Home Master Index
←Prev   Romans 10:12   Next→ 



Source language
Original Greek   
οὐ γάρ ἐστιν διαστολὴ Ἰουδαίου τε καὶ Ἕλληνος, ὁ γὰρ αὐτὸς κύριος πάντων, πλουτῶν εἰς πάντας τοὺς ἐπικαλουμένους αὐτόν·
Greek - Transliteration via code library   
ou gar estin diastole Ioudaiou te kai Ellenos, o gar autos kurios panton, plouton eis pantas tous epikaloumenous auton*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non enim est distinctio Iudaei et Graeci nam idem Dominus omnium dives in omnes qui invocant illum

King James Variants
American King James Version   
For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich to all that call on him.
King James 2000 (out of print)   
For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.
Authorized (King James) Version   
For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.
New King James Version   
For there is no distinction between Jew and Greek, for the same Lord over all is rich to all who call upon Him.
21st Century King James Version   
For there is no difference between the Jew and the Greek, for the same Lord over all is rich unto all who call upon Him.

Other translations
American Standard Version   
For there is no distinction between Jew and Greek: for the same Lord is Lord of all, and is rich unto all that call upon him:
Aramaic Bible in Plain English   
And he makes no distinction in this, not for the Jews, neither for the Aramaeans, for he is The One LORD JEHOVAH to all of them, who is rich with everyone who calls to him.
Darby Bible Translation   
For there is no difference of Jew and Greek; for the same Lord of all is rich towards all that call upon him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For there is no distinction of the Jew and the Greek: for the same is Lord over all, rich unto all that call upon him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For there is no distinction between Jew and Greek: for the same Lord is Lord of all, and is rich unto all that call upon him:
English Standard Version Journaling Bible   
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, bestowing his riches on all who call on him.
God's Word   
There is no difference between Jews and Greeks. They all have the same Lord, who gives his riches to everyone who calls on him.
Holman Christian Standard Bible   
for there is no distinction between Jew and Greek, since the same Lord of all is rich to all who call on Him.
International Standard Version   
There is no difference between Jew and Greek, because they all have the same Lord, who gives richly to all who call on him.
NET Bible   
For there is no distinction between the Jew and the Greek, for the same Lord is Lord of all, who richly blesses all who call on him.
New American Standard Bible   
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, abounding in riches for all who call on Him;
New International Version   
For there is no difference between Jew and Gentile--the same Lord is Lord of all and richly blesses all who call on him,
New Living Translation   
Jew and Gentile are the same in this respect. They have the same Lord, who gives generously to all who call on him.
Webster's Bible Translation   
For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all, is rich to all that call upon him,
Weymouth New Testament   
Jew and Gentile are on precisely the same footing; for the same Lord is Lord over all, and is infinitely kind to all who call upon Him for deliverance.
The World English Bible   
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
EasyEnglish Bible   
It says ‘everyone’. There is no difference between Jews and Gentiles. There is the same Lord for all of them. He helps everyone who asks him with many good things.
Young‘s Literal Translation   
for there is no difference between Jew and Greek, for the same Lord of all [is] rich to all those calling upon Him,
New Life Version   
There is no difference between the Jews and the people who are not Jews. They are all the same to the Lord. And He is Lord over all of them. He gives of His greatness to all who call on Him for help.
Revised Geneva Translation   
For there is no difference between the Jew and the Greek. For He Who is Lord Over All is rich unto all who call on Him.
The Voice Bible   
Remember that the Lord draws no distinction between Jew and non-Jew—He is Lord over all things, and He pours out His treasures on all who invoke His name
Living Bible   
Jew and Gentile are the same in this respect: they all have the same Lord who generously gives his riches to all those who ask him for them.
New Catholic Bible   
For there is no distinction between Jew and Gentile. The same Lord is Lord of all, and his generosity is manifested to all who call upon him.
Legacy Standard Bible   
For there is no distinction between Jew and Greek, for the same Lord is Lord of all, abounding in riches for all who call on Him,
Jubilee Bible 2000   
For there is no difference between the Jew and the Greek, for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.
Christian Standard Bible   
since there is no distinction between Jew and Greek, because the same Lord of all richly blesses all who call on him.
Amplified Bible © 1954   
[No one] for there is no distinction between Jew and Greek. The same Lord is Lord over all [of us] and He generously bestows His riches upon all who call upon Him [in faith].
New Century Version   
That Scripture says “anyone” because there is no difference between those who are Jews and those who are not. The same Lord is the Lord of all and gives many blessings to all who trust in him,
The Message   
Scripture reassures us, “No one who trusts God like this—heart and soul—will ever regret it.” It’s exactly the same no matter what a person’s religious background may be: the same God for all of us, acting the same incredibly generous way to everyone who calls out for help. “Everyone who calls, ‘Help, God!’ gets help.”
Evangelical Heritage Version ™   
So there is no distinction between Jew and Greek, because the same Lord is Lord of all, who gives generously to all who call on him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
For there is no distinction between the Jew and the Greek; for the same Lord is Lord of all, giving generously to all who call on him;
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and is generous to all who call on him.
New Matthew Bible   
There is no difference between the Jews and the Gentiles. For there is one Lord over all, who richly blesses all who call on him.
Good News Translation®   
This includes everyone, because there is no difference between Jews and Gentiles; God is the same Lord of all and richly blesses all who call to him.
Wycliffe Bible   
And there is no distinction of Jew and of Greek; for the same Lord of all is rich into all, that inwardly call him [that in-call him].
New Testament for Everyone   
For there is no distinction between Jew and Greek, since the same Lord is Lord of all, and is rich towards all who call upon him.
Contemporary English Version   
no matter if that person is a Jew or a Gentile. There is only one Lord, and he is generous to everyone who asks for his help.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and bestows his riches upon all who call upon him.
J.B. Phillips New Testament   
And that “whoever” means anyone, without distinction between Jew or Greek. For all have the same Lord, whose boundless resources are available to all who turn to him in faith. For: ‘Whoever calls upon the name of the Lord shall be saved’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and is generous to all who call on him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and is generous to all who call on him.
Common English Bible © 2011   
There is no distinction between Jew and Greek, because the same Lord is Lord of all, who gives richly to all who call on him.
Amplified Bible © 2015   
For there is no distinction between Jew and Gentile; for the same Lord is Lord over all [of us], and [He is] abounding in riches (blessings) for all who call on Him [in faith and prayer].
English Standard Version Anglicised   
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, bestowing his riches on all who call on him.
New American Bible (Revised Edition)   
For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all, enriching all who call upon him.
New American Standard Bible   
For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, abounding in riches for all who call on Him;
The Expanded Bible   
·That Scripture says “anyone” because [L For] there is no difference between Jews and Gentiles. [L For; Because] The same Lord is the Lord of all and gives ·many blessings [generously; (spiritual) riches] to all who trust in him,
Tree of Life Version   
For there is no distinction between Jew and Greek, for the same Lord is Lord of all—richly generous to all who call on Him.
Revised Standard Version   
For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and bestows his riches upon all who call upon him.
New International Reader's Version   
There is no difference between those who are Jews and those who are not. The same Lord is Lord of all. He richly blesses everyone who calls on him.
BRG Bible   
For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.
Complete Jewish Bible   
That means that there is no difference between Jew and Gentile — Adonai is the same for everyone, rich toward everyone who calls on him,
Worldwide English (New Testament)   
The Jews and other people are alike. The same Lord is Lord of all people. He richly blesses all who call out to him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and is generous to all who call on him.
Orthodox Jewish Bible   
For there is no distinction between Yehudi and Yevani [cf 3:9], for the same one is Adon Echad l’chulam (one L-rd over all), rich to all who call upon Him.
Names of God Bible   
There is no difference between Jews and Greeks. They all have the same Lord, who gives his riches to everyone who calls on him.
Modern English Version   
For there is no distinction between Jew and Greek, for the same Lord over all is generous toward all who call upon Him.
Easy-to-Read Version   
It says this because there is no difference between those who are Jews and those who are not. The same Lord is the Lord of all people. And he richly blesses everyone who looks to him for help.
International Children’s Bible   
That Scripture says “anyone” because there is no difference between Jew and non-Jew. The same Lord is the Lord of all and gives many blessings to all who trust in him.
Lexham English Bible   
For there is no distinction between Jew and Greek, for the same Lord is Lord of all, who is rich to all who call upon him.
New International Version - UK   
For there is no difference between Jew and Gentile – the same Lord is Lord of all and richly blesses all who call on him,
Disciples Literal New Testament   
For there is no distinction between both Jew and Greek— for the same Lord is Lord of all, being rich toward all the ones calling-upon Him.