Home Master Index
←Prev   Romans 10:2   Next→ 



Source language
Original Greek   
μαρτυρῶ γὰρ αὐτοῖς ὅτι ζῆλον θεοῦ ἔχουσιν· ἀλλʼ οὐ κατʼ ἐπίγνωσιν,
Greek - Transliteration via code library   
marturo gar autois oti zelon theou ekhousin* all' ou kat' epignosin,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
testimonium enim perhibeo illis quod aemulationem Dei habent sed non secundum scientiam

King James Variants
American King James Version   
For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
King James 2000 (out of print)   
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
Authorized (King James) Version   
For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
New King James Version   
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
21st Century King James Version   
For I bear them record that they have a zeal for God, but not according to knowledge.

Other translations
American Standard Version   
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
Aramaic Bible in Plain English   
For I bear witness to them, that they do have zeal for God, but not by knowledge.
Darby Bible Translation   
For I bear them witness that they have zeal for God, but not according to knowledge.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For I bear them witness, that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
English Standard Version Journaling Bible   
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
God's Word   
I can assure you that they are deeply devoted to God, but they are misguided.
Holman Christian Standard Bible   
I can testify about them that they have zeal for God, but not according to knowledge.
International Standard Version   
For I can testify on their behalf that they have a zeal for God, but it is not in keeping with full knowledge.
NET Bible   
For I can testify that they are zealous for God, but their zeal is not in line with the truth.
New American Standard Bible   
For I testify about them that they have a zeal for God, but not in accordance with knowledge.
New International Version   
For I can testify about them that they are zealous for God, but their zeal is not based on knowledge.
New Living Translation   
I know what enthusiasm they have for God, but it is misdirected zeal.
Webster's Bible Translation   
For I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
Weymouth New Testament   
For I bear witness that they possess an enthusiasm for God, but it is an unenlightened enthusiasm.
The World English Bible   
For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
EasyEnglish Bible   
I can say this about them: They really want to serve God well. But they do not understand the right way to do this.
Young‘s Literal Translation   
for I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge,
New Life Version   
I know about them. They have a strong desire for God, but they do not know what they should about Him.
Revised Geneva Translation   
For I testify about them that they have the zeal of God, but not according to knowledge.
The Voice Bible   
What I can say about them is that they are enthusiastic about God, but that won’t lead them to Him because their zeal is not based on true knowledge.
Living Bible   
I know what enthusiasm they have for the honor of God, but it is misdirected zeal.
New Catholic Bible   
I can testify to the zeal that they have for God, but it is not based on knowledge.
Legacy Standard Bible   
For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
Jubilee Bible 2000   
For I give testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
Christian Standard Bible   
I can testify about them that they have zeal for God, but not according to knowledge.
Amplified Bible © 1954   
I bear them witness that they have a [certain] zeal and enthusiasm for God, but it is not enlightened and according to [correct and vital] knowledge.
New Century Version   
I can say this about them: They really try to follow God, but they do not know the right way.
The Message   
Believe me, friends, all I want for Israel is what’s best for Israel: salvation, nothing less. I want it with all my heart and pray to God for it all the time. I readily admit that the Jews are impressively energetic regarding God—but they are doing everything exactly backward. They don’t seem to realize that this comprehensive setting-things-right that is salvation is God’s business, and a most flourishing business it is. Right across the street they set up their own salvation shops and noisily peddle their knockoffs. After all these years of refusing to really deal with God on his terms, insisting instead on making their own deals, they have nothing to show for it.
Evangelical Heritage Version ™   
Indeed, I testify about them that they have a zeal for God, but it is not consistent with knowledge.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I can testify that they have a zeal for God, but it is not enlightened.
New Matthew Bible   
For I can attest that they have a fervent heart for God, but not according to knowledge.
Good News Translation®   
I can assure you that they are deeply devoted to God; but their devotion is not based on true knowledge.
Wycliffe Bible   
But I bear witnessing to them [Forsooth I bear witnessing to them], that they have the love of God, but not after knowing.
New Testament for Everyone   
I can testify on their behalf that they have a zeal for God; but it is not based on knowledge.
Contemporary English Version   
I know they love God, but they don't understand
Revised Standard Version Catholic Edition   
I bear them witness that they have a zeal for God, but it is not enlightened.
J.B. Phillips New Testament   
My brothers, from the bottom of my heart I long and pray to God that Israel may be saved! I know from experience what a passion for God they have, but alas, it is not a passion based on knowledge. They do not know God’s righteousness, and all the time they are going about trying to prove their own righteousness they have the wrong attitude to receive his. For Christ means the end of the struggle for righteousness-by-the-Law for everyone who believes in him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For I can testify that they have a zeal for God, but it is not based on knowledge.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I can testify that they have a zeal for God, but it is not enlightened.
Common English Bible © 2011   
I can vouch for them: they are enthusiastic about God. However, it isn’t informed by knowledge.
Amplified Bible © 2015   
For I testify about them that they have a certain enthusiasm for God, but not in accordance with [correct and vital] knowledge [about Him and His purposes].
English Standard Version Anglicised   
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
New American Bible (Revised Edition)   
I testify with regard to them that they have zeal for God, but it is not discerning.
New American Standard Bible   
For I testify about them that they have a zeal for God, but not in accordance with knowledge.
The Expanded Bible   
·I can say this about them [L For I testify about them that…]: They ·really try to follow God [L have a zeal for God], but ·they do not know the right way [their zeal is misguided/uninformed/undiscerning; L not according to knowledge].
Tree of Life Version   
For I testify about them that they have zeal for God—but not based on knowledge.
Revised Standard Version   
I bear them witness that they have a zeal for God, but it is not enlightened.
New International Reader's Version   
I can tell you for certain that they really want to serve God. But how they are trying to do it is not based on knowledge.
BRG Bible   
For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
Complete Jewish Bible   
for I can testify to their zeal for God. But it is not based on correct understanding;
Worldwide English (New Testament)   
I can say this about them, they want very much to obey God. But they do not know the right way.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I can testify that they have a zeal for God, but it is not enlightened.
Orthodox Jewish Bible   
For I can be meid (provide testimony, attest) regarding them that they have a kinat Hashem (zeal for G-d), but not in accordance with saving binah and da’as.
Names of God Bible   
I can assure you that they are deeply devoted to God, but they are misguided.
Modern English Version   
For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
Easy-to-Read Version   
I can say this about them: They really try hard to follow God, but they don’t know the right way.
International Children’s Bible   
I can say this about them: They really try to follow God. But they do not know the right way.
Lexham English Bible   
For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
New International Version - UK   
For I can testify about them that they are zealous for God, but their zeal is not based on knowledge.
Disciples Literal New Testament   
For I testify concerning them that they have a zeal for God— but not in-accordance-with knowledge.