Home Master Index
←Prev   Romans 4:8   Next→ 



Source language
Original Greek   
μακάριος ἀνὴρ ⸀οὗ οὐ μὴ λογίσηται κύριος ἁμαρτίαν.
Greek - Transliteration via code library   
makarios aner rou ou me logisetai kurios amartian.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
beatus vir cui non inputabit Dominus peccatum

King James Variants
American King James Version   
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
King James 2000 (out of print)   
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
Authorized (King James) Version   
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
New King James Version   
Blessed is the man to whom the Lord shall not impute sin.”
21st Century King James Version   
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.”

Other translations
American Standard Version   
Blessed is the man to whom, the Lord will not reckon sin.
Aramaic Bible in Plain English   
“And blessed is the man to whom God will not reckon his sins.”
Darby Bible Translation   
blessed the man to whom the Lord shall not at all reckon sin.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Blessed is the man to whom the Lord will not reckon sin.
English Standard Version Journaling Bible   
blessed is the man against whom the Lord will not count his sin.”
God's Word   
Blessed is the person whom the Lord no longer considers sinful."
Holman Christian Standard Bible   
How joyful is the man the Lord will never charge with sin!
International Standard Version   
How blessed is the person whose sins the Lord will never charge against him!"
NET Bible   
blessed is the one against whom the Lord will never count sin."
New American Standard Bible   
"BLESSED IS THE MAN WHOSE SIN THE LORD WILL NOT TAKE INTO ACCOUNT."
New International Version   
Blessed is the one whose sin the Lord will never count against them."
New Living Translation   
Yes, what joy for those whose record the LORD has cleared of sin."
Webster's Bible Translation   
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
Weymouth New Testament   
Blessed is the man of whose sin the Lord will not take account."
The World English Bible   
Blessed is the man whom the Lord will by no means charge with sin."
EasyEnglish Bible   
A person is really happy when the Lord accepts him. The Lord does not think about that person's sin any more.’
Young‘s Literal Translation   
happy the man to whom the Lord may not reckon sin.'
New Life Version   
Those people are happy whose sins the Lord will not remember.”
Revised Geneva Translation   
“Blessed is the man to whom the Lord does not impute sin.”
The Voice Bible   
Blessed is the person whose sin the Lord will not take into account.
Living Bible   
Yes, what joy there is for anyone whose sins are no longer counted against him by the Lord.”
New Catholic Bible   
Blessed is the man to whom the Lord imputes no guilt.”
Legacy Standard Bible   
Blessed is the man whose sin the Lord will not take into account.”
Jubilee Bible 2000   
Blessed is the man to whom the Lord does not impute sin.
Christian Standard Bible   
Blessed is the person the Lord will never charge with sin.
Amplified Bible © 1954   
Blessed and happy and to be envied is the person of whose sin the Lord will take no account nor reckon it against him.
New Century Version   
Blessed is the person whom the Lord does not consider guilty.” Psalm 32:1–2
The Message   
David confirms this way of looking at it, saying that the one who trusts God to do the putting-everything-right without insisting on having a say in it is one fortunate man: Fortunate those whose crimes are whisked away, whose sins are wiped clean from the slate. Fortunate the person against whom the Lord does not keep score. Do you think for a minute that this blessing is only pronounced over those of us who keep our religious ways and are circumcised? Or do you think it possible that the blessing could be given to those who never even heard of our ways, who were never brought up in the disciplines of God? We all agree, don’t we, that it was by embracing what God did for him that Abraham was declared fit before God?
Evangelical Heritage Version ™   
Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Blessed is the man whose sin the Lord will not take into account.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
blessed is the one against whom the Lord will not reckon sin.”
New Matthew Bible   
blessed is that man to whom the Lord does not impute sin.
Good News Translation®   
Happy is the person whose sins the Lord will not keep account of!”
Wycliffe Bible   
Blessed is that man, to whom God areckoned [reckoned] not sin.
New Testament for Everyone   
Blessed is the man to whom the Lord will not calculate sin.
Contemporary English Version   
“What a blessing when God forgives our sins and our evil deeds. What a blessing when the Lord erases our sins from his book.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
blessed is the man against whom the Lord will not reckon his sin.”
J.B. Phillips New Testament   
Now if a man works his wages are not counted as a gift but as a fair reward. But if a man, irrespective of his work, has faith as righteousness, then that man’s faith is counted as righteousness, and that is the gift of God. This is the happy state of the man whom God accounts righteous, apart from his achievements, as David expresses it: ‘Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered; blessed is the man to whom the Lord shall not impute sin’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
blessed is the one against whom the Lord will not reckon sin.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
blessed is the one against whom the Lord will not reckon sin.’
Common English Bible © 2011   
Happy are those whose sin isn’t counted against them by the Lord.
Amplified Bible © 2015   
“Blessed and happy and favored is the man whose sin the Lord will not take into account nor charge against him.”
English Standard Version Anglicised   
blessed is the man against whom the Lord will not count his sin.”
New American Bible (Revised Edition)   
Blessed is the man whose sin the Lord does not record.”
New American Standard Bible   
Blessed is the man whose sin the Lord will not take into account.”
The Expanded Bible   
·Blessed [Happy; Spiritually fulfilled] is the person whom the Lord does not ·consider guilty [L count sin against; Ps. 32:1–2].”
Tree of Life Version   
Blessed is the man whose sin Adonai will never count against him.”
Revised Standard Version   
blessed is the man against whom the Lord will not reckon his sin.”
New International Reader's Version   
Blessed is the person whose sin the Lord never counts against them.” (Psalm 32:1,2)
BRG Bible   
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
Complete Jewish Bible   
Blessed is the man whose sin Adonai will not reckon against his account.”
Worldwide English (New Testament)   
The Lord blesses people when he forgets the wrong things they have done.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
blessed is the one against whom the Lord will not reckon sin.’
Orthodox Jewish Bible   
ASHREY ADAM LO YAKHSHOV HASHEM LO AVON. Blessed, happy is the one whose sin Hashem will by no means count." (Ps 32:1-2).
Names of God Bible   
Blessed is the person whom the Lord no longer considers sinful.”
Modern English Version   
blessed is the man to whom the Lord shall not impute sin.”
Easy-to-Read Version   
It is a great blessing when the Lord accepts people as if they are without sin!”
International Children’s Bible   
Happy is the person whom the Lord does not consider guilty.” Psalm 32:1-2
Lexham English Bible   
Blessed is the person against whom the Lord will never count sin.”
New International Version - UK   
Blessed is the one whose sin the Lord will never count against them.’
Disciples Literal New Testament   
Blessed is the man whose sin the Lord will never count”.