Home Master Index
←Prev   Romans 4:1   Next→ 



Source language
Original Greek   
Τί οὖν ἐροῦμεν ⸀εὑρηκέναι Ἀβραὰμ τὸν ⸀προπάτορα ⸀ἡμῶν κατὰ σάρκα;
Greek - Transliteration via code library   
Ti oun eroumen reurekenai Abraam ton rpropatora remon kata sarka;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quid ergo dicemus invenisse Abraham patrem nostrum secundum carnem

King James Variants
American King James Version   
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, has found?
King James 2000 (out of print)   
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, has found?
King James Bible (Cambridge, large print)   
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
Authorized (King James) Version   
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
New King James Version   
What then shall we say that Abraham our father has found according to the flesh?
21st Century King James Version   
What shall we say then that Abraham our father hath found pertaining to the flesh?

Other translations
American Standard Version   
What then shall we say that Abraham, our forefather, hath found according to the flesh?
Aramaic Bible in Plain English   
What therefore do we say about Abraham, the chief of our forefathers, that he found in the flesh?
Darby Bible Translation   
What shall we say then that Abraham our father according to flesh has found?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
WHAT shall we say then that Abraham hath found, who is our father according to the flesh.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, hath found?
English Standard Version Journaling Bible   
What then shall we say was gained by Abraham, our forefather according to the flesh?
God's Word   
What can we say that we have discovered about our ancestor Abraham?
Holman Christian Standard Bible   
What then can we say that Abraham, our physical ancestor, has found?
International Standard Version   
What, then, are we to say about Abraham, our human ancestor?
NET Bible   
What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, has discovered regarding this matter?
New American Standard Bible   
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?
New International Version   
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, discovered in this matter?
New Living Translation   
Abraham was, humanly speaking, the founder of our Jewish nation. What did he discover about being made right with God?
Webster's Bible Translation   
What shall we then say that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
Weymouth New Testament   
What then shall we say that Abraham, our earthly forefather, has gained?
The World English Bible   
What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?
EasyEnglish Bible   
Abraham was the ancestor of all of us who are Jews. Think about what he discovered.
Young‘s Literal Translation   
What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh?
New Life Version   
What about Abraham, our early father? What did he learn?
Revised Geneva Translation   
What, then, shall we say that Abraham, our Father, has found according to the flesh?
The Voice Bible   
In light of all of this, what should we say about our ancestor Abraham?
Living Bible   
Abraham was, humanly speaking, the founder of our Jewish nation. What were his experiences concerning this question of being saved by faith? Was it because of his good deeds that God accepted him? If so, then he would have something to boast about. But from God’s point of view Abraham had no basis at all for pride.
New Catholic Bible   
What then are we to say about Abraham, our ancestor according to the flesh?
Legacy Standard Bible   
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?
Jubilee Bible 2000   
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, has found?
Christian Standard Bible   
What then will we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?
Amplified Bible © 1954   
[But] if so, what shall we say about Abraham, our forefather humanly speaking—[what did he] find out? [How does this affect his position, and what was gained by him?]
New Century Version   
So what can we say that Abraham, the father of our people, learned about faith?
The Message   
So how do we fit what we know of Abraham, our first father in the faith, into this new way of looking at things? If Abraham, by what he did for God, got God to approve him, he could certainly have taken credit for it. But the story we’re given is a God-story, not an Abraham-story. What we read in Scripture is, “Abraham entered into what God was doing for him, and that was the turning point. He trusted God to set him right instead of trying to be right on his own.”
Evangelical Heritage Version ™   
What then will we say that Abraham, our forefather, discovered according to the flesh?
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
What then shall we say that Abraham, · our forefather according to the flesh, has discovered about this?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
What then are we to say was gained by Abraham, our ancestor according to the flesh?
New Matthew Bible   
What shall we say then that Abraham, our father as to the flesh, did find?
Good News Translation®   
What shall we say, then, of Abraham, the father of our race? What was his experience?
Wycliffe Bible   
What then shall we say, that Abraham our father after the flesh found?
New Testament for Everyone   
What shall we say, then? Have we found Abraham to be our ancestor in a human, fleshly sense?
Contemporary English Version   
Well then, what can we say about our ancestor Abraham?
Revised Standard Version Catholic Edition   
What then shall we say about Abraham, our forefather according to the flesh?
J.B. Phillips New Testament   
Now how does all this affect the position of our ancestor Abraham? Well, if justification were by achievement he could quite fairly be proud of what he achieved—but not, I am sure, proud before God. For what does scripture say about him? ‘Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
What then are we to say was gained by Abraham, our ancestor according to the flesh?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
What then are we to say was gained by Abraham, our ancestor according to the flesh?
Common English Bible © 2011   
So what are we going to say? Are we going to find that Abraham is our ancestor on the basis of genealogy?
Amplified Bible © 2015   
What then shall we say that Abraham, our forefather humanly speaking, has found? [Has he obtained a favored standing?]
English Standard Version Anglicised   
What then shall we say was gained by Abraham, our forefather according to the flesh?
New American Bible (Revised Edition)   
What then can we say that Abraham found, our ancestor according to the flesh?
New American Standard Bible   
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?
The Expanded Bible   
So what can we say that Abraham, ·the father of our people [L our forefather according to the flesh; Gen. 12—25], ·learned about faith [discovered in this regard; L has found]?
Tree of Life Version   
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found?
Revised Standard Version   
What then shall we say about Abraham, our forefather according to the flesh?
New International Reader's Version   
What should we say about these things? What did Abraham, the father of our people, discover about being right with God?
BRG Bible   
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
Complete Jewish Bible   
Then what should we say Avraham, our forefather, obtained by his own efforts?
Worldwide English (New Testament)   
So what shall we say about Abraham? He is the father of our family on earth.
New Revised Standard Version, Anglicised   
What then are we to say was gained by Abraham, our ancestor according to the flesh?
Orthodox Jewish Bible   
What then shall we say about the one who according to the basar (flesh) is Avraham Avinu? What did he find to be the case?
Names of God Bible   
What can we say that we have discovered about our ancestor Abraham?
Modern English Version   
What then shall we say that Abraham, our father according to the flesh, has found?
Easy-to-Read Version   
So what can we say about Abraham, the father of our people? What did he learn about faith?
International Children’s Bible   
So what can we say about Abraham, the father of our people? What did he learn about faith?
Lexham English Bible   
What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, has found?
New International Version - UK   
What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, discovered in this matter?
Disciples Literal New Testament   
What then shall we say that Abraham, our forefather according-to the flesh, has found?