sed induite Dominum Iesum Christum et carnis curam ne feceritis in desideriis
But put you on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfill the lusts thereof.
But put on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfill the lusts thereof.
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to fulfill its lusts.
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh to fulfill the lusts thereof.
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof .
But put on our Lord Yeshua The Messiah and do not be concerned for the desires of your flesh.
But put on the Lord Jesus Christ, and do not take forethought for the flesh to fulfil its lusts.
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh in its concupiscences.
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfill the lusts thereof.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
Instead, live like the Lord Jesus Christ did, and forget about satisfying the desires of your sinful nature.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no plans to satisfy the fleshly desires.
Instead, clothe yourselves with the Lord Jesus, the Messiah, and do not obey your flesh and its desires.
Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to arouse its desires.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to its lusts.
Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the flesh.
Instead, clothe yourself with the presence of the Lord Jesus Christ. And don't let yourself think about ways to indulge your evil desires.
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the lusts of flesh.
On the contrary, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for gratifying your earthly cravings.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.
Instead, you must live with the Lord Jesus Christ as your guide. Do not even think about the bad things that you may want to do to make yourself happy.
but put ye on the Lord Jesus Christ, and for the flesh take no forethought -- for desires.
Let every part of you belong to the Lord Jesus Christ. Do not allow your weak thoughts to lead you into sinful actions.
But put on the Lord Jesus Christ. And take no thought for the flesh, to fulfill the lusts of it.
Instead, wrap yourselves in the Lord Jesus, God’s Anointed, and do not fuel your sinful imagination by indulging your self-seeking desire for the pleasures of the flesh.
But ask the Lord Jesus Christ to help you live as you should, and don’t make plans to enjoy evil.
Rather, put on the Lord Jesus Christ and allow no opportunity for the flesh to gratify its sinful desires.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to its lusts.
But be clothed with the Lord Jesus Christ, and do not listen to the flesh, to fulfil its desires.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to gratify its desires.
But clothe yourself with the Lord Jesus Christ (the Messiah), and make no provision for [indulging] the flesh [put a stop to thinking about the evil cravings of your physical nature] to [gratify its] desires (lusts).
But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ and forget about satisfying your sinful self.
But make sure that you don’t get so absorbed and exhausted in taking care of all your day-by-day obligations that you lose track of the time and doze off, oblivious to God. The night is about over, dawn is about to break. Be up and awake to what God is doing! God is putting the finishing touches on the salvation work he began when we first believed. We can’t afford to waste a minute, must not squander these precious daylight hours in frivolity and indulgence, in sleeping around and dissipation, in bickering and grabbing everything in sight. Get out of bed and get dressed! Don’t loiter and linger, waiting until the very last minute. Dress yourselves in Christ, and be up and about!
Instead, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not give any thought to satisfying the desires of your sinful flesh.
Rather, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the sinful nature to gratify its desires.
Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
but put on the Lord Jesus Christ. And do not make provision for the flesh, to fulfil its lusts.
But take up the weapons of the Lord Jesus Christ, and stop paying attention to your sinful nature and satisfying its desires.
but be ye clothed in the Lord Jesus Christ, and do ye not the busyness of flesh in desires [and do ye not the care, or busyness, of flesh in desires].
Instead, put on the Lord Jesus, the Messiah, and don’t make any allowance for the flesh and its lusts.
Let the Lord Jesus Christ be as near to you as the clothes you wear. Then you won't try to satisfy your selfish desires.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
Why all this stress on behaviour? Because, as I think you have realised, the present time is of the highest importance—it is time to wake up to reality. Every day brings God’s salvation nearer. The night is nearly over, the day has almost dawned. Let us therefore fling away the things that men do in the dark, let us arm ourselves for the fight of the day! Let us live cleanly, as in the daylight, not in the “delights” of getting drunk or playing with sex, nor yet in quarrelling or jealousies. Let us be Christ’s men from head to foot, and give no chances to the flesh to have its fling.
Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
Instead, dress yourself with the Lord Jesus Christ, and don’t plan to indulge your selfish desires.
But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for [nor even think about gratifying] the flesh in regard to its improper desires.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to its lusts.
But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ and ·forget about satisfying [or give no opportunity to the desires of; or don’t think about ways to gratify] ·your sinful self [the sinful nature; T the flesh].
Instead, put on the Lord Messiah Yeshua, and stop making provision for the flesh—for its cravings.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
Instead, put on the Lord Jesus Christ as if he were your clothing. Don’t think about how to satisfy sinful desires.
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
Instead, clothe yourselves with the Lord Yeshua the Messiah; and don’t waste your time thinking about how to provide for the sinful desires of your old nature.
But you must take the Lord Jesus Christ into your hearts. And do not plan to do the wrong things your bodies want to do.
Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
But put on Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua Adoneinu and make no provision for the basar (old fallen nature), to satisfy its ta’avot (lusts).
Instead, live like the Lord Yeshua Christ did, and forget about satisfying the desires of your corrupt nature.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to fulfill its lusts.
But be like the Lord Jesus Christ, so that when people see what you do, they will see Christ. Don’t think about how to satisfy the desires of your sinful self.
But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ. Forget about satisfying your sinful self.
But put on the Lord Jesus Christ and do not make provision for the desires of the flesh.
Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the flesh.
but put-on the Lord Jesus Christ and do not be making provision for the flesh, for its desires.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!