Home Master Index
←Prev   Romans 4:10   Next→ 



Source language
Original Greek   
πῶς οὖν ἐλογίσθη; ἐν περιτομῇ ὄντι ἢ ἐν ἀκροβυστίᾳ; οὐκ ἐν περιτομῇ ἀλλʼ ἐν ἀκροβυστίᾳ·
Greek - Transliteration via code library   
pos oun elogisthe; en peritome onti e en akrobustia; ouk en peritome all' en akrobustia*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quomodo ergo reputata est in circumcisione an in praeputio non in circumcisione sed in praeputio

King James Variants
American King James Version   
How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
King James 2000 (out of print)   
How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
King James Bible (Cambridge, large print)   
How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Authorized (King James) Version   
How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
New King James Version   
How then was it accounted? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised.
21st Century King James Version   
How was it then reckoned? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision!

Other translations
American Standard Version   
How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:
Aramaic Bible in Plain English   
How therefore was it accounted to him, in circumcision or in uncircumcision? It was not in circumcision, but in uncircumcision.
Darby Bible Translation   
How then has it been reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
How then was it reputed? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:
English Standard Version Journaling Bible   
How then was it counted to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
God's Word   
How was his faith regarded as God's approval? Was he circumcised or was he uncircumcised at that time? He had not been circumcised.
Holman Christian Standard Bible   
In what way then was it credited--while he was circumcised, or uncircumcised? Not while he was circumcised, but uncircumcised.
International Standard Version   
Under what circumstances was it credited? Was he circumcised or uncircumcised? He had not yet been circumcised, but was uncircumcised.
NET Bible   
How then was it credited to him? Was he circumcised at the time, or not? No, he was not circumcised but uncircumcised!
New American Standard Bible   
How then was it credited? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised;
New International Version   
Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!
New Living Translation   
But how did this happen? Was he counted as righteous only after he was circumcised, or was it before he was circumcised? Clearly, God accepted Abraham before he was circumcised!
Webster's Bible Translation   
How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Weymouth New Testament   
What then were the circumstances under which this took place? Was it after he had been circumcised, or before?
The World English Bible   
How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
EasyEnglish Bible   
They circumcised Abraham to show that he was a Jew. Think about the time when God accepted Abraham. Did it happen before they circumcised him, or after that? We know that it was before they circumcised him!
Young‘s Literal Translation   
how then was it reckoned? he being in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision;
New Life Version   
When did this happen? Was it before or after Abraham went through the religious act of becoming a Jew? It was before.
Revised Geneva Translation   
How, then, was it counted - when he was circumcised or uncircumcised? Not when he was circumcised, but when he was uncircumcised.
The Voice Bible   
So when was the credit awarded to Abraham? Was it before or after his circumcision? Well, it certainly wasn’t after—it was before he was circumcised.
Living Bible   
For the answer to that question, answer this one: When did God give this blessing to Abraham? It was before he became a Jew—before he went through the Jewish initiation ceremony of circumcision.
New Catholic Bible   
How was it credited? Was it when he was circumcised or uncircumcised? Not when he was circumcised, but when he was uncircumcised.
Legacy Standard Bible   
How then was it counted? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised;
Jubilee Bible 2000   
How was it then reckoned? when he was in circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Christian Standard Bible   
In what way, then, was it credited—while he was circumcised, or uncircumcised? It was not while he was circumcised, but uncircumcised.
Amplified Bible © 1954   
How then was it credited [to him]? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
New Century Version   
So how did this happen? Did God accept Abraham before or after he was circumcised? It was before his circumcision.
The Message   
Now think: Was that declaration made before or after he was marked by the covenant rite of circumcision? That’s right, before he was marked. That means that he underwent circumcision as evidence and confirmation of what God had done long before to bring him into this acceptable standing with himself, an act of God he had embraced with his whole life.
Evangelical Heritage Version ™   
So then, under what circumstances was it credited to him? Was he circumcised or uncircumcised at that time? He was not circumcised but uncircumcised,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
How then was it credited to him? Was it after he was circumcised or before? It was not after his circumcision but before.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
New Matthew Bible   
How then was it reckoned? In the time of circumcision, or in the time before he was circumcised? Not in the time of circumcision, but when he was yet uncircumcised.
Good News Translation®   
When did this take place? Was it before or after Abraham was circumcised? It was before, not after.
Wycliffe Bible   
How then was it areckoned [reckoned]? in circumcision, or in prepuce? Not in circumcision, but in prepuce.
New Testament for Everyone   
How was it calculated? When he was circumcised or when he was uncircumcised? It wasn’t when he was circumcised; it was when he was uncircumcised!
Contemporary English Version   
But when did this happen? Was it before or after Abraham was circumcised? Of course, it was before.
Revised Standard Version Catholic Edition   
How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
J.B. Phillips New Testament   
Now the question, an important one, arises: is this happiness for the circumcised only, or for the uncircumcised as well? Note this carefully. We began by saying that Abraham’s faith was counted unto him for righteousness. When this happened, was he a circumcised man? He was not, he was still uncircumcised. It was afterwards that the sign of circumcision was given to him, as a seal upon that righteousness which God was accounting to him as yet an uncircumcised man! God’s purpose here is twofold. First, that Abraham might be the spiritual father of all who since that time, despite their circumcision, show the faith that is counted as righteousness. Then, secondly, that he might be the circumcised father of all those who are not only circumcised, but are living by the same sort of faith which he himself had before he was circumcised.
New Revised Standard Version Updated Edition   
How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after but before he was circumcised.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
Common English Bible © 2011   
So how was it credited? When he was circumcised, or when he wasn’t circumcised? In fact, it was credited while he still wasn’t circumcised, not after he was circumcised.
Amplified Bible © 2015   
How then was it credited [to him]? Was it after he had been circumcised, or before? Not after, but while [he was] uncircumcised.
English Standard Version Anglicised   
How then was it counted to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
New American Bible (Revised Edition)   
Under what circumstances was it credited? Was he circumcised or not? He was not circumcised, but uncircumcised.
New American Standard Bible   
How then was it credited? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised;
The Expanded Bible   
So how did this happen? Did God accept Abraham before or after he was circumcised? It was not after, but before his circumcision.
Tree of Life Version   
In what state then was it credited? While circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised!
Revised Standard Version   
How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
New International Reader's Version   
When did it happen? Was it after Abraham was circumcised, or before? It was before he was circumcised, not after!
BRG Bible   
How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Complete Jewish Bible   
but what state was he in when it was so credited — circumcision or uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision!
Worldwide English (New Testament)   
When did God say that? Was it when Abraham was circumcised? Or was it before? It was not when he was circumcised: it was before.
New Revised Standard Version, Anglicised   
How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
Orthodox Jewish Bible   
When then was it "reckoned"? When Avraham Avinu had the bris milah and was in the state of circumcision? Or when Avraham Avinu did not have the bris milah and was in the state of uncircumcision?
Names of God Bible   
How was his faith regarded as the basis of God’s approval? Was he circumcised or was he uncircumcised at that time? He had not been circumcised.
Modern English Version   
How then was it credited? When he was in circumcision? Or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Easy-to-Read Version   
So how did this happen? Did God accept Abraham before or after he was circumcised? God accepted him before his circumcision.
International Children’s Bible   
So how did this happen? Did God accept Abraham before or after he was circumcised? God accepted him before his circumcision.
Lexham English Bible   
How then was it credited? While he was circumcised or uncircumcised? Not while circumcised but while uncircumcised!
New International Version - UK   
Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!
Disciples Literal New Testament   
How then was it credited— to one being in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision!