Home Master Index
←Prev   Romans 2:9   Next→ 



Source language
Original Greek   
θλῖψις καὶ στενοχωρία, ἐπὶ πᾶσαν ψυχὴν ἀνθρώπου τοῦ κατεργαζομένου τὸ κακόν, Ἰουδαίου τε πρῶτον καὶ Ἕλληνος·
Greek - Transliteration via code library   
thlipsis kai stenokhoria, epi pasan psukhen anthropou tou katergazomenou to kakon, Ioudaiou te proton kai Ellenos*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tribulatio et angustia in omnem animam hominis operantis malum Iudaei primum et Graeci

King James Variants
American King James Version   
Tribulation and anguish, on every soul of man that does evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
King James 2000 (out of print)   
Tribulation and anguish, upon every soul of man that does evil, of the Jew first, and also of the Greek;
King James Bible (Cambridge, large print)   
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
Authorized (King James) Version   
tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
New King James Version   
tribulation and anguish, on every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek;
21st Century King James Version   
tribulation and anguish upon every soul of man who doeth evil, upon the Jew first and also upon the Gentile;

Other translations
American Standard Version   
tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;
Aramaic Bible in Plain English   
Suffering and trouble, to every person who cultivates wickedness, to the Jews first and to the Aramaeans,
Darby Bible Translation   
tribulation and distress, on every soul of man that works evil, both of Jew first, and of Greek;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Tribulation and anguish upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek;
English Standard Version Journaling Bible   
There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek,
God's Word   
There will be suffering and distress for every person who does evil, for Jews first and Greeks as well.
Holman Christian Standard Bible   
affliction and distress for every human being who does evil, first to the Jew, and also to the Greek;
International Standard Version   
There will be suffering and anguish for every human being who practices doing evil, for Jews first and for Greeks as well.
NET Bible   
There will be affliction and distress on everyone who does evil, on the Jew first and also the Greek,
New American Standard Bible   
There will be tribulation and distress for every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek,
New International Version   
There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;
New Living Translation   
There will be trouble and calamity for everyone who keeps on doing what is evil--for the Jew first and also for the Gentile.
Webster's Bible Translation   
Tribulation and anguish upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
Weymouth New Testament   
coming upon the soul of every man and woman who deliberately does wrong--upon the Jew first, and then upon the Gentile;
The World English Bible   
oppression and anguish, on every soul of man who works evil, to the Jew first, and also to the Greek.
EasyEnglish Bible   
God will punish everyone who does bad things. He will do that first to the Jews, and he will do it also to the Gentiles. There will be much trouble and pain for every person who does bad things.
Young‘s Literal Translation   
tribulation and distress, upon every soul of man that is working the evil, both of Jew first, and of Greek;
New Life Version   
Every Jew and every person who is not a Jew who sins will suffer and have great sorrow.
Revised Geneva Translation   
Tribulation and anguish shall be upon the soul of every man who does evil –the Jew first, and also the Greek.
The Voice Bible   
Suffering and pain await everyone whose life is marked by evil living (first for the Jew, and next for the non-Jew).
Living Bible   
There will be sorrow and suffering for Jews and Gentiles alike who keep on sinning.
New Catholic Bible   
There will be affliction and distress for everyone who does evil—Jews first and then Gentiles.
Legacy Standard Bible   
There will be affliction and turmoil for every soul of man who works out evil, of the Jew first and also of the Greek,
Jubilee Bible 2000   
Tribulation and anguish shall be upon every human soul that does evil, the Jew first and also the Greek;
Christian Standard Bible   
There will be affliction and distress for every human being who does evil, first to the Jew, and also to the Greek;
Amplified Bible © 1954   
[And] there will be tribulation and anguish and calamity and constraint for every soul of man who [habitually] does evil, the Jew first and also the Greek (Gentile).
New Century Version   
He will give trouble and suffering to everyone who does evil—to the Jews first and also to those who are not Jews.
The Message   
If you go against the grain, you get splinters, regardless of which neighborhood you’re from, what your parents taught you, what schools you attended. But if you embrace the way God does things, there are wonderful payoffs, again without regard to where you are from or how you were brought up. Being a Jew won’t give you an automatic stamp of approval. God pays no attention to what others say (or what you think) about you. He makes up his own mind.
Evangelical Heritage Version ™   
There will be trouble and distress for the soul of every person who does what is evil—for the Jew first and for the Greek—
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
There will be tribulation and distress for every human being who does · evil, for the Jew first and also for the Greek,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
There will be anguish and distress for everyone who does evil, the Jew first and also the Greek,
New Matthew Bible   
tribulation and anguish upon the soul of every person who does evil: of the Jew first, and also of the Gentile.
Good News Translation®   
There will be suffering and pain for all those who do what is evil, for the Jews first and also for the Gentiles.
Wycliffe Bible   
tribulation and anguish, into each soul of man that worketh evil, to the Jew first, and to the Greek [of Jew first and of the Greek];
New Testament for Everyone   
There will be trouble and distress for every single person who does what is wicked, the Jew first and also, equally, the Greek—
Contemporary English Version   
All who are wicked will be punished with trouble and suffering. It doesn't matter if they are Jews or Gentiles.
Revised Standard Version Catholic Edition   
There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek,
J.B. Phillips New Testament   
There is no doubt at all that he will ‘render to every man according to his works’, and that means eternal life to those who, in patiently doing good, aim at the unseen (but real) glory and honour of the eternal world. It also means anger and wrath for those who rebel against God’s plan of life, and refuse to obey his rules, and who, in so doing, make themselves the very servants of evil. Yes, it means bitter pain and a fearful undoing for every human soul who works on the side of evil, for the Jew first and then the Greek.
New Revised Standard Version Updated Edition   
There will be affliction and distress for everyone who does evil, both the Jew first and the Greek,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
There will be anguish and distress for everyone who does evil, the Jew first and also the Greek,
Common English Bible © 2011   
There will be trouble and distress for every human being who does evil, for the Jew first and also for the Greek.
Amplified Bible © 2015   
There will be tribulation and anguish [torturing confinement] for every human soul who does [or permits] evil, to the Jew first and also to the Greek,
English Standard Version Anglicised   
There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek,
New American Bible (Revised Edition)   
Yes, affliction and distress will come upon every human being who does evil, Jew first and then Greek.
New American Standard Bible   
There will be tribulation and distress for every soul of mankind who does evil, for the Jew first and also for the Greek,
The Expanded Bible   
·He will give [or There will be] ·trouble [affliction; tribulation] and ·suffering [distress] to everyone who does evil—to the Jews first and also to ·those who are not Jews [L the Greek; C here meaning all Gentiles; see 1:13, 14, 16].
Tree of Life Version   
There will be trouble and hardship for every human soul that does evil—to the Jew first and also to the Greek.
Revised Standard Version   
There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek,
New International Reader's Version   
There will be trouble and suffering for everyone who does evil. That is meant first for the Jews. It is also meant for the Gentiles.
BRG Bible   
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
Complete Jewish Bible   
Yes, he will pay back misery and anguish to every human being who does evil, to the Jew first, then to the Gentile;
Worldwide English (New Testament)   
Every one who does what is wrong will have much trouble and a hard time. This will happen to the Jews first, then to those who are not Jews.
New Revised Standard Version, Anglicised   
There will be anguish and distress for everyone who does evil, the Jew first and also the Greek,
Orthodox Jewish Bible   
There will be affliction and distress on every living neshamah who brings about what is rah (evil), Yehudi above all and Yevani (Greek) as well.
Names of God Bible   
There will be suffering and distress for every person who does evil, for Jews first and Greeks as well.
Modern English Version   
will be tribulation and anguish, upon every soul of man who does evil, to the Jew first, and then to the Gentile.
Easy-to-Read Version   
He will give trouble and suffering to everyone who does evil—to the Jews first and also to those who are not Jews.
International Children’s Bible   
He will give trouble and suffering to everyone who does evil—to the Jews first and also to the non-Jews.
Lexham English Bible   
There will be affliction and distress for every human being who does evil, of the Jew first and of the Greek,
New International Version - UK   
There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;
Disciples Literal New Testament   
There will be affliction and distress upon every soul of the person committing evil— both of the Jew first and of the Greek.