Home Master Index
←Prev   Romans 15:22   Next→ 



Source language
Original Greek   
Διὸ καὶ ἐνεκοπτόμην τὰ πολλὰ τοῦ ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς·
Greek - Transliteration via code library   
Dio kai enekoptomen ta polla tou elthein pros umas*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
propter quod et inpediebar plurimum venire ad vos

King James Variants
American King James Version   
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
King James 2000 (out of print)   
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
Authorized (King James) Version   
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
New King James Version   
For this reason I also have been much hindered from coming to you.
21st Century King James Version   
For this cause also I have been much hindered from coming to you.

Other translations
American Standard Version   
Wherefore also I was hindered these many times from coming to you:
Aramaic Bible in Plain English   
Because of this I was hindered many times when I would have come to you.
Darby Bible Translation   
Wherefore also I have been often hindered from coming to you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For which cause also I was hindered very much from coming to you, and have been kept away till now.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Wherefore also I was hindered these many times from coming to you:
English Standard Version Journaling Bible   
This is the reason why I have so often been hindered from coming to you.
God's Word   
This is what has so often kept me from visiting you.
Holman Christian Standard Bible   
That is why I have been prevented many times from coming to you.
International Standard Version   
This is why I have so often been hindered from coming to you.
NET Bible   
This is the reason I was often hindered from coming to you.
New American Standard Bible   
For this reason I have often been prevented from coming to you;
New International Version   
This is why I have often been hindered from coming to you.
New Living Translation   
In fact, my visit to you has been delayed so long because I have been preaching in these places.
Webster's Bible Translation   
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
Weymouth New Testament   
And it is really this which has again and again prevented my coming to you.
The World English Bible   
Therefore also I was hindered these many times from coming to you,
EasyEnglish Bible   
That is why, many times, I have not had a chance to visit you.
Young‘s Literal Translation   
Wherefore, also, I was hindered many times from coming unto you,
New Life Version   
This is why I have been kept many times from coming to you.
Revised Geneva Translation   
For this reason, also, I have often been hindered in coming to you.
The Voice Bible   
Because of many issues, I have not been able to visit you in the city of Rome.
Living Bible   
In fact, that is the very reason I have been so long in coming to visit you.
New Catholic Bible   
That is why I have so often been prevented from coming to you.
Legacy Standard Bible   
For this reason I have often been prevented from coming to you;
Jubilee Bible 2000   
For which reason I have even been hindered many times from coming to you.
Christian Standard Bible   
That is why I have been prevented many times from coming to you.
Amplified Bible © 1954   
This [ambition] is the reason why I have so frequently been hindered from coming to visit you.
New Century Version   
This is the reason I was stopped many times from coming to you.
The Message   
And that’s why it has taken me so long to finally get around to coming to you. But now that there is no more pioneering work to be done in these parts, and since I have looked forward to seeing you for many years, I’m planning my visit. I’m headed for Spain, and expect to stop off on the way to enjoy a good visit with you, and eventually have you send me off with God’s blessing.
Evangelical Heritage Version ™   
This is also the reason I have been prevented many times from coming to you.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
This is why · on so many occasions I was kept from · coming to you;
New Revised Standard Version Catholic Edition   
This is the reason that I have so often been hindered from coming to you.
New Matthew Bible   
For this cause I have often been prevented from going to you all.
Good News Translation®   
And so I have been prevented many times from coming to you.
Wycliffe Bible   
For which thing I was hindered full much to come to you, and I am hindered till this time. [For which thing I was letted full much to come to you, and I am forbidden till unto yet.]
New Testament for Everyone   
That’s why I have faced so many obstacles to stop me coming to you.
Contemporary English Version   
My work has always kept me from coming to see you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
This is the reason why I have so often been hindered from coming to you.
J.B. Phillips New Testament   
Perhaps this will explain why I have so frequently been prevented from coming to see you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
This is the reason that I have so often been hindered from coming to you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
This is the reason that I have so often been hindered from coming to you.
Common English Bible © 2011   
That’s why I’ve been stopped so many times from coming to see you.
Amplified Bible © 2015   
This [goal—my commitment to this principle] is the reason why I have often been prevented from coming to you [in Rome].
English Standard Version Anglicised   
This is the reason why I have so often been hindered from coming to you.
New American Bible (Revised Edition)   
That is why I have so often been prevented from coming to you.
New American Standard Bible   
For this reason I have often been prevented from coming to you;
The Expanded Bible   
This is the reason I was ·stopped [hindered; or delayed] many times from coming to you.
Tree of Life Version   
For this reason I was often hindered from coming to you.
Revised Standard Version   
This is the reason why I have so often been hindered from coming to you.
New International Reader's Version   
That’s why I have often been kept from coming to you.
BRG Bible   
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
Complete Jewish Bible   
This is also why I have so often been prevented from visiting you.
Worldwide English (New Testament)   
So I have been stopped many times from coming to you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
This is the reason that I have so often been hindered from coming to you.
Orthodox Jewish Bible   
For this reason I have also regularly been prevented from coming to you.
Names of God Bible   
This is what has so often kept me from visiting you.
Modern English Version   
For this reason also I was often hindered from coming to you.
Easy-to-Read Version   
That’s what has kept me so busy and prevented my coming to see you even though I have wanted to come many times.
International Children’s Bible   
That is why many times I was stopped from coming to you.
Lexham English Bible   
For this reason also I was hindered many times from coming to you,
New International Version - UK   
This is why I have often been hindered from coming to you.
Disciples Literal New Testament   
Therefore indeed I was hindered as to many things from coming to you.