behold, a black horse; and he who sits on it had a pair of scales in his hand.
And when he had opened the third seal, I heard the third animal, which said, Come and see. And I saw and, behold, a black horse, and he that was seated upon him had a yoke in his hand.
When he opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” And I looked, and there was a black horse. Its rider held a set of scales in his hand.
When He broke open the third seal, I heard the third living creature call out, Come and look! And I saw, and behold, a black horse, and in his hand the rider had a pair of scales (a balance).
When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” I looked, and there before me was a black horse, and its rider held a pair of scales in his hand.
When he ripped off the third seal, I heard the third Animal cry, “Come out!” I looked. A black horse this time. Its rider carried a set of scales in his hand. I heard a message (it seemed to issue from the Four Animals): “A quart of wheat for a day’s wages, or three quarts of barley, but don’t lay even a finger on the oil and wine.”
When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come.” And I looked, and there was a black horse. Its rider had a scale in his hand.
And when he opened the third seal, · I heard the third living creature saying, “Come!” And I looked, and behold, a black horse! And · its rider had a pair of scales in · his hand.
When he opened the third seal, I heard the third living creature call out, “Come!” I looked, and there was a black horse! Its rider held a pair of scales in his hand,
And when he opened the third seal, I heard the third creature say, Come and see. And I looked, and lo, a black horse, and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
Then the Lamb broke open the third seal; and I heard the third living creature say, “Come!” I looked, and there was a black horse. Its rider held a pair of scales in his hand.
And when he had opened the third seal, I heard the third beast saying, Come thou, and see [Come, and see]. And lo! a black horse; and he that sat on him had a balance in his hand.
When the lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” As I watched, there was a black horse. Its rider held a pair of scales in his hand.
When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come out!” Then I saw a black horse, and its rider had a balance scale in one hand.
When he opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” And I saw, and behold, a black horse, and its rider had a balance in his hand;
When the Lamb broke the third seal, I heard the third living creature say, “Come out!” I looked again and there before my eyes was a black horse. Its rider had a pair of scales in his hand, and I heard a voice which seemed to come from the four living creatures, saying, “A quart of wheat for a shilling, and three quarts of barley for a shilling—but no tampering with the oil or the wine!”
When he broke the third seal, I heard the third living creature call out, “Come!” I looked, and there was a black horse! Its rider held a pair of scales in his hand,
When he opened the third seal, I heard the third living creature call out, ‘Come!’ I looked, and there was a black horse! Its rider held a pair of scales in his hand,
When he opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” So I looked, and there was a black horse. Its rider held a balance for weighing in his hand.
When He (the Lamb) broke open the third seal, I heard the third living creature call out, “Come.” I looked, and behold, a black horse [of famine]; and the rider had in his hand a pair of scales (a balance).
When he opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” And I looked, and behold, a black horse! And its rider had a pair of scales in his hand.
When he broke open the third seal, I heard the third living creature cry out, “Come forward.” I looked, and there was a black horse, and its rider held a scale in his hand.
When He broke the third seal, I heard the third living creature saying, “Come!” I looked, and behold, a black horse, and the one who sat on it had a pair of scales in his hand.
When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, “·Come [or Go]!” I looked, and ·there before me was [L look; T behold] a black horse [C indicating mourning brought on by the rider], and its rider held a pair of scales in his hand [C for use in commerce; Prov. 11:1; 16:11].
When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature saying, “Come!” And behold, I saw a black horse. The one riding on it held a balance scale in his hand.
When he opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” And I saw, and behold, a black horse, and its rider had a balance in his hand;
The Lamb broke open the third seal. Then I heard the third living creature say, “Come!” I looked, and there in front of me was a black horse! Its rider was holding a pair of scales in his hand.
And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
When he broke the third seal, I heard the third living being say, “Go!” I looked, and there in front of me was a black horse, and its rider held in his hand a pair of scales.
When the Lamb opened the third lock, I heard the third living being call, `Come!' I looked and saw a black horse. The man who rode on it had scales in his hand to weigh things.
When he opened the third seal, I heard the third living creature call out, ‘Come!’ I looked, and there was a black horse! Its rider held a pair of scales in his hand,
And when he opened the chotam hashlishi (third seal), I heard hashlishit of HaChayyot (the third of the living beings), saying , "Come and see!" And I saw and hinei, a sus shakhor (black horse), and the one sitting on it having a pair of scales in his yad (hand). [ZECHARYAH 6:2]
When the lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, “Go!” I looked, and there was a black horse, and its rider held a scale.
When He opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” I looked, and there was a black horse, and he who sat on it had a pair of scales in his hand.
The Lamb opened the third seal. Then I heard the third living being say, “Come!” I looked, and there before me was a black horse. The rider on the horse held a pair of scales in his hand.
The Lamb opened the third seal. Then I heard the third living thing say, “Come!” I looked, and there before me was a black horse. Its rider held a pair of scales in his hand.
And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, “Come!” And I looked, and behold, a black horse, and the one seated on it had a balance scale in his hand.
When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, ‘Come!’ I looked, and there before me was a black horse! Its rider was holding a pair of scales in his hand.
And when He opened the third seal, I heard the third living-creature saying, “Come”. And I saw, and behold— there was a black horse, and the one sitting on it holding a balance-scale in his hand.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!