potestas enim equorum in ore eorum est et in caudis eorum nam caudae illorum similes serpentibus habentes capita et in his nocent
For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like to serpents, and had heads, and with them they do hurt.
For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, with heads, and with them they do hurt.
For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.
For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.
For their power is in their mouth and in their tails; for their tails are like serpents, having heads; and with them they do harm.
For their power is in their mouth and in their tails; for their tails were like unto serpents and had heads, and with them they cause hurt.
For the power of the horses is in their mouth, and in their tails: for their tails are like unto serpents, and have heads; and with them they hurt.
Because the power of the horses was in their mouths, and also in their tails.
For the power of the horses is in their mouth and in their tails: for their tails are like serpents, having heads, and with them they injure.
For the power of the horses is in their mouths, and in their tails. For, their tails are like to serpents, and have heads: and with them they hurt.
For the power of the horses is in their mouth, and in their tails: for their tails are like unto serpents, and have heads; and with them they do hurt.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails are like serpents with heads, and by means of them they wound.
The power of these horses is in their mouths and their tails. (Their tails have heads like snakes which they use to hurt people.)
For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails, which resemble snakes, have heads, and they inflict injury with them.
For the power of these horses is in their mouths and their tails. Their tails have heads like snakes, which they use to inflict pain.
For the power of the horses resides in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that inflict injuries.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents and have heads, and with them they do harm.
The power of the horses was in their mouths and in their tails; for their tails were like snakes, having heads with which they inflict injury.
Their power was in their mouths and in their tails. For their tails had heads like snakes, with the power to injure people.
For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like to serpents, and had heads, and with them they do hurt.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails being like serpents, and having heads, and it is with them that they inflict injury.
For the power of the horses is in their mouths, and in their tails. For their tails are like serpents, and have heads, and with them they harm.
The horses had great power in their mouths and in their tails. Their tails were like snakes, with heads that could hurt people very much.
for their authorities are in their mouth, and in their tails, for their tails [are] like serpents, having heads, and with them they do injure;
The power of the horses was in their mouths and in their tails. Their tails were like the heads of snakes and with them they could bite and kill.
For their power is in their mouths, and in their tails. For their tails were like serpents; and had heads with which they do harm.
The lethal power of these horses was not only in their mouths but also in their tails because their tails, which resembled snakes, had heads that inflicted injury.
Their power of death was not only in their mouths, but in their tails as well, for their tails were similar to serpents’ heads that struck and bit with fatal wounds.
The power of the horses was in their mouths and in their tails. Their tails were like serpents, with heads that inflicted harm.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents, having heads, and with them they do harm.
For their power is in their mouth and in their tails; for their tails were like unto serpents that have heads, and with them they do hurt.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails, because their tails, which resemble snakes, have heads that inflict injury.
For the power of the horses to do harm is in their mouths and also in their tails. Their tails are like serpents, for they have heads, and it is by means of them that they wound people.
The horses’ power was in their mouths and in their tails; their tails were like snakes with heads, and with them they hurt people.
The Four Angels were untied and let loose, Four Angels all prepared for the exact year, month, day, and even hour when they were to kill a third of the human race. The number of the army of horsemen was twice ten thousand times ten thousand. I heard the count and saw both horses and riders in my vision: fiery breastplates on the riders, lion heads on the horses breathing out fire and smoke and brimstone. With these three weapons—fire and smoke and brimstone—they killed a third of the human race. The horses killed with their mouths and tails; their serpentlike tails also had heads that wreaked havoc.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails are like snakes that have heads, which they use to cause injuries.
For the power of the horses is in · their mouths and in · their tails, · for their tails are like serpents, having heads; and with them they inflict harm.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails are like serpents, having heads; and with them they inflict harm.
For their power was in their mouths and in their tails. For their tails were like serpents, and had heads, and with them they did harm.
For the power of the horses is in their mouths and also in their tails. Their tails are like snakes with heads, and they use them to hurt people.
For the power of the horses is in the mouth of them, and in the tails of them; for the tails of them be like to serpents, having heads, and in them they harm.
The power of the horses, you see, is in their mouths and their tails, since their tails are like serpents with heads. That is how they do their damage.
The horses had powerful mouths, and their tails were like poisonous snakes that bite and hurt.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails are like serpents, with heads, and by means of them they wound.
The number of their horsemen was two hundred million—I heard what their number was. In my vision I saw these horses and their riders, and their breastplates were fiery-red, blue and yellow. The horses’ heads looked to me like the heads of lions, and out of their mouths poured fire and smoke and sulphur. A third of all mankind died from the fearful effects of these three, the fire, the smoke and the sulphur which pours out of their mouths. For the power of these horses lies in their mouths and in their tails. Indeed their tails are like serpents with heads, and with these they inflict injury.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails are like serpents, with heads, and with them they inflict harm.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails are like serpents, having heads; and with them they inflict harm.
The horses’ power is in their mouths and their tails, for their tails are like snakes with heads that inflict injuries.
For the power of the horses [to do harm] is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents and have heads, and it is with them that they do harm.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails are like serpents with heads, and by means of them they wound.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like snakes, with heads that inflict harm.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents and have heads, and with them they do harm.
The horses’ ·power [authority] was in their mouths and in their tails; their tails were like snakes with heads [12:9; Gen. 3:1–7], and with them they ·hurt [damaged; injured; wounded] people.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents, having heads by which they inflict injuries.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails are like serpents, with heads, and by means of them they wound.
The power of the horses was in their mouths and in their tails. The tails were like snakes whose heads could bite.
For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.
For the power of the horses was in their mouths — and also in their tails, for their tails were like snakes with heads, and with them they could cause injury.
The power of the horses is in their mouths and in their tails. Their tails have heads and are like snakes. They hurt people with them.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails are like serpents, having heads; and with them they inflict harm.
For the ko’ach (power) of the susim (horses) is in their mouths and in their tails, for their tails are like nechashim (serpents), having heads, and with them they inflict harm.
The power of these horses is in their mouths and their tails. (Their tails have heads like snakes which they use to hurt people.)
The power of the horses is in their mouths and in their tails. For their tails are like serpents, with heads by which they inflict injury.
The horses’ power was in their mouths and also in their tails. Their tails were like snakes that have heads to bite and hurt people.
The horses’ power was in their mouths and also in their tails. Their tails were like snakes that have heads to bite and hurt people.
For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails are similar in appearance to snakes, having heads, and with them they cause injury.
The power of the horses was in their mouths and in their tails; for their tails were like snakes, having heads with which they inflict injury.
For the authority of the horses is in their mouth and in their tails. For their tails are like snakes, having heads, and with them they do harm.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!