Home Master Index
←Prev   Romans 13:7   Next→ 



Source language
Original Greek   
⸀ἀπόδοτε πᾶσι τὰς ὀφειλάς, τῷ τὸν φόρον τὸν φόρον, τῷ τὸ τέλος τὸ τέλος, τῷ τὸν φόβον τὸν φόβον, τῷ τὴν τιμὴν τὴν τιμήν.
Greek - Transliteration via code library   
rapodote pasi tas opheilas, to ton phoron ton phoron, to to telos to telos, to ton phobon ton phobon, to ten timen ten timen.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
reddite omnibus debita cui tributum tributum cui vectigal vectigal cui timorem timorem cui honorem honorem

King James Variants
American King James Version   
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.
King James 2000 (out of print)   
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Authorized (King James) Version   
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
New King James Version   
Render therefore to all their due: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs, fear to whom fear, honor to whom honor.
21st Century King James Version   
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due, custom to whom custom, fear to whom fear, honor to whom honor.

Other translations
American Standard Version   
Render to all their dues: tribute to whom tribute is due ; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.
Aramaic Bible in Plain English   
Pay every person what is owed to him: to whomever head tax, pay head tax, and to whomever a tribute tax, a tribute tax, and to whomever reverence, reverence, and to whomever honor, honor.
Darby Bible Translation   
Render to all their dues: to whom tribute is due, tribute; to whom custom, custom; to whom fear, fear; to whom honour, honour.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Render therefore to all men their dues. Tribute, to whom tribute is due: custom, to whom custom: fear, to whom fear: honour, to whom honour.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Render to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
English Standard Version Journaling Bible   
Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed.
God's Word   
Pay everyone whatever you owe them. If you owe taxes, pay them. If you owe tolls, pay them. If you owe someone respect, respect that person. If you owe someone honor, honor that person.
Holman Christian Standard Bible   
Pay your obligations to everyone: taxes to those you owe taxes, tolls to those you owe tolls, respect to those you owe respect, and honor to those you owe honor.
International Standard Version   
Pay everyone whatever you owe them—taxes to whom taxes are due, tolls to whom tolls are due, fear to whom fear is due, honor to whom honor is due.
NET Bible   
Pay everyone what is owed: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
New American Standard Bible   
Render to all what is due them: tax to whom tax is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.
New International Version   
Give to everyone what you owe them: If you owe taxes, pay taxes; if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honor, then honor.
New Living Translation   
Give to everyone what you owe them: Pay your taxes and government fees to those who collect them, and give respect and honor to those who are in authority.
Webster's Bible Translation   
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.
Weymouth New Testament   
Pay promptly to all men what is due to them: taxes to those to whom taxes are due, toll to those to whom toll is due, respect to those to whom respect is due, honour to those to whom honour is due.
The World English Bible   
Give therefore to everyone what you owe: taxes to whom taxes are due; customs to whom customs; respect to whom respect; honor to whom honor.
EasyEnglish Bible   
So you must give to each person what you ought to give them. Pay taxes to the people who receive taxes. Do that for every kind of tax. Respect those people that you should respect. Praise people that you should praise.
Young‘s Literal Translation   
render, therefore, to all [their] dues; to whom tribute, the tribute; to whom custom, the custom; to whom fear, the fear; to whom honour, the honour.
New Life Version   
Pay taxes to whom taxes are to be paid. Be afraid of those you should fear. Respect those you should respect.
Revised Geneva Translation   
Therefore, give all their due - tribute to whom you owe tribute, custom to whom custom: fear to whom fear, honor to whom honor.
The Voice Bible   
Pay all of them what you owe. If you owe taxes, then pay. If you owe fees, then pay. In the same way, give honor and respect to those who deserve it.
Living Bible   
Pay everyone whatever he ought to have: pay your taxes and import duties gladly, obey those over you, and give honor and respect to all those to whom it is due.
New Catholic Bible   
Pay to each person what is rightfully his—taxes to the one to whom taxes are due, tolls to the one to whom tolls are due, respect to the one to whom respect is due, honor to the one to whom honor is due.
Legacy Standard Bible   
Render to all what is due them: tax to whom tax is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.
Jubilee Bible 2000   
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Christian Standard Bible   
Pay your obligations to everyone: taxes to those you owe taxes, tolls to those you owe tolls, respect to those you owe respect, and honor to those you owe honor.
Amplified Bible © 1954   
Render to all men their dues. [Pay] taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, and honor to whom honor is due.
New Century Version   
Pay everyone, then, what you owe. If you owe any kind of tax, pay it. Show respect and honor to them all.
The Message   
That’s also why you pay taxes—so that an orderly way of life can be maintained. Fulfill your obligations as a citizen. Pay your taxes, pay your bills, respect your leaders. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Pay what you owe to all of them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, and honor to whom honor is owed.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Pay everyone what is owed to them: taxes to whom · taxes are due; · revenue to whom · revenue is due; · respect to whom · respect is due; · honor to whom · honor is due. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Pay to all what is due them—taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
New Matthew Bible   
Give to all persons therefore that which is due to them: tribute to whom tribute belongs, custom to whom custom is due, fear to whom fear belongs, honour to whom honour pertains.
Good News Translation®   
Pay, then, what you owe them; pay them your personal and property taxes, and show respect and honor for them all.
Wycliffe Bible   
Therefore yield ye to all men debts, to whom tribute, tribute, to whom toll, toll [to whom toll, or custom for things borne about, toll, or such custom], to whom dread, dread, to whom honour, honour.
New Testament for Everyone   
So pay each of them what is owed: tribute to those who collect it, revenue to those who collect it. Respect those who should be respected. Honor the people one ought to honor.
Contemporary English Version   
Pay all that you owe, whether it is taxes and fees or respect and honor.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Pay all of them their dues, taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
J.B. Phillips New Testament   
You should, therefore, obey the authorities, not simply because it is the safest, but because it is the right thing to do. It is right, too, for you to pay taxes for the civil authorities are appointed by God for the good purposes of public order and well-being. Give everyone his legitimate due, whether it be rates, or taxes, or reverence, or respect!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Pay to all what is due them: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Pay to all what is due to them—taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honour to whom honour is due.
Common English Bible © 2011   
So pay everyone what you owe them. Pay the taxes you owe, pay the duties you are charged, give respect to those you should respect, and honor those you should honor.
Amplified Bible © 2015   
Pay to all what is due: tax to whom tax is due, customs to whom customs, respect to whom respect, honor to whom honor.
English Standard Version Anglicised   
Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honour to whom honour is owed.
New American Bible (Revised Edition)   
Pay to all their dues, taxes to whom taxes are due, toll to whom toll is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
New American Standard Bible   
Pay to all what is due them: tax to whom tax is due; custom to whom custom; respect to whom respect; honor to whom honor.
The Expanded Bible   
Pay everyone what you owe them: taxes to those you owe taxes, ·fees [tolls] to those you owe ·fees [tolls], ·respect [reverence; fear] to those you owe ·respect [reverence; fear], and honor to those you owe honor.
Tree of Life Version   
Pay to everyone what is due them—tribute to whom tribute is due; tax to whom tax is due; respect to whom respect is due; honor to whom honor is due.
Revised Standard Version   
Pay all of them their dues, taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
New International Reader's Version   
Give to everyone what you owe them. Do you owe taxes? Then pay them. Do you owe anything else to the government? Then pay it. Do you owe respect? Then give it. Do you owe honor? Then show it.
BRG Bible   
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Complete Jewish Bible   
Pay everyone what he is owed: if you owe the tax-collector, pay your taxes; if you owe the revenue-collector, pay revenue; if you owe someone respect, pay him respect; if you owe someone honor, pay him honor.
Worldwide English (New Testament)   
Pay them all that they should have. Pay taxes to the person who should have the taxes. Pay money to the person who should have the money. Respect the people who should be respected. Honour a person who should be honoured.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Pay to all what is due to them—taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honour to whom honour is due.
Orthodox Jewish Bible   
Render to everyone their due: tribute to whom tribute is due, tax to whom tax; fear to whom fear is due, respect to whom respect.
Names of God Bible   
Pay everyone whatever you owe them. If you owe taxes, pay them. If you owe tolls, pay them. If you owe someone respect, respect that person. If you owe someone honor, honor that person.
Modern English Version   
Render to all what is due them: taxes to whom taxes are due, respect to whom respect is due, fear to whom fear is due, and honor to whom honor is due.
Easy-to-Read Version   
Give everyone what you owe them. If you owe them any kind of tax, then pay it. Show respect to those you should respect. And show honor to those you should honor.
International Children’s Bible   
Pay everyone, then, what you owe him. If you owe any kind of tax, pay it. Show respect and honor to them all.
Lexham English Bible   
Pay to everyone what is owed: pay taxes to whom taxes are due; pay customs duties to whom customs duties are due; pay respect to whom respect is due; pay honor to whom honor is due.
New International Version - UK   
Give to everyone what you owe them: if you owe taxes, pay taxes; if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honour, then honour.
Disciples Literal New Testament   
Give-back to all authorities the things owed— the tribute to the one owed the tribute, the tax to the one owed the tax, the fear to the one owed the fear, the honor to the one owed the honor.