Home Master Index
←Prev   Romans 1:30   Next→ 



Source language
Original Greek   
καταλάλους, θεοστυγεῖς, ὑβριστάς, ὑπερηφάνους, ἀλαζόνας, ἐφευρετὰς κακῶν, γονεῦσιν ἀπειθεῖς,
Greek - Transliteration via code library   
katalalous, theostugeis, ubristas, uperephanous, alazonas, epheuretas kakon, goneusin apeitheis,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
detractores Deo odibiles contumeliosos superbos elatos inventores malorum parentibus non oboedientes

King James Variants
American King James Version   
Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
King James 2000 (out of print)   
Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
Authorized (King James) Version   
backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
New King James Version   
backbiters, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
21st Century King James Version   
backbiters, haters of God, spiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,

Other translations
American Standard Version   
backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
Aramaic Bible in Plain English   
Murmuring, slander, and they are detestable to God, being insolent, proud, boasters, inventors of evil, lacking reason, who do not obey their parents,
Darby Bible Translation   
back-biters, hateful to God, insolent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Detractors, hateful to God, contumelious, proud, haughty, inventors of evil things, disobedient to parents,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
English Standard Version Journaling Bible   
slanderers, haters of God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
God's Word   
slanderers, haters of God, haughty, arrogant, and boastful. They think up new ways to be cruel. They don't obey their parents,
Holman Christian Standard Bible   
slanderers, God-haters, arrogant, proud, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
International Standard Version   
slanderers, God-haters, haughty, arrogant, boastful, inventors of evil, disobedient to their parents,
NET Bible   
slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, contrivers of all sorts of evil, disobedient to parents,
New American Standard Bible   
slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
New International Version   
slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents;
New Living Translation   
They are backstabbers, haters of God, insolent, proud, and boastful. They invent new ways of sinning, and they disobey their parents.
Webster's Bible Translation   
Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventers of evil things, disobedient to parents,
Weymouth New Testament   
They were secret backbiters, open slanderers; hateful to God, insolent, haughty, boastful; inventors of new forms of sin, disobedient to parents, destitute of common sense,
The World English Bible   
backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
EasyEnglish Bible   
They tell lies about people. They hate God. They insult other people. They are proud and they say how important they are. They think of many ways to do bad things. They do not obey their parents.
Young‘s Literal Translation   
evil-speakers, God-haters, insulting, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
New Life Version   
They talk about people, and they hate God. They are filled with pride and tell of all the good they do. They think of new ways to sin. They do not obey their parents.
Revised Geneva Translation   
slanderers, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
The Voice Bible   
slanderous, God-hating, rude, egotistical, smug people who are always coming up with even more dreadful ways to treat one another. They don’t listen to their parents;
Living Bible   
They were backbiters, haters of God, insolent, proud, braggarts, always thinking of new ways of sinning and continually being disobedient to their parents.
New Catholic Bible   
slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful, as they devise new ways of doing evil and rebel against their parents.
Legacy Standard Bible   
slanderers, haters of God, violent, arrogant, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
Jubilee Bible 2000   
backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
Christian Standard Bible   
slanderers, God-haters, arrogant, proud, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
Amplified Bible © 1954   
Slanderers, hateful to and hating God, full of insolence, arrogance, [and] boasting; inventors of new forms of evil, disobedient and undutiful to parents.
New Century Version   
and say evil things about each other. They hate God. They are rude and conceited and brag about themselves. They invent ways of doing evil. They do not obey their parents.
The Message   
Since they didn’t bother to acknowledge God, God quit bothering them and let them run loose. And then all hell broke loose: rampant evil, grabbing and grasping, vicious backstabbing. They made life hell on earth with their envy, wanton killing, bickering, and cheating. Look at them: mean-spirited, venomous, fork-tongued God-bashers. Bullies, swaggerers, insufferable windbags! They keep inventing new ways of wrecking lives. They ditch their parents when they get in the way. Stupid, slimy, cruel, cold-blooded. And it’s not as if they don’t know better. They know perfectly well they’re spitting in God’s face. And they don’t care—worse, they hand out prizes to those who do the worst things best!
Evangelical Heritage Version ™   
slanderers, God-haters, insolent mockers, arrogant boasters, and loudmouths. They dream up evil things. They disobey their parents.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
slanderers, God-haters, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, rebellious toward parents,
New Matthew Bible   
backbiters, haters of God, doers of wrong, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to father and mother,
Good News Translation®   
and speak evil of one another; they are hateful to God, insolent, proud, and boastful; they think of more ways to do evil; they disobey their parents;
Wycliffe Bible   
privy backbiters, detractors, hateful to God, debaters, proud, and high over measure [hateful to God, wrongful despisers, proud, high over measure], finders of evil things, not obedient to father and mother,
New Testament for Everyone   
slanderers, God-haters, arrogant, self-important, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
Contemporary English Version   
say cruel things about others, and hate God. They are proud, conceited, and boastful, always thinking up new ways to do evil. These people don't respect their parents.
Revised Standard Version Catholic Edition   
slanderers, haters of God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
J.B. Phillips New Testament   
Moreover, since they considered themselves too high and mighty to acknowledge God, he allowed them to become the slaves of their degenerate minds, and to perform unmentionable deeds. They became filled with wickedness, rottenness, greed and malice; their minds became steeped in envy, murder, quarrelsomeness, deceitfulness and spite. They became whisperers-behind-doors, stabbers-in-the-back, God-haters; they overflowed with insolent pride and boastfulness, and their minds teemed with diabolical invention. They scoffed at duty to parents, they mocked at learning, recognised no obligations of honour, lost all natural affection, and had no use for mercy. More than this—being well aware of God’s pronouncement that all who do these things deserve to die, they not only continued their own practices, but did not hesitate to give their thorough approval to others who did the same.
New Revised Standard Version Updated Edition   
slanderers, God-haters, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, rebellious toward parents,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
slanderers, God-haters, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, rebellious towards parents,
Common English Bible © 2011   
they slander people, and they hate God. They are rude and proud, and they brag. They invent ways to be evil, and they are disobedient to their parents.
Amplified Bible © 2015   
slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors [of new forms] of evil, disobedient and disrespectful to parents,
English Standard Version Anglicised   
slanderers, haters of God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
New American Bible (Revised Edition)   
and scandalmongers and they hate God. They are insolent, haughty, boastful, ingenious in their wickedness, and rebellious toward their parents.
New American Standard Bible   
slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
The Expanded Bible   
and ·say evil things about each other [slanderers; backstabbers]. They hate God. They are ·rude [insolent; haughty] and ·conceited [proud; arrogant] and ·brag about themselves [boastful]. They invent ways of doing evil. They do not ·obey [respect] their parents.
Tree of Life Version   
slanderers, God-haters, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, disobedient to parents.
Revised Standard Version   
slanderers, haters of God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
New International Reader's Version   
They tell lies about them. They hate God. They are rude and proud. They brag. They think of new ways to do evil. They don’t obey their parents.
BRG Bible   
Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
Complete Jewish Bible   
slanderers, haters of God; they are insolent, arrogant and boastful; they plan evil schemes; they disobey their parents;
Worldwide English (New Testament)   
They said wrong things about people. They hated God. They did not respect people. They were proud. They talked big. They even thought of new wrong things to do. They did not obey their parents.
New Revised Standard Version, Anglicised   
slanderers, God-haters, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, rebellious towards parents,
Orthodox Jewish Bible   
Backbiters, slanderers, haters of G-d, insolent, arrogant, braggarts, contrivers of evil, disobedient to horim.
Names of God Bible   
slanderers, haters of God, haughty, arrogant, and boastful. They think up new ways to be cruel. They don’t obey their parents,
Modern English Version   
slanderers, God-haters, insolent, proud, boastful, inventors of evil things, and disobedient toward parents,
Easy-to-Read Version   
and say evil things about each other. They hate God. They are rude, proud, and brag about themselves. They invent ways of doing evil. They don’t obey their parents,
International Children’s Bible   
and say evil things about each other. They hate God. They are rude and conceited and brag about themselves. They invent ways of doing evil. They do not obey their parents.
Lexham English Bible   
slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boasters, contrivers of evil, disobedient to parents,
New International Version - UK   
slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents;
Disciples Literal New Testament   
slanderers, God-haters, violent, proud, boasters, inventors of evils, disobedient to parents,