Home Master Index
←Prev   Romans 6:12   Next→ 



Source language
Original Greek   
Μὴ οὖν βασιλευέτω ἡ ἁμαρτία ἐν τῷ θνητῷ ὑμῶν σώματι εἰς τὸ ⸀ὑπακούειν ταῖς ἐπιθυμίαις αὐτοῦ,
Greek - Transliteration via code library   
Me oun basileueto e amartia en to thneto umon somati eis to rupakouein tais epithumiais autou,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non ergo regnet peccatum in vestro mortali corpore ut oboediatis concupiscentiis eius

King James Variants
American King James Version   
Let not sin therefore reign in your mortal body, that you should obey it in the lusts thereof.
King James 2000 (out of print)   
Let not sin therefore reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
Authorized (King James) Version   
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
New King James Version   
Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
21st Century King James Version   
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.

Other translations
American Standard Version   
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof:
Aramaic Bible in Plain English   
Sin shall not therefore reign in your dead body so that you shall obey its desires,
Darby Bible Translation   
Let not sin therefore reign in your mortal body to obey its lusts.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let no sin therefore reign in your mortal body, so as to obey the lusts thereof.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof:
English Standard Version Journaling Bible   
Let not sin therefore reign in your mortal body, to make you obey its passions.
God's Word   
Therefore, never let sin rule your physical body so that you obey its desires.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that you obey its desires.
International Standard Version   
Therefore, do not let sin rule your mortal bodies so that you obey their desires.
NET Bible   
Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires,
New American Standard Bible   
Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts,
New International Version   
Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.
New Living Translation   
Do not let sin control the way you live; do not give in to sinful desires.
Webster's Bible Translation   
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts of it.
Weymouth New Testament   
Let not Sin therefore reign as king in your mortal bodies, causing you to be in subjection to their cravings;
The World English Bible   
Therefore don't let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
EasyEnglish Bible   
So do not let sin rule your life in this world. Do not do the wrong things that your body wants to do.
Young‘s Literal Translation   
Let not then the sin reign in your mortal body, to obey it in its desires;
New Life Version   
So do not let sin have power over your body here on earth. You must not obey the body and let it do what it wants to do.
Revised Geneva Translation   
Therefore, do not let sin reign in your mortal body, that you should obey its lusts;
The Voice Bible   
Don’t invite that insufferable tyrant of sin back into your mortal body so you won’t become obedient to its destructive desires.
Living Bible   
Do not let sin control your puny body any longer; do not give in to its sinful desires.
New Catholic Bible   
Therefore, do not allow sin to reign over your mortal body and make you obey its desires.
Legacy Standard Bible   
Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts,
Jubilee Bible 2000   
Therefore do not let sin reign in your mortal body that ye should obey it in the lusts thereof.
Christian Standard Bible   
Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that you obey its desires.
Amplified Bible © 1954   
Let not sin therefore rule as king in your mortal (short-lived, perishable) bodies, to make you yield to its cravings and be subject to its lusts and evil passions.
New Century Version   
So, do not let sin control your life here on earth so that you do what your sinful self wants to do.
The Message   
That means you must not give sin a vote in the way you conduct your lives. Don’t give it the time of day. Don’t even run little errands that are connected with that old way of life. Throw yourselves wholeheartedly and full-time—remember, you’ve been raised from the dead!—into God’s way of doing things. Sin can’t tell you how to live. After all, you’re not living under that old tyranny any longer. You’re living in the freedom of God.
Evangelical Heritage Version ™   
Therefore, do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Therefore do not let sin reign · in · your mortal body so that you obey · its desires.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore, do not let sin exercise dominion in your mortal bodies, to make you obey their passions.
New Matthew Bible   
Therefore let not sin reign in your mortal bodies, so that you bow to it in its affections and lusts.
Good News Translation®   
Sin must no longer rule in your mortal bodies, so that you obey the desires of your natural self.
Wycliffe Bible   
Therefore reign not sin in your deadly body, that ye obey to his covetings.
New Testament for Everyone   
So don’t allow sin to rule in your mortal body, to make you obey its desires.
Contemporary English Version   
Don't let sin rule your body. After all, your body is bound to die, so don't obey its desires
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let not sin therefore reign in your mortal bodies, to make you obey their passions.
J.B. Phillips New Testament   
Do not, then, allow sin to establish any power over your mortal bodies in making you give way to your lusts. Nor hand over your organs to be, as it were, weapons of evil for the devil’s purposes. But, like men rescued from certain death, put yourselves in God’s hands as weapons of good for his own purposes. For sin is not meant to be your master—you are no longer living under the Law, but under grace.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Therefore do not let sin reign in your mortal bodies, so that you obey their desires.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Therefore, do not let sin exercise dominion in your mortal bodies, to make you obey their passions.
Common English Bible © 2011   
So then, don’t let sin rule your body, so that you do what it wants.
Amplified Bible © 2015   
Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts and passions.
English Standard Version Anglicised   
Let not sin therefore reign in your mortal body, to make you obey its passions.
New American Bible (Revised Edition)   
Therefore, sin must not reign over your mortal bodies so that you obey their desires.
New American Standard Bible   
Therefore sin is not to reign in your mortal body so that you obey its lusts,
The Expanded Bible   
So, do not let sin ·control your life [L reign; rule over you] ·here on earth [L in your mortal body] so that you ·do what your sinful self wants to do [L obey/submit to its (evil/sinful) desires].
Tree of Life Version   
Therefore do not let sin rule in your mortal body so that you obey its desires.
Revised Standard Version   
Let not sin therefore reign in your mortal bodies, to make you obey their passions.
New International Reader's Version   
So don’t let sin rule your body, which is going to die. Don’t obey its evil desires.
BRG Bible   
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
Complete Jewish Bible   
Therefore, do not let sin rule in your mortal bodies, so that it makes you obey its desires;
Worldwide English (New Testament)   
Do not let wrong things rule over your bodies that are going to die. Do not do the things your bodies want.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Therefore, do not let sin exercise dominion in your mortal bodies, to make you obey their passions.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore, do not let Chet (Sin) reign in your mortal body to obey its ta’avot [Ro 5:17, 21],
Names of God Bible   
Therefore, never let sin rule your physical body so that you obey its desires.
Modern English Version   
Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
Easy-to-Read Version   
But don’t let sin control your life here on earth. You must not be ruled by the things your sinful self makes you want to do.
International Children’s Bible   
So, do not let sin control you in your life here on earth. You must not be ruled by the things your sinful self makes you want to do.
Lexham English Bible   
Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that you obey its desires,
New International Version - UK   
Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.
Disciples Literal New Testament   
Therefore do not let sin be reigning in your mortal body so that you are obeying its desires,