Home Master Index
←Prev   Romans 15:32   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἵνα ἐν χαρᾷ ⸀ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς διὰ θελήματος ⸀θεοῦ συναναπαύσωμαι ὑμῖν.
Greek - Transliteration via code library   
ina en khara relthon pros umas dia thelematos rtheou sunanapausomai umin.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ut veniam ad vos in gaudio per voluntatem Dei et refrigerer vobiscum

King James Variants
American King James Version   
That I may come to you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
King James 2000 (out of print)   
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
King James Bible (Cambridge, large print)   
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Authorized (King James) Version   
that I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
New King James Version   
that I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.
21st Century King James Version   
and that I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.

Other translations
American Standard Version   
that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest.
Aramaic Bible in Plain English   
And I shall come to you in joy by the will of God, and I shall be refreshed with you.
Darby Bible Translation   
in order that I may come to you in joy by God's will, and that I may be refreshed with you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest.
English Standard Version Journaling Bible   
so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
God's Word   
Also pray that by the will of God I may come to you with joy and be refreshed when I am with you.
Holman Christian Standard Bible   
and that, by God's will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.
International Standard Version   
and that if it's God's will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.
NET Bible   
so that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
New American Standard Bible   
so that I may come to you in joy by the will of God and find refreshing rest in your company.
New International Version   
so that I may come to you with joy, by God's will, and in your company be refreshed.
New Living Translation   
Then, by the will of God, I will be able to come to you with a joyful heart, and we will be an encouragement to each other.
Webster's Bible Translation   
That I may come to you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Weymouth New Testament   
in order that if God be willing I may come to you with a glad heart, and may enjoy a time of rest with you.
The World English Bible   
that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest.
EasyEnglish Bible   
If God agrees, I will then be able to come to you, and we will be happy together. I will enjoy having some rest while I stay there with you.
Young‘s Literal Translation   
that in joy I may come unto you, through the will of God, and may be refreshed with you,
New Life Version   
Then I will be coming to you if God wants me to come. I will be full of joy, and together we can have some rest.
Revised Geneva Translation   
So that I may come to you with joy, by the will of God, and may be refreshed with you.
The Voice Bible   
If that happens, then my journey to you will be filled with joy; and, if God wills, I can rest and be refreshed in your presence.
Living Bible   
Then I will be able to come to you with a happy heart by the will of God, and we can refresh each other.
New Catholic Bible   
In that way, I can come to you in joy, if God so wills, and be refreshed together with you.
Legacy Standard Bible   
so that I may come to you in joy by the will of God and find rest in your company.
Jubilee Bible 2000   
that I may come unto you with joy by the will of God and may be refreshed together with you.
Christian Standard Bible   
and that, by God’s will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.
Amplified Bible © 1954   
So that by God’s will I may subsequently come to you with joy (with a happy heart) and be refreshed [by the interval of rest] in your company.
New Century Version   
Then, if God wants me to, I will come to you with joy, and together you and I will have a time of rest.
The Message   
I have one request, dear friends: Pray for me. Pray strenuously with and for me—to God the Father, through the power of our Master Jesus, through the love of the Spirit—that I will be delivered from the lions’ den of unbelievers in Judea. Pray also that my relief offering to the Jerusalem believers will be accepted in the spirit in which it is given. Then, God willing, I’ll be on my way to you with a light and eager heart, looking forward to being refreshed by your company. God’s peace be with all of you. Oh, yes! * * *
Evangelical Heritage Version ™   
so that by God’s will I may come to you in joy and be refreshed in your company.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
New Matthew Bible   
so that I may come to you with joy, by the will of God, and may with you be refreshed.
Good News Translation®   
And so I will come to you full of joy, if it is God's will, and enjoy a refreshing visit with you.
Wycliffe Bible   
that I come to you in joy, by the will of God, and that I be refreshed with you.
New Testament for Everyone   
If this happens, I will come to you in joy, through the will of God, and be refreshed by being with you.
Contemporary English Version   
Ask God to let me come to you and have a pleasant and refreshing visit.
Revised Standard Version Catholic Edition   
so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
J.B. Phillips New Testament   
Now, my brothers, I am going to ask you, for the sake of Christ himself and for the love we bear each other in the Spirit, to stand behind me in earnest prayer to God on my behalf—that I may not fall into the hands of the unbelievers in Judea, and that the Jerusalem Christians may receive the gift I am taking to them in the spirit in which it was made. Then I shall come to you, in the purpose of God, with a happy heart, and may even enjoy with you a little holiday.
New Revised Standard Version Updated Edition   
so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
Common English Bible © 2011   
so that I can come to you with joy by God’s will and be reenergized with your company.
Amplified Bible © 2015   
so that by God’s will I may come to you with joy and find rest in your company.
English Standard Version Anglicised   
so that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
New American Bible (Revised Edition)   
so that I may come to you with joy by the will of God and be refreshed together with you.
New American Standard Bible   
so that I may come to you in joy by the will of God and relax in your company.
The Expanded Bible   
Then, ·if God wants me to [by God’s will], I will come to you with joy, and together you and I will ·have a time of rest [be refreshed].
Tree of Life Version   
Then, God willing, I may come to you in joy, and together with you find rest.
Revised Standard Version   
so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
New International Reader's Version   
Then I will come to you with joy just as God has planned. We will be renewed by being together.
BRG Bible   
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
Complete Jewish Bible   
Then, if it is God’s will, I will come to you with joy and have a time of rest among you.
Worldwide English (New Testament)   
Ask him to let me come to you and have a good time with you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company.
Orthodox Jewish Bible   
That I might come to you in simcha (joy) birtzon Hashem (in the will of G-d) and be mutually refreshed by your hitkhabrut (fellowship) in the Messianic Chavurah.
Names of God Bible   
Also pray that by the will of God I may come to you with joy and be refreshed when I am with you.
Modern English Version   
so that I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed together with you.
Easy-to-Read Version   
Then, if God wants me to, I will come to you. I will come with joy, and together you and I will have a time of rest.
International Children’s Bible   
Then, if God wants me to, I will come to you. I will come with joy, and together you and I will have a time of rest.
Lexham English Bible   
so that, coming to you with joy by the will of God, I may rest with you.
New International Version - UK   
so that I may come to you with joy, by God’s will, and in your company be refreshed.
Disciples Literal New Testament   
in order that having come in joy to you by the will of God, I may rest-up-with you.