Home Master Index
←Prev   Romans 5:12   Next→ 



Source language
Original Greek   
Διὰ τοῦτο ὥσπερ διʼ ἑνὸς ἀνθρώπου ἡ ἁμαρτία εἰς τὸν κόσμον εἰσῆλθεν καὶ διὰ τῆς ἁμαρτίας ὁ θάνατος, καὶ οὕτως εἰς πάντας ἀνθρώπους ὁ θάνατος διῆλθεν ἐφʼ ᾧ πάντες ἥμαρτον—
Greek - Transliteration via code library   
Dia touto osper di' enos anthropou e amartia eis ton kosmon eiselthen kai dia tes amartias o thanatos, kai outos eis pantas anthropous o thanatos dielthen eph' o pantes emarton--

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
propterea sicut per unum hominem in hunc mundum peccatum intravit et per peccatum mors et ita in omnes homines mors pertransiit in quo omnes peccaverunt

King James Variants
American King James Version   
Why, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed on all men, for that all have sinned:
King James 2000 (out of print)   
Therefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
Authorized (King James) Version   
Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
New King James Version   
Therefore, just as through one man sin entered the world, and death through sin, and thus death spread to all men, because all sinned—
21st Century King James Version   
Therefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin, so death passed onto all men, for all have sinned.

Other translations
American Standard Version   
Therefore, as through one man sin entered into the world, and death through sin; and so death passed unto all men, for that all sinned:--
Aramaic Bible in Plain English   
For just as by the agency of one-man, sin entered the universe, and by means of sin, death, in this way death passed by this sin unto all the children of men, because all of them have sinned.
Darby Bible Translation   
For this cause, even as by one man sin entered into the world, and by sin death; and thus death passed upon all men, for that all have sinned:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Wherefore as by one man sin entered into this world, and by sin death; and so death passed upon all men, in whom all have sinned.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Therefore, as through one man sin entered into the world, and death through sin; and so death passed unto all men, for that all sinned:--
English Standard Version Journaling Bible   
Therefore, just as sin came into the world through one man, and death through sin, and so death spread to all men because all sinned—
God's Word   
Sin came into the world through one person, and death came through sin. So death spread to everyone, because everyone sinned.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, in this way death spread to all men, because all sinned.
International Standard Version   
Just as sin entered the world through one man, and death resulted from sin, therefore everyone dies, because everyone has sinned.
NET Bible   
So then, just as sin entered the world through one man and death through sin, and so death spread to all people because all sinned--
New American Standard Bible   
Therefore, just as through one man sin entered into the world, and death through sin, and so death spread to all men, because all sinned--
New International Version   
Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all people, because all sinned--
New Living Translation   
When Adam sinned, sin entered the world. Adam's sin brought death, so death spread to everyone, for everyone sinned.
Webster's Bible Translation   
Wherefore as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned.
Weymouth New Testament   
What follows? This comparison. Through one man sin entered into the world, and through sin death, and so death passed to all mankind in turn, in that all sinned.
The World English Bible   
Therefore, as sin entered into the world through one man, and death through sin; and so death passed to all men, because all sinned.
EasyEnglish Bible   
It was because of one man, Adam, that sin came into the world. Death was the result of Adam's sin. Because of that, death came to all people, because everyone failed to obey God.
Young‘s Literal Translation   
because of this, even as through one man the sin did enter into the world, and through the sin the death; and thus to all men the death did pass through, for that all did sin;
New Life Version   
This is what happened: Sin came into the world by one man, Adam. Sin brought death with it. Death spread to all men because all have sinned.
Revised Geneva Translation   
Therefore, just as by one man, sin entered into the world, and death by sin, so also death spread to all mankind. For all mankind has sinned.
The Voice Bible   
Consider this: sin entered our world through one man, Adam; and through sin, death followed in hot pursuit. Death spread rapidly to infect all people on the earth as they engaged in sin.
Living Bible   
When Adam sinned, sin entered the entire human race. His sin spread death throughout all the world, so everything began to grow old and die, for all sinned.
New Catholic Bible   
Therefore, sin entered the world as the result of one man, and death as a result of sin, and thus death has afflicted the entire human race inasmuch as everyone has sinned.
Legacy Standard Bible   
Therefore, just as through one man sin entered into the world, and death through sin, and so death spread to all men, because all sinned—
Jubilee Bible 2000   
Therefore, in the manner which sin entered into the world by one man, and because of sin, death; and so death passed upon all men in the one in whom all sinned.
Christian Standard Bible   
Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, in this way death spread to all people, because all sinned.
Amplified Bible © 1954   
Therefore, as sin came into the world through one man, and death as the result of sin, so death spread to all men, [no one being able to stop it or to escape its power] because all men sinned.
New Century Version   
Sin came into the world because of what one man did, and with sin came death. This is why everyone must die—because everyone sinned.
The Message   
You know the story of how Adam landed us in the dilemma we’re in—first sin, then death, and no one exempt from either sin or death. That sin disturbed relations with God in everything and everyone, but the extent of the disturbance was not clear until God spelled it out in detail to Moses. So death, this huge abyss separating us from God, dominated the landscape from Adam to Moses. Even those who didn’t sin precisely as Adam did by disobeying a specific command of God still had to experience this termination of life, this separation from God. But Adam, who got us into this, also points ahead to the One who will get us out of it.
Evangelical Heritage Version ™   
So then, just as sin entered the world through one man and death through sin, so also death spread to all people because all sinned.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Therefore, just as sin came into the world through one man, · and death through · sin, · and so death spread to all men, · because all have sinned—.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore, just as sin came into the world through one man, and death came through sin, and so death spread to all because all have sinned—
New Matthew Bible   
And so it is just as sin entered into the world through one man, and death by means of sin; and in this way death went over all people, inasmuch as all people sinned.
Good News Translation®   
Sin came into the world through one man, and his sin brought death with it. As a result, death has spread to the whole human race because everyone has sinned.
Wycliffe Bible   
Therefore as by one man sin entered into this world [sin entered into the world], and by sin death, and so death passed forth into all men, in which man all men sinned.
New Testament for Everyone   
Therefore, just as sin came into the world through one human being, and death through sin, and in that way death spread to all humans, in that all sinned . . .
Contemporary English Version   
Adam sinned, and that sin brought death into the world. Now everyone has sinned, and so everyone must die.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore as sin came into the world through one man and death through sin, and so death spread to all men because all men sinned—
J.B. Phillips New Testament   
This, then, is what happened. Sin made its entry into the world through one man, and through sin, death. The entail of sin and death passed on to the whole human race, and no one could break it for no one was himself free from sin.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Therefore, just as sin came into the world through one man, and death came through sin, and so death spread to all because all have sinned—
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Therefore, just as sin came into the world through one man, and death came through sin, and so death spread to all because all have sinned—
Common English Bible © 2011   
Just as through one human being sin came into the world, and death came through sin, so death has come to everyone, since everyone has sinned.
Amplified Bible © 2015   
Therefore, just as sin came into the world through one man, and death through sin, so death spread to all people [no one being able to stop it or escape its power], because they all sinned.
English Standard Version Anglicised   
Therefore, just as sin came into the world through one man, and death through sin, and so death spread to all men because all sinned—
New American Bible (Revised Edition)   
Therefore, just as through one person sin entered the world, and through sin, death, and thus death came to all, inasmuch as all sinned—
New American Standard Bible   
Therefore, just as through one man sin entered into the world, and death through sin, and so death spread to all mankind, because all sinned—
The Expanded Bible   
[L Therefore, just as] Sin came into the world ·because of what one man did [L through one man], and with sin came death. ·This is why [L …and so; or and in this way] ·everyone must die [death spread/passed to all people]—because everyone sinned.
Tree of Life Version   
So then, just as sin came into the world through one man and death through sin, in the same way death spread to all men because all sinned.
Revised Standard Version   
Therefore as sin came into the world through one man and death through sin, and so death spread to all men because all men sinned—
New International Reader's Version   
Sin entered the world because one man sinned. And death came because of sin. Everyone sinned, so death came to all people.
BRG Bible   
Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
Complete Jewish Bible   
Here is how it works: it was through one individual that sin entered the world, and through sin, death; and in this way death passed through to the whole human race, inasmuch as everyone sinned.
Worldwide English (New Testament)   
One man [Adam] did a wrong thing. And the wrong thing he did made him die. So all men die because all have done wrong things.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Therefore, just as sin came into the world through one man, and death came through sin, and so death spread to all because all have sinned—
Orthodox Jewish Bible   
Therefore, just as through one Adam (one man, humanity, Adam), Chet (Sin) entered into the Olam Hazeh and, through Chet (Sin), entered Mavet (Death); and so Mavet (Death) passed through to kol B’nei Adam (all Mankind, all the sons of Adam), because all sinned.
Names of God Bible   
Sin came into the world through one person, and death came through sin. So death spread to everyone, because everyone sinned.
Modern English Version   
Therefore as sin came into the world through one man and death through sin, so death has spread to all men, because all have sinned.
Easy-to-Read Version   
Sin came into the world because of what one man did. And with sin came death. So this is why all people must die—because all people have sinned.
International Children’s Bible   
Sin came into the world because of what one man did. And with sin came death. And this is why all men must die—because all men sinned.
Lexham English Bible   
Because of this, just as sin entered into the world through one man, and death through sin, so also death spread to all people because all sinned.
New International Version - UK   
Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all people, because all sinned –
Disciples Literal New Testament   
Because of this, just as through one man sin entered into the world, and death through the sin, and so death went-through to all people because all sinned—