Home Master Index
←Prev   Romans 12:20   Next→ 



Source language
Original Greek   
⸂ἀλλὰ ἐὰν⸃ πεινᾷ ὁ ἐχθρός σου, ψώμιζε αὐτόν· ἐὰν διψᾷ, πότιζε αὐτόν· τοῦτο γὰρ ποιῶν ἄνθρακας πυρὸς σωρεύσεις ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.
Greek - Transliteration via code library   
[?]alla ean[?] peina o ekhthros sou, psomize auton* ean dipsa, potize auton* touto gar poion anthrakas puros soreuseis epi ten kephalen autou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed si esurierit inimicus tuus ciba illum si sitit potum da illi hoc enim faciens carbones ignis congeres super caput eius

King James Variants
American King James Version   
Therefore if your enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing you shall heap coals of fire on his head.
King James 2000 (out of print)   
Therefore if your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink: for in so doing you shall heap coals of fire on his head.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
Authorized (King James) Version   
Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
New King James Version   
Therefore “If your enemy is hungry, feed him; If he is thirsty, give him a drink; For in so doing you will heap coals of fire on his head.”
21st Century King James Version   
Therefore: “If thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink. For in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.”

Other translations
American Standard Version   
But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.
Aramaic Bible in Plain English   
“And if your enemy hungers, feed him, and if he thirsts, give him a drink, and if you do these things to him you will heap coals of fire on his skull.”
Darby Bible Translation   
If therefore thine enemy should hunger, feed him; if he should thirst, give him drink; for, so doing, thou shalt heap coals of fire upon his head.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if thy enemy be hungry, give him to eat; if he thirst, give him to drink. For, doing this, thou shalt heap coals of fire upon his head.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.
English Standard Version Journaling Bible   
To the contrary, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals on his head.”
God's Word   
But, "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will make him feel guilty and ashamed."
Holman Christian Standard Bible   
But If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him something to drink. For in so doing you will be heaping fiery coals on his head.
International Standard Version   
But "if your enemy is hungry, feed him. For if he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will pile burning coals on his head."
NET Bible   
Rather, if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing this you will be heaping burning coals on his head.
New American Standard Bible   
"BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM, AND IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD."
New International Version   
On the contrary: "If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head."
New Living Translation   
Instead, "If your enemies are hungry, feed them. If they are thirsty, give them something to drink. In doing this, you will heap burning coals of shame on their heads."
Webster's Bible Translation   
Therefore if thy enemy hungereth, feed him; if he thirsteth, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
Weymouth New Testament   
On the contrary, therefore, if your enemy is hungry, give him food; if he is thirsty, quench his thirst. For by doing this you will be heaping burning coals upon his head.
The World English Bible   
Therefore "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head."
EasyEnglish Bible   
But the Bible also says this: ‘If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him something to drink. If you help your enemy, he will become ashamed. He will be sorry because of what he did to you.’
Young‘s Literal Translation   
I will recompense again, saith the Lord;' if, then, thine enemy doth hunger, feed him; if he doth thirst, give him drink; for this doing, coals of fire thou shalt heap upon his head;
New Life Version   
“If the one who hates you is hungry, feed him. If he is thirsty, give him water. If you do that, you will be making him more ashamed of himself.”
Revised Geneva Translation   
Therefore, “If your enemy is hungry, feed him. If he thirsts, give him drink. For in so doing, you shall heap coals of fire on his head.”
The Voice Bible   
But consider this bit of wisdom: “If your enemy is hungry, give him something to eat. If he is thirsty, give him something to drink; because if you treat him kindly, it will be like heaping hot coals on top of his head.”
Living Bible   
Instead, feed your enemy if he is hungry. If he is thirsty give him something to drink and you will be “heaping coals of fire on his head.” In other words, he will feel ashamed of himself for what he has done to you.
New Catholic Bible   
On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. By doing this, you will heap burning coals on his head.”
Legacy Standard Bible   
“But if your enemy is hungry, feed him, and if he is thirsty, give him a drink; for in so doing you will heap burning coals on his head.”
Jubilee Bible 2000   
Therefore, if thine enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink; for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
Christian Standard Bible   
But If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him something to drink. For in so doing you will be heaping fiery coals on his head.
Amplified Bible © 1954   
But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head.
New Century Version   
But you should do this: “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. Doing this will be like pouring burning coals on his head.” Proverbs 25:21–22
The Message   
Our Scriptures tell us that if you see your enemy hungry, go buy that person lunch, or if he’s thirsty, get him a drink. Your generosity will surprise him with goodness. Don’t let evil get the best of you; get the best of evil by doing good.
Evangelical Heritage Version ™   
But: If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For by doing this, you will heap burning coals on his head.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
To the contrary, “if your enemy is hungry, · feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by doing this you will heap burning coals on · his head.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
No, “if your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them something to drink; for by doing this you will heap burning coals on their heads.”
New Matthew Bible   
Therefore: If your enemy hungers, feed him, and if he thirsts, give him drink. For in so doing, you will heap coals of fire on his head.
Good News Translation®   
Instead, as the scripture says: “If your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them a drink; for by doing this you will make them burn with shame.”
Wycliffe Bible   
But if thine enemy hungereth, feed thou him; if he thirsteth, give thou drink to him; for thou doing this thing shalt gather together coals on his head. [But if thine enemy shall hunger, feed him; if he thirsteth, give drink to him; forsooth doing these things thou shalt gather together coals on his head.]
New Testament for Everyone   
No: “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will pile up burning coals on his head.”
Contemporary English Version   
The Scriptures also say, “If your enemies are hungry, give them something to eat. And if they are thirsty, give them something to drink. This will be the same as piling burning coals on their heads.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
No, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head.”
J.B. Phillips New Testament   
... these are God’s words: ‘Therefore if your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him a drink; for in so doing you will heap coals of fire on his head’. Don’t allow yourself to be overpowered with evil. Take the offensive—overpower evil by good!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Instead, “if your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them something to drink, for by doing this you will heap burning coals on their heads.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
No, ‘if your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them something to drink; for by doing this you will heap burning coals on their heads.’
Common English Bible © 2011   
Instead, If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. By doing this, you will pile burning coals of fire upon his head.
Amplified Bible © 2015   
But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for by doing this you will heap burning coals on his head.”
English Standard Version Anglicised   
To the contrary, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals on his head.”
New American Bible (Revised Edition)   
Rather, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head.”
New American Standard Bible   
“But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in so doing you will heap burning coals on his head.”
The Expanded Bible   
But you should do this: “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. Doing this will be like ·pouring [heaping] burning coals on his head [Prov. 25:21–22].”
Tree of Life Version   
Rather, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For by doing so you will heap coals of fire upon his head.”
Revised Standard Version   
No, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head.”
New International Reader's Version   
Do just the opposite. Scripture says, “If your enemies are hungry, give them food to eat. If they are thirsty, give them something to drink. By doing those things, you will pile up burning coals on their heads.” (Proverbs 25:21,22)
BRG Bible   
Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
Complete Jewish Bible   
On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. For by doing this, you will heap fiery coals [of shame] on his head.”
Worldwide English (New Testament)   
But, `If your enemy is hungry, give him food. If he is thirsty, give him a drink. When you do that, it will be as if you put a pile of coals from the fire on his head.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
No, ‘if your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them something to drink; for by doing this you will heap burning coals on their heads.’
Orthodox Jewish Bible   
"But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for in so doing you will heap coals of fire on his head" MISHLE 25:21-22.
Names of God Bible   
But, “If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will make him feel guilty and ashamed.”
Modern English Version   
Therefore “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing so you will heap coals of fire on his head.”
Easy-to-Read Version   
But you should do this: “If you have enemies who are hungry, give them something to eat. If you have enemies who are thirsty, give them something to drink. In doing this you will make them feel ashamed.”
International Children’s Bible   
But you should do this: “If your enemy is hungry, feed him; if your enemy is thirsty, give him a drink. Doing this will be like pouring burning coals on his head.” Proverbs 25:21-22
Lexham English Bible   
But “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by doing this, you will heap up coals of fire upon his head.”
New International Version - UK   
On the contrary: ‘If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head.’
Disciples Literal New Testament   
“But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give-a-drink to him. For doing this, you will heap coals of fire upon his head” [Prov 25:21-22].